βίβλος |
book; scroll |
10 |
βίβλος |
|
γένεσις |
birth; genealogy; existence |
5 |
γένεσις |
|
Φαρές |
Perez |
3 |
Φαρές |
|
Ζάρα |
Zerah |
1 |
Ζάρα |
|
Θαμάρ |
Tamar |
1 |
Θαμάρ |
|
Ἑσρώμ |
Hezron |
3 |
Ἑσρώμ |
|
Ἀράμ |
Aram |
2 |
Ἀράμ |
|
Ἀμιναδάβ |
Amminadab |
3 |
Ἀμιναδάβ |
|
Ναασσών |
Nahshon |
3 |
Ναασσών |
|
Σαλμών |
Salmon |
2 |
Σαλμών |
|
Βόες |
Boaz |
2 |
Βόες |
|
Ῥαχάβ |
Rahab |
1 |
Ῥαχάβ |
|
Ἰωβήδ |
Obed |
3 |
Ἰωβήδ |
|
Ῥούθ |
Ruth |
1 |
Ῥούθ |
|
Ἰεσσαί |
Jesse |
5 |
Ἰεσσαί |
|
Οὐρίας |
Uriah |
1 |
Οὐρίας |
|
Ῥοβοάμ |
Rehoboam |
2 |
Ῥοβοάμ |
|
Ἀβιά |
Abijah |
3 |
Ἀβιά |
|
Ἀσάφ |
Asaph |
2 |
Ἀσάφ |
|
Ἰωσαφάτ |
Josaphat |
2 |
Ἰωσαφάτ |
|
Ἰωράμ |
Joram |
2 |
Ἰωράμ |
|
Ὀζίας |
Uzziah |
2 |
Ὀζίας |
|
Ἰωαθάμ |
Jotham |
2 |
Ἰωαθάμ |
|
Ἀχάζ |
Ahaz |
2 |
Ἀχάζ |
|
Ἑζεκίας |
Hezekiah |
2 |
Ἑζεκίας |
|
Μανασσῆς |
Manasseh |
3 |
Μανασσῆς |
|
Ἀμώς |
Amos |
3 |
Ἀμώς |
|
Ἰωσίας |
Josiah |
2 |
Ἰωσίας |
|
Ἰεχονίας |
Jechoniah |
2 |
Ἰεχονίας |
|
μετοικεσία |
deportation |
4 |
μετοικεσία |
|
Σαλαθιήλ |
Salathiel |
3 |
Σαλαθιήλ |
|
Ζοροβαβέλ |
Zerubbabel |
3 |
Ζοροβαβέλ |
|
Ἀβιούδ |
Abiud |
2 |
Ἀβιούδ |
|
Ἐλιακίμ |
Eliakim |
3 |
Ἐλιακίμ |
|
Ἀζώρ |
Azor |
2 |
Ἀζώρ |
|
Σαδώκ |
Zadok |
2 |
Σαδώκ |
|
Ἀχίμ |
Achim |
2 |
Ἀχίμ |
|
Ἐλιούδ |
Eliud |
2 |
Ἐλιούδ |
|
Ἐλεάζαρ |
Eleazar |
2 |
Ἐλεάζαρ |
|
Ματθάν |
Matthan |
2 |
Ματθάν |
|
δεκατέσσαρες |
fourteen |
5 |
δεκατέσσαρες |
|
μνηστεύω |
betroth |
3 |
μνηστεύω |
|
γαστήρ |
womb; belly |
9 |
γαστήρ |
|
δειγματίζω |
make a display of; disgrace |
2 |
δειγματίζω |
|
λάθρᾳ |
secretly |
4 |
λάθρᾳ |
|
ἐνθυμέομαι |
consider; think |
2 |
ἐνθυμέομαι |
|
ὄναρ |
dream |
6 |
ὄναρ |
|
Ἐμμανουήλ |
Emmanuel |
1 |
Ἐμμανουήλ |
|
μεθερμηνεύω |
translate; interpret |
8 |
μεθερμηνεύω |
|
ὕπνος |
sleep; slumber |
6 |
ὕπνος |
|
προστάσσω |
command; order |
7 |
προστάσσω |
|
Βηθλέεμ |
Bethlehem |
8 |
Βηθλέεμ |
|
μάγος |
wise man; magus; magician |
6 |
μάγος |
|
οὐδαμῶς |
by no means |
1 |
οὐδαμῶς |
|
ἀκριβόω |
determine precisely |
2 |
ἀκριβόω |
|
ἐξετάζω |
inquire; question; ask |
3 |
ἐξετάζω |
|
ἀκριβῶς |
carefully; accurately |
9 |
ἀκριβῶς |
|
ἐπάν |
when; as soon as |
3 |
ἐπάν |
|
χρυσός |
gold |
10 |
χρυσός |
|
λίβανος |
frankincense |
2 |
λίβανος |
|
σμύρνα |
myrrh |
4 |
σμύρνα |
|
χρηματίζω |
warn; be called; be named |
9 |
χρηματίζω |
|
ἀνακάμπτω |
return |
4 |
ἀνακάμπτω |
|
τελευτή |
end |
1 |
τελευτή |
|
θυμόω |
be angry |
1 |
θυμόω |
|
διετής |
two years old |
1 |
διετής |
|
κατωτέρω |
under |
1 |
κατωτέρω |
|
Ἰερεμίας |
Jeremiah |
3 |
Ἰερεμίας |
|
Ῥαμά |
Ramah |
1 |
Ῥαμά |
|
κλαυθμός |
weeping |
9 |
κλαυθμός |
|
ὀδυρμός |
lamentation; mourning |
2 |
ὀδυρμός |
|
Ῥαχήλ |
Rachel |
1 |
Ῥαχήλ |
|
θνῄσκω |
die; be dead |
9 |
θνῄσκω |
|
Ἀρχέλαος |
Archelaus |
1 |
Ἀρχέλαος |
|
Ναζαρά |
Nazareth |
6 |
Ναζαρά |
|
τρίβος |
path |
3 |
τρίβος |
|
ἔνδυμα |
clothing; garment |
8 |
ἔνδυμα |
|
κάμηλος |
camel |
6 |
κάμηλος |
|
ζώνη |
belt |
8 |
ζώνη |
|
δερμάτινος |
made of leather |
2 |
δερμάτινος |
|
ὀσφῦς |
waist; loins |
8 |
ὀσφῦς |
|
ἀκρίς |
locust |
4 |
ἀκρίς |
|
μέλι |
honey |
4 |
μέλι |
|
ἄγριος |
wild |
3 |
ἄγριος |
|
περίχωρος |
neighboring |
9 |
περίχωρος |
|
ἐξομολογέω |
confess; agree; praise |
10 |
ἐξομολογέω |
|
γέννημα |
offspring; brood |
4 |
γέννημα |
|
ἔχιδνα |
snake; viper |
5 |
ἔχιδνα |
|
ὑποδείκνυμι |
show; warn |
6 |
ὑποδείκνυμι |
|
ἀξίνη |
axe; ax |
2 |
ἀξίνη |
|
ἐκκόπτω |
cut off; cut down |
10 |
ἐκκόπτω |
|
ὑπόδημα |
sandal |
10 |
ὑπόδημα |
|
πτύον |
winnowing shovel |
2 |
πτύον |
|
διακαθαρίζω |
clean out |
1 |
διακαθαρίζω |
|
ἅλων |
threshing floor; thressing floor |
2 |
ἅλων |
|
ἀποθήκη |
storehouse; barn |
6 |
ἀποθήκη |
|
ἄχυρον |
chaff |
2 |
ἄχυρον |
|
ἄσβεστος |
unquenchable |
3 |
ἄσβεστος |
|
διακωλύω |
prevent; hinder |
1 |
διακωλύω |
|
πρέπω |
be fitting (for); be fitting |
7 |
πρέπω |
|
περιστερά |
dove; pigeon |
10 |
περιστερά |
|
πτερύγιον |
edge; pinnacle; summit |
2 |
πτερύγιον |
|
κάτω |
below; down |
10 |
κάτω |
|
προσκόπτω |
strike against; stumble |
8 |
προσκόπτω |
|
ἐκπειράζω |
tempt |
4 |
ἐκπειράζω |
|
παραθαλάσσιος |
by the sea |
1 |
παραθαλάσσιος |
|
Ζαβουλών |
Zebulun |
3 |
Ζαβουλών |
|
Νεφθαλίμ |
Naphtali |
3 |
Νεφθαλίμ |
|
σκιά |
shadow; shade |
7 |
σκιά |
|
ἀνατέλλω |
rise; come up |
9 |
ἀνατέλλω |
|
ἀμφίβληστρον |
casting net |
1 |
ἀμφίβληστρον |
|
ἁλιεύς |
fisherman |
5 |
ἁλιεύς |
|
προβαίνω |
advance; go forward; go on |
5 |
προβαίνω |
|
περιάγω |
go about; go around |
6 |
περιάγω |
|
μαλακία |
weakness; sickness |
3 |
μαλακία |
|
Συρία |
Syria |
8 |
Συρία |
|
ποικίλος |
in many ways |
10 |
ποικίλος |
|
βάσανος |
torture; torment |
3 |
βάσανος |
|
σεληνιάζομαι |
be moon-struck |
2 |
σεληνιάζομαι |
|
παραλυτικός |
paralytic |
10 |
παραλυτικός |
|
Δεκάπολις |
Decapolis |
3 |
Δεκάπολις |
|
πενθέω |
mourn; be sad; grieve |
10 |
πενθέω |
|
πραΰς |
gentle; meek; humble |
4 |
πραΰς |
|
ἐλεήμων |
merciful; compassionate |
2 |
ἐλεήμων |
|
εἰρηνοποιός |
peacemaker |
1 |
εἰρηνοποιός |
|
ὀνειδίζω |
reproach; mock; revile |
10 |
ὀνειδίζω |
|
ἅλας |
salt; salty |
8 |
ἅλας |
|
μωραίνω |
make foolish |
4 |
μωραίνω |
|
ἁλίζω |
salt; salty |
2 |
ἁλίζω |
|
καταπατέω |
trample under foot; trample |
5 |
καταπατέω |
|
μόδιος |
bushel basket; peck measure |
3 |
μόδιος |
|
λάμπω |
shine; shine forth |
7 |
λάμπω |
|
ἰῶτα |
iota |
1 |
ἰῶτα |
|
κεραία |
projection; hook; serif |
2 |
κεραία |
|
ἔνοχος |
subject (to); liable (to) |
10 |
ἔνοχος |
|
ὀργίζω |
be angry |
9 |
ὀργίζω |
|
ῥακά |
fool; empty head |
1 |
ῥακά |
|
κἀκεῖ |
and + there |
10 |
κἀκεῖ |
|
διαλλάσσομαι |
become reconciled |
1 |
διαλλάσσομαι |
|
εὐνοέω |
be well-disposed |
1 |
εὐνοέω |
|
ἀντίδικος |
accuser; plaintiff; opponent |
5 |
ἀντίδικος |
|
κοδράντης |
quadrans; penny |
2 |
κοδράντης |
|
ἐξαιρέω |
deliver; rescue |
8 |
ἐξαιρέω |
|
ἀποστάσιον |
certificate of divorce |
3 |
ἀποστάσιον |
|
παρεκτός |
apart from; except for |
3 |
παρεκτός |
|
μοιχάω |
commit adultery with |
5 |
μοιχάω |
|
ἐπιορκέω |
swear falsely |
1 |
ἐπιορκέω |
|
ὅρκος |
oath |
10 |
ὅρκος |
|
ὅλως |
completely; everywhere |
4 |
ὅλως |
|
ὑποπόδιον |
footstool |
7 |
ὑποπόδιον |
|
μέλας |
black |
6 |
μέλας |
|
περισσός |
beyond; extraordinary |
6 |
περισσός |
|
ῥαπίζω |
strike; slap |
2 |
ῥαπίζω |
|
σιαγών |
cheek |
2 |
σιαγών |
|
ἀγγαρεύω |
requisition |
3 |
ἀγγαρεύω |
|
μίλιον |
(Roman) mile |
1 |
μίλιον |
|
δανείζω |
lend; borrow |
4 |
δανείζω |
|
ἀποστρέφω |
turn away; turn back |
9 |
ἀποστρέφω |
|
βρέχω |
rain; send rain; wet |
7 |
βρέχω |
|
ἐθνικός |
Gentile; pagan; unbeliever |
4 |
ἐθνικός |
|
οὐράνιος |
heavenly |
9 |
οὐράνιος |
|
ῥύμη |
street; narrow street; lane |
4 |
ῥύμη |
|
ἀριστερός |
left (hand) |
4 |
ἀριστερός |
|
γωνία |
angle; corner |
9 |
γωνία |
|
πλατεῖα |
street; wide road |
9 |
πλατεῖα |
|
ταμεῖον |
inner room; storeroom |
4 |
ταμεῖον |
|
βατταλογέω |
stammer |
1 |
βατταλογέω |
|
πολυλογία |
much speaking |
1 |
πολυλογία |
|
εἰσακούω |
obey; hear; listen |
5 |
εἰσακούω |
|
ἐπιούσιος |
daily |
2 |
ἐπιούσιος |
|
ὀφείλημα |
debt; one’s due |
2 |
ὀφείλημα |
|
ὀφειλέτης |
debtor |
7 |
ὀφειλέτης |
|
εἰσφέρω |
bring; lead; bring in |
8 |
εἰσφέρω |
|
σκυθρωπός |
sad; sullen; gloomy |
2 |
σκυθρωπός |
|
ἀφανίζω |
destroy; disappear |
5 |
ἀφανίζω |
|
ἀλείφω |
anoint |
9 |
ἀλείφω |
|
κρυφαῖος |
hidden; secret |
2 |
κρυφαῖος |
|
θησαυρίζω |
lay up; store up; save up |
8 |
θησαυρίζω |
|
σής |
moth |
3 |
σής |
|
διορύσσω |
break in |
4 |
διορύσσω |
|
ἁπλοῦς |
sincere |
2 |
ἁπλοῦς |
|
φωτεινός |
shining; radiant |
5 |
φωτεινός |
|
σκοτεινός |
dark |
3 |
σκοτεινός |
|
ἀντέχω |
be devoted to; help |
4 |
ἀντέχω |
|
καταφρονέω |
despise; look down on |
9 |
καταφρονέω |
|
μαμωνᾶς |
wealth; riches; money |
4 |
μαμωνᾶς |
|
τρέφω |
feed; nourish |
9 |
τρέφω |
|
ἡλικία |
maturity; age; life span |
8 |
ἡλικία |
|
πῆχυς |
cubit |
4 |
πῆχυς |
|
καταμανθάνω |
observe; learn |
1 |
καταμανθάνω |
|
κρίνον |
lily |
2 |
κρίνον |
|
νήθω |
spin |
2 |
νήθω |
|
κλίβανος |
oven |
2 |
κλίβανος |
|
ἀμφιέννυμι |
clothe; dress |
3 |
ἀμφιέννυμι |
|
ὀλιγόπιστος |
of little faith |
5 |
ὀλιγόπιστος |
|
χρῄζω |
need; have need of |
5 |
χρῄζω |
|
ἀρκετός |
sufficient; enough |
3 |
ἀρκετός |
|
κάρφος |
speck |
6 |
κάρφος |
|
δοκός |
beam of wood |
6 |
δοκός |
|
διαβλέπω |
see clearly; look intently |
3 |
διαβλέπω |
|
κύων |
dog |
5 |
κύων |
|
μαργαρίτης |
pearl |
9 |
μαργαρίτης |
|
ῥήσσω |
break; burst; throw down |
6 |
ῥήσσω |
|
κρούω |
knock |
9 |
κρούω |
|
ἐπιδίδωμι |
give |
9 |
ἐπιδίδωμι |
|
δόμα |
gift |
4 |
δόμα |
|
στενός |
narrow |
3 |
στενός |
|
πύλη |
gate |
10 |
πύλη |
|
πλατύς |
bowl |
1 |
πλατύς |
|
εὐρύχωρος |
spacious |
1 |
εὐρύχωρος |
|
θλίβω |
oppress; afflict |
10 |
θλίβω |
|
λύκος |
wolf |
6 |
λύκος |
|
ἅρπαξ |
robber; swindler |
5 |
ἅρπαξ |
|
συλλέγω |
collect; gather |
8 |
συλλέγω |
|
σταφυλή |
grapes |
3 |
σταφυλή |
|
τρίβολος |
thistle |
2 |
τρίβολος |
|
σῦκον |
fig |
4 |
σῦκον |
|
σαπρός |
rotten; worthless; bad |
8 |
σαπρός |
|
ἀποχωρέω |
depart; go away |
3 |
ἀποχωρέω |
|
βροχή |
rain |
2 |
βροχή |
|
πνέω |
blow |
7 |
πνέω |
|
προσπίπτω |
fall down before |
8 |
προσπίπτω |
|
θεμελιόω |
establish; lay the foundation |
5 |
θεμελιόω |
|
ἄμμος |
sand |
5 |
ἄμμος |
|
πτῶσις |
fall |
2 |
πτῶσις |
|
λεπρός |
leper |
9 |
λεπρός |
|
λέπρα |
leprosy |
4 |
λέπρα |
|
δεινῶς |
terribly |
2 |
δεινῶς |
|
στέγη |
roof |
3 |
στέγη |
|
δυσμή |
west |
5 |
δυσμή |
|
ἀνακλίνω |
recline at table |
6 |
ἀνακλίνω |
|
ἐξώτερος |
outer |
3 |
ἐξώτερος |
|
βρυγμός |
gnashing |
7 |
βρυγμός |
|
πενθερά |
mother-in-law |
6 |
πενθερά |
|
πυρέσσω |
suffer with a fever |
2 |
πυρέσσω |
|
πυρετός |
fever |
6 |
πυρετός |
|
ἀλώπηξ |
fox |
3 |
ἀλώπηξ |
|
φωλεός |
den; hole |
2 |
φωλεός |
|
κατασκήνωσις |
place to live |
2 |
κατασκήνωσις |
|
κλίνω |
lay; decline; be far spent |
7 |
κλίνω |
|
καλύπτω |
hide; conceal; cover |
8 |
καλύπτω |
|
κῦμα |
wave |
4 |
κῦμα |
|
δειλός |
cowardly; fearful; timid |
3 |
δειλός |
|
γαλήνη |
calm |
3 |
γαλήνη |
|
ποταπός |
what sort of; what kind of |
7 |
ποταπός |
|
Γαδαρηνός |
Gadarene; from Gadara |
1 |
Γαδαρηνός |
|
ὑπαντάω |
meet; go to meet |
10 |
ὑπαντάω |
|
χαλεπός |
violent; dangerous; hard |
2 |
χαλεπός |
|
μακράν |
long way; far; far away |
10 |
μακράν |
|
ἀγέλη |
herd |
7 |
ἀγέλη |
|
βόσκω |
feed; herd; tend |
9 |
βόσκω |
|
δαίμων |
demon; goddess |
1 |
δαίμων |
|
ὁρμάω |
rush (headlong) |
5 |
ὁρμάω |
|
κρημνός |
steep slope |
3 |
κρημνός |
|
ὑπάντησις |
coming to meet |
3 |
ὑπάντησις |
|
διαπεράω |
cross over |
6 |
διαπεράω |
|
κλίνη |
bed; couch; stretcher |
9 |
κλίνη |
|
θαρσέω |
have courage; be courageous |
7 |
θαρσέω |
|
ἐνθύμησις |
thought; reflection; idea |
4 |
ἐνθύμησις |
|
ἱνατί |
why |
6 |
ἱνατί |
|
εὔκοπος |
easy |
7 |
εὔκοπος |
|
παράγω |
pass by; go away; pass away |
10 |
παράγω |
|
τελώνιον |
tax booth |
3 |
τελώνιον |
|
Μαθθαῖος |
Matthew |
5 |
Μαθθαῖος |
|
συνανάκειμαι |
recline at table with |
7 |
συνανάκειμαι |
|
ἰατρός |
physician |
7 |
ἰατρός |
|
νυμφών |
bridal chamber |
3 |
νυμφών |
|
ἀπαίρω |
take away |
3 |
ἀπαίρω |
|
ἐπίβλημα |
patch |
4 |
ἐπίβλημα |
|
ῥάκος |
piece of cloth; cloth |
2 |
ῥάκος |
|
ἄγναφος |
new; unshrunken |
2 |
ἄγναφος |
|
σχίσμα |
division |
8 |
σχίσμα |
|
ῥήγνυμι |
burst |
1 |
ῥήγνυμι |
|
συντηρέω |
preserve; protect; defend |
3 |
συντηρέω |
|
αἱμορροέω |
suffer with a hemorrhage |
1 |
αἱμορροέω |
|
ὄπισθεν |
behind; after; from behind |
7 |
ὄπισθεν |
|
κράσπεδον |
edge; border; tassel |
5 |
κράσπεδον |
|
αὐλητής |
flute player |
2 |
αὐλητής |
|
θορυβέω |
throw into disorder; disturb |
4 |
θορυβέω |
|
κοράσιον |
girl; (little) girl |
8 |
κοράσιον |
|
καταγελάω |
laugh at; ridicule |
3 |
καταγελάω |
|
φήμη |
report; news |
2 |
φήμη |
|
ἐμβριμάομαι |
be deeply moved; warn sternly |
5 |
ἐμβριμάομαι |
|
διαφημίζω |
spread abroad |
3 |
διαφημίζω |
|
σκύλλω |
trouble; bother; annoy |
4 |
σκύλλω |
|
ῥίπτω |
throw down; throw |
7 |
ῥίπτω |
|
Βαρθολομαῖος |
Bartholomew |
4 |
Βαρθολομαῖος |
|
Ἁλφαῖος |
Alphaeus |
5 |
Ἁλφαῖος |
|
Θαδδαῖος |
Thaddaeus |
2 |
Θαδδαῖος |
|
Καναναῖος |
Zealot |
2 |
Καναναῖος |
|
Σαμαρίτης |
Samaritan; Samaritans |
9 |
Σαμαρίτης |
|
δωρεάν |
as a gift; freely |
9 |
δωρεάν |
|
κτάομαι |
procure; acquire; get |
7 |
κτάομαι |
|
ἄργυρος |
silver |
5 |
ἄργυρος |
|
χαλκός |
brass; bronze; copper |
5 |
χαλκός |
|
πήρα |
leather pouch; traveler’s bag |
6 |
πήρα |
|
ἐκτινάσσω |
shake off; shake out |
4 |
ἐκτινάσσω |
|
κονιορτός |
dust; soil |
5 |
κονιορτός |
|
ἀνεκτός |
bearable; endurable |
5 |
ἀνεκτός |
|
Σόδομα |
Sodom |
9 |
Σόδομα |
|
Γόμορρα |
Gomorrah |
4 |
Γόμορρα |
|
ἀκέραιος |
pure; innocent |
3 |
ἀκέραιος |
|
μαστιγόω |
whip; flog; scourge |
7 |
μαστιγόω |
|
ἐπανίστημι |
rise up; rise in rebellion |
2 |
ἐπανίστημι |
|
Βεελζεβούλ |
Beelzebul |
7 |
Βεελζεβούλ |
|
οἰκιακός |
member of a household |
2 |
οἰκιακός |
|
δῶμα |
roof |
7 |
δῶμα |
|
στρουθίον |
sparrow |
4 |
στρουθίον |
|
ἀσσάριον |
assarion; penny |
2 |
ἀσσάριον |
|
ἄνευ |
without; apart from |
3 |
ἄνευ |
|
ἀριθμέω |
number |
3 |
ἀριθμέω |
|
διχάζω |
divide; separate |
1 |
διχάζω |
|
νύμφη |
bride; daughter-in-law |
8 |
νύμφη |
|
ψυχρός |
cold |
4 |
ψυχρός |
|
δεσμωτήριον |
prison |
4 |
δεσμωτήριον |
|
μαλακός |
soft; catamite |
4 |
μαλακός |
|
φορέω |
bear; wear |
6 |
φορέω |
|
γεννητός |
born |
2 |
γεννητός |
|
βιάζω |
dominate; constrain |
2 |
βιάζω |
|
βιαστής |
violent (person) |
1 |
βιαστής |
|
προσφωνέω |
call out (to); address |
7 |
προσφωνέω |
|
αὐλέω |
play the flute |
3 |
αὐλέω |
|
ὀρχέομαι |
dance |
4 |
ὀρχέομαι |
|
θρηνέω |
sing a dirge; sing a lament |
4 |
θρηνέω |
|
κόπτω |
mourn; cut (off) |
8 |
κόπτω |
|
φάγος |
glutton |
2 |
φάγος |
|
οἰνοπότης |
drunkard |
2 |
οἰνοπότης |
|
Χοραζίν |
Chorazin |
2 |
Χοραζίν |
|
Βηθσαϊδά |
Bethsaida |
7 |
Βηθσαϊδά |
|
Σιδών |
Sidon |
9 |
Σιδών |
|
πάλαι |
long ago; formerly |
7 |
πάλαι |
|
σάκκος |
sackcloth |
4 |
σάκκος |
|
σποδός |
ashes |
3 |
σποδός |
|
ᾅδης |
Hades |
10 |
ᾅδης |
|
συνετός |
intelligent |
4 |
συνετός |
|
εὐδοκία |
good pleasure; pleasing |
9 |
εὐδοκία |
|
φορτίζω |
load; burden |
2 |
φορτίζω |
|
ζυγός |
yoke; balance scale |
6 |
ζυγός |
|
ταπεινός |
humble |
8 |
ταπεινός |
|
ἀνάπαυσις |
rest; relief; cessation |
5 |
ἀνάπαυσις |
|
χρηστός |
kind; good; benevolent |
7 |
χρηστός |
|
φορτίον |
burden; load; cargo |
6 |
φορτίον |
|
ἐλαφρός |
light; insignificant |
2 |
ἐλαφρός |
|
σπόριμος |
grain field; standing grain |
3 |
σπόριμος |
|
τίλλω |
pluck; pluck off; pick |
3 |
τίλλω |
|
στάχυς |
head of grain |
6 |
στάχυς |
|
βεβηλόω |
profane; violate sanctity |
2 |
βεβηλόω |
|
ἀναίτιος |
guiltless; innocent |
2 |
ἀναίτιος |
|
καταδικάζω |
condemn |
5 |
καταδικάζω |
|
ξηρός |
dry; withered; paralyzed |
8 |
ξηρός |
|
ἐμπίπτω |
fall (into); fall into |
7 |
ἐμπίπτω |
|
βόθυνος |
pit |
3 |
βόθυνος |
|
ἀποκαθίστημι |
restore; reestablish |
8 |
ἀποκαθίστημι |
|
συμβούλιον |
counsel |
8 |
συμβούλιον |
|
αἱρετίζω |
choose |
1 |
αἱρετίζω |
|
ἐρίζω |
quarrel |
1 |
ἐρίζω |
|
κραυγάζω |
cry out; shout; scream |
9 |
κραυγάζω |
|
συντρίβω |
shatter; smash; crush |
7 |
συντρίβω |
|
κατάγνυμι |
break |
4 |
κατάγνυμι |
|
λίνον |
wick; lamp wick |
2 |
λίνον |
|
τύφω |
smoke; smolder |
1 |
τύφω |
|
σβέννυμι |
quench; extinguish |
6 |
σβέννυμι |
|
νῖκος |
victory |
4 |
νῖκος |
|
ἐρημόω |
lay waste; ruin; depopulate |
5 |
ἐρημόω |
|
φθάνω |
come upon; overtake; reach |
7 |
φθάνω |
|
διαρπάζω |
plunder thoroughly |
3 |
διαρπάζω |
|
σκορπίζω |
scatter; scatter abroad |
5 |
σκορπίζω |
|
περίσσευμα |
abundance |
5 |
περίσσευμα |
|
ἀργός |
idle; lazy; useless |
8 |
ἀργός |
|
μοιχαλίς |
adulteress |
7 |
μοιχαλίς |
|
Ἰωνᾶς |
Jonah |
9 |
Ἰωνᾶς |
|
κῆτος |
sea monster; huge fish |
1 |
κῆτος |
|
Νινευίτης |
Ninevite |
3 |
Νινευίτης |
|
κήρυγμα |
proclamation; preaching |
8 |
κήρυγμα |
|
βασίλισσα |
queen |
4 |
βασίλισσα |
|
νότος |
south; south wind |
7 |
νότος |
|
πέρας |
end; limit |
4 |
πέρας |
|
ἄνυδρος |
waterless |
4 |
ἄνυδρος |
|
σχολάζω |
be unoccupied; stand empty |
2 |
σχολάζω |
|
σαρόω |
sweep |
3 |
σαρόω |
|
κοσμέω |
adorn; make neat; decorate |
10 |
κοσμέω |
|
αἰγιαλός |
shore; beach |
6 |
αἰγιαλός |
|
πετρώδης |
rocky (ground) |
4 |
πετρώδης |
|
ἐξανατέλλω |
spring up |
2 |
ἐξανατέλλω |
|
βάθος |
depth |
8 |
βάθος |
|
καυματίζω |
burn up |
4 |
καυματίζω |
|
πνίγω |
choke; drown |
3 |
πνίγω |
|
ἑξήκοντα |
sixty |
9 |
ἑξήκοντα |
|
ἀναπληρόω |
fill; fill up; fulfill |
6 |
ἀναπληρόω |
|
παχύνω |
make dull; make impervious |
2 |
παχύνω |
|
βαρέως |
heavy; with difficulty |
2 |
βαρέως |
|
καμμύω |
close; shut |
2 |
καμμύω |
|
πρόσκαιρος |
temporary; transitory |
4 |
πρόσκαιρος |
|
διωγμός |
persecution |
10 |
διωγμός |
|
μέριμνα |
care; anxiety; worry |
6 |
μέριμνα |
|
ἀπάτη |
deception; deceitfulness |
7 |
ἀπάτη |
|
συμπνίγω |
choke; crowd around |
5 |
συμπνίγω |
|
ἄκαρπος |
unfruitful; unproductive |
7 |
ἄκαρπος |
|
δή |
therefore; now; indeed |
5 |
δή |
|
καρποφορέω |
bear fruit; produce a crop |
8 |
καρποφορέω |
|
ἐπισπείρω |
sow afterward |
1 |
ἐπισπείρω |
|
ζιζάνιον |
darnel |
8 |
ζιζάνιον |
|
βλαστάνω |
sprout; bud |
4 |
βλαστάνω |
|
ἐκριζόω |
uproot |
4 |
ἐκριζόω |
|
ἅμα |
at the same time; together |
10 |
ἅμα |
|
συναυξάνω |
grow together |
1 |
συναυξάνω |
|
θεριστής |
reaper |
2 |
θεριστής |
|
δέσμη |
bundle of |
1 |
δέσμη |
|
κόκκος |
seed; kernel; grain |
7 |
κόκκος |
|
σίναπι |
mustard |
5 |
σίναπι |
|
λάχανον |
vegetable; garden herb |
4 |
λάχανον |
|
κατασκηνόω |
live; settle; (birds) to nest |
4 |
κατασκηνόω |
|
ἐγκρύπτω |
put into; hide |
1 |
ἐγκρύπτω |
|
ἄλευρον |
meal; wheat flour |
2 |
ἄλευρον |
|
σάτον |
thirteen-liter measure |
2 |
σάτον |
|
ζυμόω |
leaven |
4 |
ζυμόω |
|
ἐρεύγομαι |
proclaim; utter |
1 |
ἐρεύγομαι |
|
διασαφέω |
tell plainly; tell in detail |
2 |
διασαφέω |
|
συντέλεια |
completion; close; end |
6 |
συντέλεια |
|
κάμινος |
furnace |
4 |
κάμινος |
|
ἐκλάμπω |
shine (out) |
1 |
ἐκλάμπω |
|
ἔμπορος |
merchant |
5 |
ἔμπορος |
|
πολύτιμος |
very valuable |
3 |
πολύτιμος |
|
πιπράσκω |
sell |
9 |
πιπράσκω |
|
σαγήνη |
seine; dragnet |
1 |
σαγήνη |
|
ἀναβιβάζω |
bring up; pull up |
1 |
ἀναβιβάζω |
|
ἄγγος |
vessel; container |
1 |
ἄγγος |
|
ἀφορίζω |
separate; set apart; appoint |
10 |
ἀφορίζω |
|
μαθητεύω |
be a disciple |
4 |
μαθητεύω |
|
μεταίρω |
go away |
2 |
μεταίρω |
|
πατρίς |
homeland; hometown |
8 |
πατρίς |
|
τέκτων |
builder; carpenter |
2 |
τέκτων |
|
ἄτιμος |
without honor; dishonored |
4 |
ἄτιμος |
|
τετραάρχης |
tetrach; tetrarch |
4 |
τετραάρχης |
|
ἀποτίθημι |
lay aside; take off |
8 |
ἀποτίθημι |
|
Ἡρῳδιάς |
Herodias |
6 |
Ἡρῳδιάς |
|
γενέσια |
birthday celebration |
2 |
γενέσια |
|
προβιβάζω |
cause to come forward |
1 |
προβιβάζω |
|
πίναξ |
platter, dish; platter; dish |
5 |
πίναξ |
|
ἀποκεφαλίζω |
behead |
4 |
ἀποκεφαλίζω |
|
πτῶμα |
dead body; corpse |
7 |
πτῶμα |
|
πεζῇ |
on foot; by land |
2 |
πεζῇ |
|
ἄρρωστος |
sick, ill; sick; ill |
5 |
ἄρρωστος |
|
κλάσμα |
broken piece; fragment; piece |
9 |
κλάσμα |
|
κόφινος |
basket |
6 |
κόφινος |
|
πεντακισχίλιοι |
five thousand |
6 |
πεντακισχίλιοι |
|
ἀναγκάζω |
compel; force; press |
9 |
ἀναγκάζω |
|
στάδιον |
stadium |
7 |
στάδιον |
|
ἐναντίος |
opposed; contrary; opposite |
8 |
ἐναντίος |
|
τέταρτος |
fourth |
10 |
τέταρτος |
|
φάντασμα |
apparition; ghost |
2 |
φάντασμα |
|
καταποντίζω |
drown; sink |
2 |
καταποντίζω |
|
διστάζω |
doubt; waver |
2 |
διστάζω |
|
κοπάζω |
abate; stop; cease |
3 |
κοπάζω |
|
Γεννησαρέτ |
Gennesaret |
3 |
Γεννησαρέτ |
|
διασῴζω |
bring safely through; save |
8 |
διασῴζω |
|
παραβαίνω |
transgress; break; go aside |
3 |
παραβαίνω |
|
κακολογέω |
speak evil of; revile; insult |
4 |
κακολογέω |
|
ἀκυρόω |
make void; revoke |
3 |
ἀκυρόω |
|
χεῖλος |
lip |
7 |
χεῖλος |
|
πόρρω |
far (away); far off |
4 |
πόρρω |
|
μάτην |
in vain; no end |
2 |
μάτην |
|
σέβω |
show reverence for |
10 |
σέβω |
|
ἔνταλμα |
commandment |
3 |
ἔνταλμα |
|
φυτεία |
plant |
1 |
φυτεία |
|
ὁδηγός |
guide; leader |
5 |
ὁδηγός |
|
ὁδηγέω |
lead; guide |
5 |
ὁδηγέω |
|
φράζω |
explain; interpret |
1 |
φράζω |
|
ἀκμήν |
even yet; still |
1 |
ἀκμήν |
|
ἀσύνετος |
senseless; foolish |
5 |
ἀσύνετος |
|
χωρέω |
hold; contain |
10 |
χωρέω |
|
ἀφεδρών |
toilet; latrine |
2 |
ἀφεδρών |
|
φόνος |
murder |
9 |
φόνος |
|
μοιχεία |
adultery |
3 |
μοιχεία |
|
κλοπή |
theft |
2 |
κλοπή |
|
ψευδομαρτυρία |
false witness |
2 |
ψευδομαρτυρία |
|
ἄνιπτος |
unwashed |
2 |
ἄνιπτος |
|
Χαναναῖος |
Canaanite |
1 |
Χαναναῖος |
|
βοηθέω |
come to the aid of; help |
8 |
βοηθέω |
|
κυνάριον |
dog; little dog |
4 |
κυνάριον |
|
ψιχίον |
crumb |
2 |
ψιχίον |
|
κυλλός |
crippled; deformed |
4 |
κυλλός |
|
προσμένω |
remain; stay with; continue |
7 |
προσμένω |
|
νῆστις |
not eating; hungry |
2 |
νῆστις |
|
ἐκλύω |
give out; become weary |
5 |
ἐκλύω |
|
ἐρημία |
desert; wilderness |
4 |
ἐρημία |
|
ἰχθύδιον |
little fish |
2 |
ἰχθύδιον |
|
σπυρίς |
basket; hamper |
5 |
σπυρίς |
|
τετρακισχίλιοι |
four thousand |
5 |
τετρακισχίλιοι |
|
Μαγαδάν |
Magadan |
1 |
Μαγαδάν |
|
ἐπιδείκνυμι |
show |
7 |
ἐπιδείκνυμι |
|
εὐδία |
fair weather |
1 |
εὐδία |
|
πυρράζω |
be (fiery) red |
2 |
πυρράζω |
|
χειμών |
winter; bad weather; storm |
6 |
χειμών |
|
στυγνάζω |
become dark; be shocked |
2 |
στυγνάζω |
|
ἐπιλανθάνομαι |
forget; neglect; overlook |
8 |
ἐπιλανθάνομαι |
|
Βαριωνᾶ |
Bar-Jonah |
1 |
Βαριωνᾶ |
|
κατισχύω |
be dominant; prevail |
3 |
κατισχύω |
|
κλείς |
key |
6 |
κλείς |
|
διαστέλλω |
order; command |
8 |
διαστέλλω |
|
δεικνύω |
show |
3 |
δεικνύω |
|
ἵλεως |
gracious, merciful; gracious; merciful |
2 |
ἵλεως |
|
ζημιόω |
suffer loss; forfeit |
6 |
ζημιόω |
|
ἀντάλλαγμα |
given in exchange |
2 |
ἀντάλλαγμα |
|
πρᾶξις |
act; deed; function |
6 |
πρᾶξις |
|
ἀναφέρω |
offer up; take up |
10 |
ἀναφέρω |
|
μεταμορφόω |
be changed; be transformed |
4 |
μεταμορφόω |
|
συλλαλέω |
talk with; converse with |
6 |
συλλαλέω |
|
ἐπισκιάζω |
overshadow; cover |
5 |
ἐπισκιάζω |
|
γονυπετέω |
kneel down |
4 |
γονυπετέω |
|
διαστρέφω |
pervert; make crooked |
7 |
διαστρέφω |
|
ὀλιγοπιστία |
little faith |
1 |
ὀλιγοπιστία |
|
ἔνθεν |
from here |
2 |
ἔνθεν |
|
ἀδυνατέω |
it is impossible |
2 |
ἀδυνατέω |
|
συστρέφω |
gather; gather up |
2 |
συστρέφω |
|
δίδραχμον |
double drachma |
2 |
δίδραχμον |
|
προφθάνω |
anticipate; be ahead of |
1 |
προφθάνω |
|
κῆνσος |
tax; poll tax |
4 |
κῆνσος |
|
ἄγκιστρον |
fishhook |
1 |
ἄγκιστρον |
|
στατήρ |
stater; four-drachma coin |
1 |
στατήρ |
|
κρεμάννυμι |
hang |
7 |
κρεμάννυμι |
|
μύλος |
mill; millstone |
4 |
μύλος |
|
ὀνικός |
of a donkey |
2 |
ὀνικός |
|
τράχηλος |
neck |
7 |
τράχηλος |
|
πέλαγος |
open sea; depths (of the sea) |
2 |
πέλαγος |
|
μονόφθαλμος |
one-eyed |
2 |
μονόφθαλμος |
|
ἐνενήκοντα |
ninety |
4 |
ἐνενήκοντα |
|
ἐννέα |
nine |
5 |
ἐννέα |
|
μεταξύ |
between |
9 |
μεταξύ |
|
παρακούω |
refuse to listen; disobey |
3 |
παρακούω |
|
συμφωνέω |
be of one mind; agree |
6 |
συμφωνέω |
|
ποσάκις |
how often; how many times |
3 |
ποσάκις |
|
ἑπτάκις |
seven times |
4 |
ἑπτάκις |
|
ἑβδομηκοντάκις |
seventy times |
1 |
ἑβδομηκοντάκις |
|
συναίρω |
settle |
3 |
συναίρω |
|
μύριοι |
ten thousand |
1 |
μύριοι |
|
μακροθυμέω |
be patient |
10 |
μακροθυμέω |
|
δάνειον |
loan |
1 |
δάνειον |
|
σύνδουλος |
fellow slave |
10 |
σύνδουλος |
|
ὀφειλή |
obligation; debt |
3 |
ὀφειλή |
|
βασανιστής |
torturer; oppressive jailer |
1 |
βασανιστής |
|
ἄρσην |
male |
9 |
ἄρσην |
|
θῆλυς |
female |
5 |
θῆλυς |
|
συζεύγνυμι |
join together; pair |
2 |
συζεύγνυμι |
|
σκληροκαρδία |
hardness of heart; obstinacy |
3 |
σκληροκαρδία |
|
εὐνοῦχος |
eunuch |
8 |
εὐνοῦχος |
|
εὐνουχίζω |
make a eunuch of |
2 |
εὐνουχίζω |
|
ψευδομαρτυρέω |
bear false witness |
5 |
ψευδομαρτυρέω |
|
δεῦρο |
come; come here |
9 |
δεῦρο |
|
κτῆμα |
possession; landed property |
4 |
κτῆμα |
|
δυσκόλως |
with difficulty; hardly |
3 |
δυσκόλως |
|
τρύπημα |
hole |
1 |
τρύπημα |
|
ῥαφίς |
needle |
2 |
ῥαφίς |
|
ἀδύνατος |
impossible |
10 |
ἀδύνατος |
|
παλιγγενεσία |
regeneration; renewal |
2 |
παλιγγενεσία |
|
ἑκατονταπλασίων |
hundred times as much |
3 |
ἑκατονταπλασίων |
|
μισθόω |
hire |
2 |
μισθόω |
|
ἔνατος |
ninth |
10 |
ἔνατος |
|
ἑνδέκατος |
eleventh |
3 |
ἑνδέκατος |
|
ἐπίτροπος |
manager; foreman; steward |
3 |
ἐπίτροπος |
|
γογγύζω |
grumble; murmur |
8 |
γογγύζω |
|
ἴσος |
equal |
8 |
ἴσος |
|
βάρος |
burden; weight |
6 |
βάρος |
|
καύσων |
burning heat; heat; burning (sun) |
3 |
καύσων |
|
ἑταῖρος |
companion; comrade; friend |
3 |
ἑταῖρος |
|
εὐώνυμος |
left |
9 |
εὐώνυμος |
|
ἀγανακτέω |
be indignant; be angry |
7 |
ἀγανακτέω |
|
κατακυριεύω |
exercise dominion over |
4 |
κατακυριεύω |
|
κατεξουσιάζω |
exercise authority over |
2 |
κατεξουσιάζω |
|
λύτρον |
ransom |
2 |
λύτρον |
|
Ἰεριχώ |
Jericho |
7 |
Ἰεριχώ |
|
σιωπάω |
be silent; be quiet |
10 |
σιωπάω |
|
ὄμμα |
eye |
2 |
ὄμμα |
|
Βηθφαγή |
Bethphage |
3 |
Βηθφαγή |
|
κατέναντι |
in the sight of; before |
8 |
κατέναντι |
|
ὄνος |
donkey |
5 |
ὄνος |
|
Σιών |
Zion |
7 |
Σιών |
|
ἐπιβαίνω |
set foot in; go aboard |
6 |
ἐπιβαίνω |
|
ὑποζύγιον |
pack animal; draught animal |
2 |
ὑποζύγιον |
|
συντάσσω |
order; direct; prescribe |
3 |
συντάσσω |
|
ἐπικαθίζω |
sit (on) |
1 |
ἐπικαθίζω |
|
στρώννυμι |
spread |
5 |
στρώννυμι |
|
στρωννύω |
spread |
1 |
στρωννύω |
|
ὡσαννά |
hosanna |
6 |
ὡσαννά |
|
σείω |
shake; stir up; set in motion |
5 |
σείω |
|
Ναζαρέθ |
Nazareth |
6 |
Ναζαρέθ |
|
κολλυβιστής |
money changer; banker |
3 |
κολλυβιστής |
|
καταστρέφω |
turn |
2 |
καταστρέφω |
|
καθέδρα |
chair; seat |
3 |
καθέδρα |
|
σπήλαιον |
cave; hideout |
6 |
σπήλαιον |
|
θαυμάσιος |
wonderful; marvelous |
1 |
θαυμάσιος |
|
θηλάζω |
nurse |
5 |
θηλάζω |
|
αἶνος |
praise |
2 |
αἶνος |
|
αὐλίζομαι |
spend the night |
2 |
αὐλίζομαι |
|
ἐπανάγω |
return; put out (to sea) |
3 |
ἐπανάγω |
|
φύλλον |
leaf |
6 |
φύλλον |
|
μεταμέλομαι |
change one’s mind |
6 |
μεταμέλομαι |
|
φραγμός |
fence; hedge; partition |
4 |
φραγμός |
|
περιτίθημι |
put around; place around |
8 |
περιτίθημι |
|
ὀρύσσω |
dig; dig (up) |
3 |
ὀρύσσω |
|
ληνός |
winepress |
5 |
ληνός |
|
πύργος |
tower; watchtower |
4 |
πύργος |
|
ἐκδίδωμι |
let out for hire; lease |
4 |
ἐκδίδωμι |
|
ἀποδημέω |
go on a journey |
6 |
ἀποδημέω |
|
λιθοβολέω |
stone (to death); stone |
8 |
λιθοβολέω |
|
ἐντρέπω |
have regard for; respect |
9 |
ἐντρέπω |
|
ἀποδοκιμάζω |
reject |
9 |
ἀποδοκιμάζω |
|
θαυμαστός |
wonderful; marvelous |
6 |
θαυμαστός |
|
συνθλάω |
crush together |
2 |
συνθλάω |
|
λικμάω |
crush |
2 |
λικμάω |
|
ἄριστον |
noon meal; meal; breakfast |
3 |
ἄριστον |
|
ταῦρος |
bull; ox |
4 |
ταῦρος |
|
σιτιστός |
fattened |
1 |
σιτιστός |
|
ἀμελέω |
neglect; be unconcerned |
4 |
ἀμελέω |
|
ἐμπορία |
commerce; business; trade |
1 |
ἐμπορία |
|
ὑβρίζω |
insult; mistreat |
5 |
ὑβρίζω |
|
στράτευμα |
army; troops |
8 |
στράτευμα |
|
φονεύς |
murderer |
7 |
φονεύς |
|
ἐμπίμπρημι |
set on fire; burn |
1 |
ἐμπίμπρημι |
|
διέξοδος |
outlet; way out of town |
1 |
διέξοδος |
|
φιμόω |
silence; put to silence |
7 |
φιμόω |
|
κλητός |
called |
10 |
κλητός |
|
παγιδεύω |
ensnare; entrap |
1 |
παγιδεύω |
|
Ἡρῳδιανοί |
Herodians |
3 |
Ἡρῳδιανοί |
|
μέλει |
it is a concern; it is a care |
10 |
μέλει |
|
πονηρία |
wickedness; maliciousness |
7 |
πονηρία |
|
νόμισμα |
coin |
1 |
νόμισμα |
|
ἐπιγραφή |
inscription |
5 |
ἐπιγραφή |
|
ἐπιγαμβρεύω |
marry |
1 |
ἐπιγαμβρεύω |
|
γαμίζω |
give in marriage; marry |
7 |
γαμίζω |
|
νομικός |
lawyer; legal expert |
9 |
νομικός |
|
δεσμεύω |
tie up; bind |
3 |
δεσμεύω |
|
βαρύς |
heavy; weighty; important |
6 |
βαρύς |
|
ὦμος |
shoulder |
2 |
ὦμος |
|
δάκτυλος |
finger |
8 |
δάκτυλος |
|
κινέω |
move; shake (the head) |
8 |
κινέω |
|
πλατύνω |
make broad; enlarge |
3 |
πλατύνω |
|
φυλακτήριον |
phylactery |
1 |
φυλακτήριον |
|
μεγαλύνω |
exalt; glorify; magnify |
8 |
μεγαλύνω |
|
πρωτοκλισία |
place of honor |
5 |
πρωτοκλισία |
|
πρωτοκαθεδρία |
best seat; seat of honor |
4 |
πρωτοκαθεδρία |
|
ἀσπασμός |
greeting |
10 |
ἀσπασμός |
|
καθηγητής |
teacher |
2 |
καθηγητής |
|
προσήλυτος |
convert; proselyte |
4 |
προσήλυτος |
|
διπλοῦς |
double; two-fold |
4 |
διπλοῦς |
|
ἀποδεκατόω |
tithe; pay a tenth of |
4 |
ἀποδεκατόω |
|
ἡδύοσμον |
mint |
2 |
ἡδύοσμον |
|
ἄνηθον |
anise; dill |
1 |
ἄνηθον |
|
κύμινον |
cumin |
1 |
κύμινον |
|
διϋλίζω |
filter out; strain out |
1 |
διϋλίζω |
|
κώνωψ |
gnat |
1 |
κώνωψ |
|
καταπίνω |
swallow up |
7 |
καταπίνω |
|
παροψίς |
dish |
2 |
παροψίς |
|
ἁρπαγή |
robbery; plunder; seizure |
3 |
ἁρπαγή |
|
ἀκρασία |
lack of self control |
2 |
ἀκρασία |
|
ἐντός |
within; inside; among |
2 |
ἐντός |
|
ἐκτός |
except; unless; outside |
8 |
ἐκτός |
|
παρομοιάζω |
be like |
1 |
παρομοιάζω |
|
τάφος |
grave; tomb |
7 |
τάφος |
|
κονιάω |
whitewash |
2 |
κονιάω |
|
ὡραῖος |
beautiful; seasonable; timely |
4 |
ὡραῖος |
|
ὀστέον |
bone |
4 |
ὀστέον |
|
ἀκαθαρσία |
impurity; uncleanness |
10 |
ἀκαθαρσία |
|
μεστός |
full |
9 |
μεστός |
|
ὑπόκρισις |
hypocrisy |
6 |
ὑπόκρισις |
|
κοινωνός |
partner; sharer |
10 |
κοινωνός |
|
Ἅβελ |
Abel |
4 |
Ἅβελ |
|
Βαραχίας |
Barachiah |
1 |
Βαραχίας |
|
ἐπισυνάγω |
gather together |
8 |
ἐπισυνάγω |
|
ὄρνις |
bird; hen |
2 |
ὄρνις |
|
νοσσίον |
young bird; young (of a bird) |
1 |
νοσσίον |
|
πτέρυξ |
wing |
5 |
πτέρυξ |
|
θροέω |
trouble; alarm; be troubled |
3 |
θροέω |
|
ὠδίν |
birth pains |
4 |
ὠδίν |
|
ψύχω |
make cool; make cold |
1 |
ψύχω |
|
βδέλυγμα |
detestable thing; abomination |
6 |
βδέλυγμα |
|
ἐρήμωσις |
devastation; desolation |
3 |
ἐρήμωσις |
|
Δανιήλ |
Daniel |
1 |
Δανιήλ |
|
φυγή |
flight |
1 |
φυγή |
|
κολοβόω |
shorten |
4 |
κολοβόω |
|
ψευδόχριστος |
false messiah; false Christ |
2 |
ψευδόχριστος |
|
ἀστραπή |
lightning |
9 |
ἀστραπή |
|
ἀετός |
eagle |
5 |
ἀετός |
|
σκοτίζω |
darken |
5 |
σκοτίζω |
|
σελήνη |
moon |
9 |
σελήνη |
|
φέγγος |
light; brightness |
3 |
φέγγος |
|
ἄκρον |
extreme limit; end; top |
6 |
ἄκρον |
|
ἁπαλός |
tender |
2 |
ἁπαλός |
|
ἐκφύω |
put forth; sprout |
2 |
ἐκφύω |
|
θέρος |
summer |
3 |
θέρος |
|
Νῶε |
Noah |
8 |
Νῶε |
|
κατακλυσμός |
flood; deluge |
4 |
κατακλυσμός |
|
τρώγω |
eat |
6 |
τρώγω |
|
κιβωτός |
wooden box; chest; ark |
6 |
κιβωτός |
|
ἀλήθω |
grind |
2 |
ἀλήθω |
|
οἰκετεία |
household; household slaves |
1 |
οἰκετεία |
|
χρονίζω |
delay; take time |
5 |
χρονίζω |
|
μεθύω |
be drunk |
5 |
μεθύω |
|
διχοτομέω |
cut in two |
2 |
διχοτομέω |
|
λαμπάς |
lamp; torch |
9 |
λαμπάς |
|
ἀγγεῖον |
vessel; flask; container |
1 |
ἀγγεῖον |
|
νυστάζω |
nod; become drowsy |
2 |
νυστάζω |
|
κραυγή |
clamor; shout; shouting |
6 |
κραυγή |
|
ἀπάντησις |
meeting |
3 |
ἀπάντησις |
|
ἀρκέω |
be sufficient; be satisfied |
8 |
ἀρκέω |
|
εὖ |
well; pit; shaft |
5 |
εὖ |
|
σκληρός |
hard; harsh |
5 |
σκληρός |
|
διασκορπίζω |
scatter; disperse |
9 |
διασκορπίζω |
|
ὀκνηρός |
idle; lazy; lag; hold back |
3 |
ὀκνηρός |
|
τραπεζίτης |
money changer; banker |
1 |
τραπεζίτης |
|
κομίζω |
get back; receive back |
10 |
κομίζω |
|
τόκος |
interest |
2 |
τόκος |
|
ἀχρεῖος |
useless; worthless |
2 |
ἀχρεῖος |
|
ἔριφος |
young goat; goat |
2 |
ἔριφος |
|
ἐρίφιον |
young goat; goat |
1 |
ἐρίφιον |
|
καταράομαι |
curse |
5 |
καταράομαι |
|
κόλασις |
punishment |
2 |
κόλασις |
|
Καϊάφας |
Caiaphas |
9 |
Καϊάφας |
|
συμβουλεύω |
consult; plot; advise |
4 |
συμβουλεύω |
|
θόρυβος |
turmoil; uproar; commotion |
7 |
θόρυβος |
|
ἀλάβαστρος |
alabaster flask |
4 |
ἀλάβαστρος |
|
βαρύτιμος |
very expensive |
1 |
βαρύτιμος |
|
καταχέω |
pour out; pour down over |
2 |
καταχέω |
|
ἐνταφιάζω |
prepare for burial |
2 |
ἐνταφιάζω |
|
μνημόσυνον |
memory; memorial |
3 |
μνημόσυνον |
|
εὐκαιρία |
favorable opportunity |
2 |
εὐκαιρία |
|
ἄζυμος |
feast of unleavened bread |
9 |
ἄζυμος |
|
δεῖνα |
somebody; certain one |
1 |
δεῖνα |
|
ἐμβάπτω |
dip |
2 |
ἐμβάπτω |
|
τρύβλιον |
bowl; dish |
2 |
τρύβλιον |
|
γένημα |
fruit; product; yield |
4 |
γένημα |
|
ἄμπελος |
vine; grapevine |
9 |
ἄμπελος |
|
ὑμνέω |
sing (a hymn) |
4 |
ὑμνέω |
|
πατάσσω |
strike; hit |
10 |
πατάσσω |
|
ποίμνη |
flock |
5 |
ποίμνη |
|
χωρίον |
place; piece of land; field |
10 |
χωρίον |
|
Γεθσημανί |
Gethsemane |
2 |
Γεθσημανί |
|
αὐτοῦ |
there; here |
4 |
αὐτοῦ |
|
ἀδημονέω |
be distressed; be in anxiety |
3 |
ἀδημονέω |
|
περίλυπος |
deeply grieved; very sad |
4 |
περίλυπος |
|
προέρχομαι |
go on ahead; go on before |
9 |
προέρχομαι |
|
πρόθυμος |
willing; ready; eagerness |
3 |
πρόθυμος |
|
βαρέω |
weigh down; burden |
6 |
βαρέω |
|
καταφιλέω |
kiss |
6 |
καταφιλέω |
|
ἀποσπάω |
draw (out); withdraw |
4 |
ἀποσπάω |
|
ἀφαιρέω |
take away; remove; cut off |
10 |
ἀφαιρέω |
|
ὠτίον |
ear |
3 |
ὠτίον |
|
λεγιών |
camp; army; legion |
4 |
λεγιών |
|
καθέζομαι |
sit down; sit |
7 |
καθέζομαι |
|
ἔσω |
inside; inner |
9 |
ἔσω |
|
ψευδόμαρτυς |
false witness |
2 |
ψευδόμαρτυς |
|
καταμαρτυρέω |
bear witness against |
3 |
καταμαρτυρέω |
|
ἐξορκίζω |
put under oath; adjure |
1 |
ἐξορκίζω |
|
διαρήσσω |
tear; break |
5 |
διαρήσσω |
|
ἐμπτύω |
spit (on) |
6 |
ἐμπτύω |
|
κολαφίζω |
beat; strike with the fist |
5 |
κολαφίζω |
|
παίω |
strike; hit |
5 |
παίω |
|
λαλιά |
speech; speaking; accent |
4 |
λαλιά |
|
δῆλος |
clear; evident |
3 |
δῆλος |
|
καταθεματίζω |
curse |
1 |
καταθεματίζω |
|
πικρῶς |
bitterly |
2 |
πικρῶς |
|
πρωΐα |
early morning; early in the day |
2 |
πρωΐα |
|
ἀθῷος |
guiltless; innocent |
2 |
ἀθῷος |
|
ἀπάγχω |
hang oneself |
1 |
ἀπάγχω |
|
κορβανᾶς |
temple treasury |
1 |
κορβανᾶς |
|
κεραμεύς |
potter |
3 |
κεραμεύς |
|
ταφή |
burial; burial place |
1 |
ταφή |
|
καθά |
just as |
1 |
καθά |
|
εἴωθα |
be accustomed |
4 |
εἴωθα |
|
ἐπίσημος |
well known; notorious |
2 |
ἐπίσημος |
|
φθόνος |
envy; jealousy |
9 |
φθόνος |
|
περισσῶς |
exceedingly |
4 |
περισσῶς |
|
ἀπονίπτω |
wash off |
1 |
ἀπονίπτω |
|
ἀπέναντι |
before; opposite |
5 |
ἀπέναντι |
|
φραγελλόω |
flog; scourge |
2 |
φραγελλόω |
|
πραιτώριον |
praetorium |
8 |
πραιτώριον |
|
σπεῖρα |
cohort |
7 |
σπεῖρα |
|
ἐκδύω |
take off; strip |
5 |
ἐκδύω |
|
χλαμύς |
mantle; military cloak |
2 |
χλαμύς |
|
κόκκινος |
scarlet |
6 |
κόκκινος |
|
πλέκω |
weave; plait |
3 |
πλέκω |
|
Κυρηναῖος |
of Cyrene; Cyrenian |
6 |
Κυρηναῖος |
|
Γολγοθᾶ |
Golgotha |
3 |
Γολγοθᾶ |
|
κρανίον |
skull |
4 |
κρανίον |
|
χολή |
gall; bitter |
2 |
χολή |
|
μίγνυμι |
mix |
4 |
μίγνυμι |
|
παραπορεύομαι |
go by; pass by; go (through) |
5 |
παραπορεύομαι |
|
συσταυρόω |
crucify with |
5 |
συσταυρόω |
|
ἀναβοάω |
cry out; shout aloud |
1 |
ἀναβοάω |
|
ἠλί |
eli |
3 |
ἠλί |
|
λεμά |
lema |
2 |
λεμά |
|
σαβαχθάνι |
sabachthani |
2 |
σαβαχθάνι |
|
ἐγκαταλείπω |
forsake; abandon; desert |
10 |
ἐγκαταλείπω |
|
σπόγγος |
sponge |
3 |
σπόγγος |
|
ὄξος |
sour wine |
6 |
ὄξος |
|
καταπέτασμα |
curtain |
6 |
καταπέτασμα |
|
ἔγερσις |
resurrection |
1 |
ἔγερσις |
|
ἐμφανίζω |
reveal; make known |
10 |
ἐμφανίζω |
|
Ἁριμαθαία |
Arimathea |
4 |
Ἁριμαθαία |
|
τοὔνομα |
+ name |
1 |
τοὔνομα |
|
ἐντυλίσσω |
wrap up; wrap (up); fold up |
3 |
ἐντυλίσσω |
|
σινδών |
linen cloth |
6 |
σινδών |
|
λατομέω |
hew (out of a rock) |
2 |
λατομέω |
|
προσκυλίω |
roll (up to) |
2 |
προσκυλίω |
|
παρασκευή |
day of preparation |
6 |
παρασκευή |
|
πλάνος |
deceiver; deceitful |
5 |
πλάνος |
|
ἀσφαλίζω |
make secure; fasten |
4 |
ἀσφαλίζω |
|
πλάνη |
error; deceit |
10 |
πλάνη |
|
κουστωδία |
guard of soldiers |
3 |
κουστωδία |
|
ὀψέ |
late in the day; evening |
4 |
ὀψέ |
|
ἐπιφώσκω |
dawn; draw near |
2 |
ἐπιφώσκω |
|
ἀποκυλίω |
roll away |
4 |
ἀποκυλίω |
|
εἰδέα |
appearance; appearing |
1 |
εἰδέα |
|
χιών |
snow |
2 |
χιών |
|
ἀμέριμνος |
free from care |
2 |
ἀμέριμνος |
|
ἕνδεκα |
eleven |
6 |
ἕνδεκα |
|
τάσσω |
designate; determine |
8 |
τάσσω |
|
Ἱεροσολυμίτης |
inhabitant of Jerusalem |
2 |
Ἱεροσολυμίτης |
|
κύπτω |
bend down |
3 |
κύπτω |
|
ἱμάς |
strap; thong |
4 |
ἱμάς |
|
ἀμφιβάλλω |
cast; throw |
1 |
ἀμφιβάλλω |
|
μισθωτός |
hired hand; hired man |
3 |
μισθωτός |
|
ἀνακράζω |
cry aloud |
5 |
ἀνακράζω |
|
Ναζαρηνός |
Nazarene |
6 |
Ναζαρηνός |
|
σπαράσσω |
shake; convulse |
3 |
σπαράσσω |
|
θαμβέω |
be astounded; be amazed |
3 |
θαμβέω |
|
συζητέω |
dispute; debate; argue |
10 |
συζητέω |
|
ἐπιτάσσω |
order; command |
10 |
ἐπιτάσσω |
|
πανταχοῦ |
everywhere |
7 |
πανταχοῦ |
|
δύνω |
set; go down |
2 |
δύνω |
|
ἔννυχος |
at night |
1 |
ἔννυχος |
|
καταδιώκω |
search for eagerly; hunt for |
1 |
καταδιώκω |
|
ἀλλαχοῦ |
elsewhere |
1 |
ἀλλαχοῦ |
|
κωμόπολις |
rural town |
1 |
κωμόπολις |
|
καθαρισμός |
purification |
7 |
καθαρισμός |
|
φανερῶς |
openly; publicly; clearly |
3 |
φανερῶς |
|
πάντοθεν |
from all directions |
3 |
πάντοθεν |
|
ἀποστεγάζω |
unroof; remove the roof |
1 |
ἀποστεγάζω |
|
ἐξορύσσω |
tear out; dig through |
2 |
ἐξορύσσω |
|
χαλάω |
let down; lower |
7 |
χαλάω |
|
Λευί |
Levi |
8 |
Λευί |
|
ἐπιράπτω |
sew (on) |
1 |
ἐπιράπτω |
|
Ἀβιαθάρ |
Abiathar |
1 |
Ἀβιαθάρ |
|
παρατηρέω |
watch closely |
6 |
παρατηρέω |
|
ἀγαθοποιέω |
do good; do what is right |
10 |
ἀγαθοποιέω |
|
κακοποιέω |
do evil |
4 |
κακοποιέω |
|
περιβλέπω |
look around; look around (at) |
7 |
περιβλέπω |
|
συλλυπέω |
be grieved with |
1 |
συλλυπέω |
|
πώρωσις |
hardness; dullness |
3 |
πώρωσις |
|
Ἰδουμαία |
Idumea |
1 |
Ἰδουμαία |
|
πλοιάριον |
boat; small boat |
5 |
πλοιάριον |
|
προσκαρτερέω |
be devoted to |
10 |
προσκαρτερέω |
|
μάστιξ |
suffering; torment; whip |
6 |
μάστιξ |
|
Βοανηργές |
Boanerges |
1 |
Βοανηργές |
|
ἁμάρτημα |
sin |
5 |
ἁμάρτημα |
|
στήκω |
stand firm; stand |
9 |
στήκω |
|
κύκλῳ |
around; in a circle |
8 |
κύκλῳ |
|
παραδέχομαι |
look forward to; wait for |
6 |
παραδέχομαι |
|
ἀπόκρυφος |
hidden |
3 |
ἀπόκρυφος |
|
σπόρος |
seed |
6 |
σπόρος |
|
μηκύνω |
make long; grow (long) |
1 |
μηκύνω |
|
αὐτόματος |
by itself |
2 |
αὐτόματος |
|
δρέπανον |
sickle |
8 |
δρέπανον |
|
ἐπιλύω |
explain; interpret; decide |
2 |
ἐπιλύω |
|
λαῖλαψ |
hurricane; storm; gust |
3 |
λαῖλαψ |
|
γεμίζω |
fill |
9 |
γεμίζω |
|
πρύμνα |
stern (of a boat) |
3 |
πρύμνα |
|
προσκεφάλαιον |
pillow; cushion |
1 |
προσκεφάλαιον |
|
διεγείρω |
arouse; stir up; wake up |
6 |
διεγείρω |
|
Γερασηνός |
from Gerasa |
3 |
Γερασηνός |
|
κατοίκησις |
dwelling |
1 |
κατοίκησις |
|
μνῆμα |
tomb |
8 |
μνῆμα |
|
πέδη |
fetter; shackle |
3 |
πέδη |
|
διασπάω |
tear apart |
2 |
διασπάω |
|
δαμάζω |
tame; subdue |
4 |
δαμάζω |
|
κατακόπτω |
cut |
1 |
κατακόπτω |
|
ὁρκίζω |
adjure; implore |
2 |
ὁρκίζω |
|
δισχίλιοι |
two thousand |
1 |
δισχίλιοι |
|
ἱματίζω |
clothe |
2 |
ἱματίζω |
|
σωφρονέω |
be sensible; be reasonable |
6 |
σωφρονέω |
|
διηγέομαι |
tell; relate; describe |
8 |
διηγέομαι |
|
ἀρχισυνάγωγος |
ruler of a synagogue |
9 |
ἀρχισυνάγωγος |
|
Ἰάϊρος |
Jairus |
2 |
Ἰάϊρος |
|
θυγάτριον |
(little) daughter |
2 |
θυγάτριον |
|
ἐσχάτως |
extremely; finally |
1 |
ἐσχάτως |
|
συνθλίβω |
press together; press upon |
2 |
συνθλίβω |
|
ῥύσις |
flowing; flow |
3 |
ῥύσις |
|
δαπανάω |
spend |
5 |
δαπανάω |
|
τρέμω |
tremble; tremble (in awe) |
3 |
τρέμω |
|
συνακολουθέω |
follow; follow along |
3 |
συνακολουθέω |
|
ἀλαλάζω |
wail; clash |
2 |
ἀλαλάζω |
|
ταλιθά |
talitha |
1 |
ταλιθά |
|
κοῦμ |
koum |
1 |
κοῦμ |
|
ἔκστασις |
amazement; astonishment |
7 |
ἔκστασις |
|
Ἰωσῆς |
Joses |
3 |
Ἰωσῆς |
|
ὑποδέω |
tie underneath; put on |
3 |
ὑποδέω |
|
σανδάλιον |
sandal |
2 |
σανδάλιον |
|
χοῦς |
dust; soil |
2 |
χοῦς |
|
ἐνέχω |
hold a grudge; bear ill will |
3 |
ἐνέχω |
|
ἀπορέω |
be at a loss; be perplexed |
6 |
ἀπορέω |
|
ἡδέως |
gladly |
5 |
ἡδέως |
|
εὔκαιρος |
well-timed; suitable |
2 |
εὔκαιρος |
|
μεγιστάν |
person of high rank |
3 |
μεγιστάν |
|
ἥμισυς |
half |
5 |
ἥμισυς |
|
ἐξαυτῆς |
at once; immediately |
6 |
ἐξαυτῆς |
|
σπεκουλάτωρ |
courier; executioner |
1 |
σπεκουλάτωρ |
|
εὐκαιρέω |
have opportunity; have time |
3 |
εὐκαιρέω |
|
συντρέχω |
run together; run with |
3 |
συντρέχω |
|
διακόσιοι |
two hundred |
8 |
διακόσιοι |
|
συμπόσιον |
party; group |
2 |
συμπόσιον |
|
χλωρός |
green |
4 |
χλωρός |
|
πρασιά |
garden bed |
2 |
πρασιά |
|
πεντήκοντα |
fifty |
7 |
πεντήκοντα |
|
κατακλάω |
break in pieces |
2 |
κατακλάω |
|
ἀποτάσσω |
say farewell (to); renounce |
6 |
ἀποτάσσω |
|
ἐλαύνω |
drive; row |
5 |
ἐλαύνω |
|
πωρόω |
harden |
5 |
πωρόω |
|
προσορμίζω |
come into harbor |
1 |
προσορμίζω |
|
περιτρέχω |
run about |
1 |
περιτρέχω |
|
περιφέρω |
carry about; carry around |
3 |
περιφέρω |
|
πυγμή |
fist |
1 |
πυγμή |
|
βαπτισμός |
baptism; washing |
4 |
βαπτισμός |
|
ξέστης |
pitcher; jug |
1 |
ξέστης |
|
χαλκίον |
bronze vessel; kettle |
1 |
χαλκίον |
|
κορβᾶν |
corban |
1 |
κορβᾶν |
|
παρόμοιος |
like; similar |
1 |
παρόμοιος |
|
πλεονεξία |
greediness |
10 |
πλεονεξία |
|
ἀσέλγεια |
licentiousness |
10 |
ἀσέλγεια |
|
ὑπερηφανία |
arrogance; pride |
1 |
ὑπερηφανία |
|
ἀφροσύνη |
foolishness |
4 |
ἀφροσύνη |
|
λανθάνω |
escape notice |
6 |
λανθάνω |
|
Ἑλληνίς |
Greek |
2 |
Ἑλληνίς |
|
Συροφοινίκισσα |
Syrophoenician |
1 |
Συροφοινίκισσα |
|
μογιλάλος |
speaking with difficulty |
1 |
μογιλάλος |
|
ἀπολαμβάνω |
receive; recover; get back |
10 |
ἀπολαμβάνω |
|
πτύω |
spit |
3 |
πτύω |
|
στενάζω |
sigh; groan |
6 |
στενάζω |
|
ἐφφαθά |
ephphatha |
1 |
ἐφφαθά |
|
διανοίγω |
open; explain; interpret |
8 |
διανοίγω |
|
ὀρθῶς |
rightly; correctly |
4 |
ὀρθῶς |
|
ὑπερπερισσῶς |
beyond all measure |
1 |
ὑπερπερισσῶς |
|
ἄλαλος |
mute; unable to speak |
3 |
ἄλαλος |
|
Δαλμανουθά |
Dalmanutha |
1 |
Δαλμανουθά |
|
ἀναστενάζω |
sigh deeply |
1 |
ἀναστενάζω |
|
ἐκφέρω |
bring out; carry out |
8 |
ἐκφέρω |
|
τηλαυγῶς |
plainly; clearly |
1 |
τηλαυγῶς |
|
στίλβω |
shine; be radiant |
1 |
στίλβω |
|
γναφεύς |
cloth refiner |
1 |
γναφεύς |
|
λευκαίνω |
whiten; make white |
2 |
λευκαίνω |
|
ἔκφοβος |
terrified |
2 |
ἔκφοβος |
|
ἐξάπινα |
suddenly |
1 |
ἐξάπινα |
|
ἐξουδενέω |
treat with contempt; despise |
1 |
ἐξουδενέω |
|
ἐκθαμβέω |
be very excited; be alarmed |
4 |
ἐκθαμβέω |
|
προστρέχω |
run up to |
3 |
προστρέχω |
|
ἀφρίζω |
foam at the mouth |
2 |
ἀφρίζω |
|
τρίζω |
gnash; grind |
1 |
τρίζω |
|
συσπαράσσω |
convulse |
2 |
συσπαράσσω |
|
κυλίω |
roll |
1 |
κυλίω |
|
παιδιόθεν |
from childhood |
1 |
παιδιόθεν |
|
ἐπισυντρέχω |
run together; run with |
1 |
ἐπισυντρέχω |
|
κἀκεῖθεν |
and + from there |
10 |
κἀκεῖθεν |
|
ἐναγκαλίζομαι |
take into one’s arms; hug |
2 |
ἐναγκαλίζομαι |
|
περίκειμαι |
be around; be placed around |
5 |
περίκειμαι |
|
ἀποκόπτω |
cut off; cut away |
6 |
ἀποκόπτω |
|
σκώληξ |
worm |
1 |
σκώληξ |
|
ἄναλος |
without salt |
1 |
ἄναλος |
|
ἀρτύω |
season; salt |
3 |
ἀρτύω |
|
εἰρηνεύω |
be at peace; keep the peace |
4 |
εἰρηνεύω |
|
συμπορεύομαι |
go (along) with |
4 |
συμπορεύομαι |
|
προσκολλάω |
join |
2 |
προσκολλάω |
|
κατευλογέω |
bless |
1 |
κατευλογέω |
|
ἀποστερέω |
defraud; steal |
6 |
ἀποστερέω |
|
νεότης |
youth |
4 |
νεότης |
|
χρῆμα |
money; property; wealth |
6 |
χρῆμα |
|
δύσκολος |
hard; difficult |
1 |
δύσκολος |
|
τρυμαλιά |
hole; eye (of a needle) |
1 |
τρυμαλιά |
|
συμβαίνω |
happen; come about |
8 |
συμβαίνω |
|
προσπορεύομαι |
come up to; approach |
1 |
προσπορεύομαι |
|
Τιμαῖος |
Timaeus |
1 |
Τιμαῖος |
|
Βαρτιμαῖος |
Bartimaeus |
1 |
Βαρτιμαῖος |
|
προσαίτης |
beggar |
2 |
προσαίτης |
|
ἀποβάλλω |
throw off; throw away; lose |
3 |
ἀποβάλλω |
|
ἀναπηδάω |
jump up |
1 |
ἀναπηδάω |
|
ῥαββουνί |
Rabboni |
2 |
ῥαββουνί |
|
ἄμφοδον |
street |
1 |
ἄμφοδον |
|
στιβάς |
leaves; leafy branches |
1 |
στιβάς |
|
ἀναμιμνῄσκω |
be reminded; remember |
6 |
ἀναμιμνῄσκω |
|
ὄντως |
really; truly |
10 |
ὄντως |
|
ὑπολήνιον |
trough for a winepress |
1 |
ὑπολήνιον |
|
κεφαλιόω |
strike on the head |
1 |
κεφαλιόω |
|
ἀτιμάζω |
dishonor; shame |
7 |
ἀτιμάζω |
|
ἀγρεύω |
catch unawares |
1 |
ἀγρεύω |
|
ἐκθαυμάζω |
be utterly amazed |
1 |
ἐκθαυμάζω |
|
ἐξανίστημι |
raise up; rise; stand up |
3 |
ἐξανίστημι |
|
βάτος |
thorn bush; bush |
6 |
βάτος |
|
ἰσχύς |
strength; might |
10 |
ἰσχύς |
|
σύνεσις |
insight; understanding |
7 |
σύνεσις |
|
ὁλοκαύτωμα |
whole burnt offering |
3 |
ὁλοκαύτωμα |
|
νουνεχῶς |
wisely; thoughtfully |
1 |
νουνεχῶς |
|
στολή |
robe; long flowing robe |
9 |
στολή |
|
πρόφασις |
pretext |
6 |
πρόφασις |
|
μακρός |
long; lengthy; far away |
4 |
μακρός |
|
γαζοφυλάκιον |
treasury; contribution box |
5 |
γαζοφυλάκιον |
|
λεπτός |
small copper coin; lepton |
3 |
λεπτός |
|
ὑστέρησις |
need; lack; poverty; want |
2 |
ὑστέρησις |
|
βίος |
life |
10 |
βίος |
|
συντελέω |
complete; finish; close |
6 |
συντελέω |
|
προμεριμνάω |
be anxious beforehand |
1 |
προμεριμνάω |
|
ἀποπλανάω |
mislead; stray |
2 |
ἀποπλανάω |
|
ἀγρυπνέω |
be alert; look after |
4 |
ἀγρυπνέω |
|
ἀπόδημος |
away on a journey |
1 |
ἀπόδημος |
|
θυρωρός |
doorkeeper |
4 |
θυρωρός |
|
μεσονύκτιον |
midnight |
4 |
μεσονύκτιον |
|
ἀλεκτοροφωνία |
crowing of a rooster |
1 |
ἀλεκτοροφωνία |
|
ἐξαίφνης |
suddenly |
5 |
ἐξαίφνης |
|
νάρδος |
nard; ointment of nard |
2 |
νάρδος |
|
πιστικός |
genuine; unadulterated |
2 |
πιστικός |
|
πολυτελής |
expensive; costly |
3 |
πολυτελής |
|
τριακόσιοι |
three hundred |
2 |
τριακόσιοι |
|
προλαμβάνω |
do before the time |
3 |
προλαμβάνω |
|
μυρίζω |
anoint |
1 |
μυρίζω |
|
ἐνταφιασμός |
preparation for burial |
2 |
ἐνταφιασμός |
|
εὐκαίρως |
conveniently; in season |
2 |
εὐκαίρως |
|
ἀπαντάω |
meet; go to meet |
2 |
ἀπαντάω |
|
κεράμιον |
earthenware vessel; jar |
2 |
κεράμιον |
|
κατάλυμα |
lodging place; guest room |
3 |
κατάλυμα |
|
ἀνάγαιον |
upstairs room |
2 |
ἀνάγαιον |
|
δίς |
twice |
6 |
δίς |
|
ἐκπερισσῶς |
with great emphasis |
1 |
ἐκπερισσῶς |
|
συναποθνῄσκω |
die with |
3 |
συναποθνῄσκω |
|
ἀββά |
Abba; abba |
3 |
ἀββά |
|
παραφέρω |
take away; remove; carry away |
4 |
παραφέρω |
|
καταβαρύνω |
weigh down; burden |
1 |
καταβαρύνω |
|
σύσσημον |
signal; sign |
1 |
σύσσημον |
|
ἀσφαλῶς |
securely; assuredly |
3 |
ἀσφαλῶς |
|
σπάω |
draw (a sword) |
2 |
σπάω |
|
ὠτάριον |
ear |
2 |
ὠτάριον |
|
συγκάθημαι |
sit with |
2 |
συγκάθημαι |
|
θερμαίνω |
warm; warm oneself |
6 |
θερμαίνω |
|
χειροποίητος |
made by hands |
6 |
χειροποίητος |
|
ἀχειροποίητος |
not made by (human) hand |
3 |
ἀχειροποίητος |
|
εὐλογητός |
blessed |
8 |
εὐλογητός |
|
περικαλύπτω |
cover; conceal; blindfold |
3 |
περικαλύπτω |
|
ῥάπισμα |
blow; slap in the face |
3 |
ῥάπισμα |
|
προαύλιον |
forecourt; gateway |
1 |
προαύλιον |
|
ὁμοιάζω |
be like |
1 |
ὁμοιάζω |
|
ἀναθεματίζω |
put under a curse; curse |
4 |
ἀναθεματίζω |
|
ἀποφέρω |
carry away; take away |
6 |
ἀποφέρω |
|
στασιαστής |
rebel, revolutionary; rebel; revolutionary |
1 |
στασιαστής |
|
στάσις |
riot; rebellion; insurrection |
9 |
στάσις |
|
ἀνασείω |
stir up; incite |
2 |
ἀνασείω |
|
συγκαλέω |
call together; summon |
8 |
συγκαλέω |
|
ἐνδιδύσκω |
dress; put on |
2 |
ἐνδιδύσκω |
|
πορφύρα |
purple |
4 |
πορφύρα |
|
ἀκάνθινος |
of thorns; thorny |
2 |
ἀκάνθινος |
|
Ἀλέξανδρος |
Alexander |
6 |
Ἀλέξανδρος |
|
Ῥοῦφος |
Rufus |
2 |
Ῥοῦφος |
|
σμυρνίζω |
treat with myrrh |
1 |
σμυρνίζω |
|
ἐπιγράφω |
write on; inscribe |
5 |
ἐπιγράφω |
|
οὐά |
aha! |
1 |
οὐά |
|
ἐλωΐ |
eloi |
2 |
ἐλωΐ |
|
καθαιρέω |
take down; bring down |
9 |
καθαιρέω |
|
ἐκπνέω |
breathe out; expire |
3 |
ἐκπνέω |
|
κεντυρίων |
centurion |
3 |
κεντυρίων |
|
Σαλώμη |
Salome |
2 |
Σαλώμη |
|
συναναβαίνω |
go up with; come up with |
2 |
συναναβαίνω |
|
προσάββατον |
day before the Sabbath |
1 |
προσάββατον |
|
εὐσχήμων |
prominent; of high repute |
5 |
εὐσχήμων |
|
βουλευτής |
councillor |
2 |
βουλευτής |
|
δωρέομαι |
present; bestow |
3 |
δωρέομαι |
|
ἐνειλέω |
wrap; wrap up in |
1 |
ἐνειλέω |
|
πού |
where; somewhere |
7 |
πού |
|
διαγίνομαι |
pass; be over |
3 |
διαγίνομαι |
|
ἄρωμα |
fragrant spice |
4 |
ἄρωμα |
|
τρόμος |
trembling |
5 |
τρόμος |
|
συντόμως |
briefly; concisely; promptly |
2 |
συντόμως |
|
ἐξαγγέλλω |
proclaim; report |
2 |
ἐξαγγέλλω |
|
δύσις |
west |
1 |
δύσις |
|
ἄφθαρτος |
imperishable; incorruptible |
8 |
ἄφθαρτος |
|
ἀπιστέω |
disbelieve; refuse to believe |
8 |
ἀπιστέω |
|
μορφή |
form |
3 |
μορφή |
|
παρακολουθέω |
follow faithfully; follow |
4 |
παρακολουθέω |
|
θανάσιμος |
deadly |
1 |
θανάσιμος |
|
βλάπτω |
hurt |
2 |
βλάπτω |
|
συνεργέω |
work together |
5 |
συνεργέω |
|
βεβαιόω |
establish; confirm |
8 |
βεβαιόω |
|
ἐπακολουθέω |
follow; follow after |
4 |
ἐπακολουθέω |
|
ἐπειδήπερ |
inasmuch as; since |
1 |
ἐπειδήπερ |
|
ἐπιχειρέω |
try; endeavor; attempt |
3 |
ἐπιχειρέω |
|
ἀνατάσσομαι |
organize in a series; compose |
1 |
ἀνατάσσομαι |
|
διήγησις |
narrative; account |
1 |
διήγησις |
|
πληροφορέω |
fulfill; convince fully |
6 |
πληροφορέω |
|
αὐτόπτης |
eyewitness |
1 |
αὐτόπτης |
|
καθεξῆς |
in order; one after the other |
5 |
καθεξῆς |
|
κράτιστος |
most noble; most excellent |
4 |
κράτιστος |
|
Θεόφιλος |
Theophilus |
2 |
Θεόφιλος |
|
κατηχέω |
teach; instruct |
8 |
κατηχέω |
|
ἀσφάλεια |
safety; security; certainty |
3 |
ἀσφάλεια |
|
ἐφημερία |
division |
2 |
ἐφημερία |
|
Ἀαρών |
Aaron |
5 |
Ἀαρών |
|
Ἐλισάβετ |
Elizabeth |
9 |
Ἐλισάβετ |
|
ἐναντίον |
before; in the sight of |
5 |
ἐναντίον |
|
δικαίωμα |
requirement; commandment |
10 |
δικαίωμα |
|
ἄμεμπτος |
blameless; above reproach |
5 |
ἄμεμπτος |
|
καθότι |
because |
6 |
καθότι |
|
στεῖρα |
barren; infertile |
4 |
στεῖρα |
|
ἱερατεύω |
perform the service of a priest |
1 |
ἱερατεύω |
|
τάξις |
order; fixed succession |
9 |
τάξις |
|
ἔναντι |
before; former; earlier; previously |
2 |
ἔναντι |
|
ἱερατεία |
priesthood |
2 |
ἱερατεία |
|
λαγχάνω |
receive; obtain |
4 |
λαγχάνω |
|
θυμιάω |
burn incense |
1 |
θυμιάω |
|
θυμίαμα |
incense; incense offering |
6 |
θυμίαμα |
|
ἀγαλλίασις |
exultation; joy |
5 |
ἀγαλλίασις |
|
σίκερα |
beer |
1 |
σίκερα |
|
ἀπειθής |
disobedient |
6 |
ἀπειθής |
|
φρόνησις |
understanding; wisdom |
2 |
φρόνησις |
|
πρεσβύτης |
old man |
3 |
πρεσβύτης |
|
Γαβριήλ |
Gabriel |
2 |
Γαβριήλ |
|
ὀπτασία |
vision |
4 |
ὀπτασία |
|
διανεύω |
give a sign |
1 |
διανεύω |
|
διαμένω |
remain; continue |
5 |
διαμένω |
|
λειτουργία |
service; ministry |
6 |
λειτουργία |
|
περικρύβω |
hide; conceal (entirely) |
1 |
περικρύβω |
|
ἐπεῖδον |
look at; concern oneself with |
2 |
ἐπεῖδον |
|
ὄνειδος |
reproach; disgrace |
1 |
ὄνειδος |
|
χαριτόω |
bestow favor on; favor highly |
2 |
χαριτόω |
|
διαταράσσω |
confuse; perplex (greatly) |
1 |
διαταράσσω |
|
ἐπέρχομαι |
come; come upon |
9 |
ἐπέρχομαι |
|
συγγενίς |
kinswoman; relative |
1 |
συγγενίς |
|
γῆρας |
old age |
1 |
γῆρας |
|
δούλη |
female slave |
3 |
δούλη |
|
ὀρεινός |
mountainous; hill country |
2 |
ὀρεινός |
|
σκιρτάω |
leap; leap for joy |
3 |
σκιρτάω |
|
βρέφος |
baby; infant |
8 |
βρέφος |
|
ἀναφωνέω |
cry aloud |
1 |
ἀναφωνέω |
|
τελείωσις |
fulfillment; completion |
2 |
τελείωσις |
|
ἐπιβλέπω |
look upon; look favorably on |
3 |
ἐπιβλέπω |
|
ταπείνωσις |
humiliation; humble |
4 |
ταπείνωσις |
|
μακαρίζω |
consider blessed |
2 |
μακαρίζω |
|
βραχίων |
arm |
3 |
βραχίων |
|
ὑπερήφανος |
arrogant; proud |
5 |
ὑπερήφανος |
|
δυνάστης |
ruler; sovereign |
3 |
δυνάστης |
|
ἐμπίπλημι |
satisfy; fill |
5 |
ἐμπίπλημι |
|
ἀντιλαμβάνω |
help; come to the aid of |
3 |
ἀντιλαμβάνω |
|
περίοικος |
living in the neighborhood |
1 |
περίοικος |
|
συγχαίρω |
rejoice with |
7 |
συγχαίρω |
|
ὄγδοος |
eighth |
5 |
ὄγδοος |
|
συγγένεια |
relationship; kinship |
3 |
συγγένεια |
|
ἐννεύω |
make signs |
1 |
ἐννεύω |
|
πινακίδιον |
writing tablet |
1 |
πινακίδιον |
|
περιοικέω |
be in the neighborhood of |
1 |
περιοικέω |
|
διαλαλέω |
discuss |
2 |
διαλαλέω |
|
λύτρωσις |
redemption |
3 |
λύτρωσις |
|
ἀφόβως |
without fear; fearlessly |
4 |
ἀφόβως |
|
ὁσιότης |
holiness |
2 |
ὁσιότης |
|
προπορεύομαι |
go on before |
2 |
προπορεύομαι |
|
ὕψος |
height; high place |
6 |
ὕψος |
|
ἐπιφαίνω |
appear; give light to; show |
4 |
ἐπιφαίνω |
|
κατευθύνω |
direct; lead |
3 |
κατευθύνω |
|
κραταιόω |
become strong; strengthen |
4 |
κραταιόω |
|
ἀνάδειξις |
revelation; public appearance |
1 |
ἀνάδειξις |
|
δόγμα |
command; ordinance; decree |
5 |
δόγμα |
|
Αὔγουστος |
Augustus |
1 |
Αὔγουστος |
|
ἀπογράφω |
enroll; register |
4 |
ἀπογράφω |
|
ἀπογραφή |
census; registration |
2 |
ἀπογραφή |
|
ἡγεμονεύω |
be leader; command; rule |
2 |
ἡγεμονεύω |
|
Κυρήνιος |
Quirinius |
1 |
Κυρήνιος |
|
πατριά |
family; lineage; people |
3 |
πατριά |
|
ἔγκυος |
be pregnant |
1 |
ἔγκυος |
|
πρωτότοκος |
first-born; firstborn |
8 |
πρωτότοκος |
|
σπαργανόω |
wrap up in cloths |
2 |
σπαργανόω |
|
φάτνη |
manger; feeding trough |
4 |
φάτνη |
|
ἀγραυλέω |
live out of doors |
1 |
ἀγραυλέω |
|
περιλάμπω |
shine around |
2 |
περιλάμπω |
|
στρατιά |
army; host |
2 |
στρατιά |
|
αἰνέω |
praise |
8 |
αἰνέω |
|
σπεύδω |
hurry; hasten |
6 |
σπεύδω |
|
ἀνευρίσκω |
look for; search for; find |
2 |
ἀνευρίσκω |
|
συμβάλλω |
converse; confer |
6 |
συμβάλλω |
|
ὀκτώ |
eight |
8 |
ὀκτώ |
|
μήτρα |
womb |
2 |
μήτρα |
|
ζεῦγος |
pair; yoke |
2 |
ζεῦγος |
|
τρυγών |
small pigeon; turtledove |
1 |
τρυγών |
|
νοσσός |
young |
1 |
νοσσός |
|
Συμεών |
Simeon |
7 |
Συμεών |
|
εὐλαβής |
devout; God-fearing |
4 |
εὐλαβής |
|
ἐθίζω |
accustom |
1 |
ἐθίζω |
|
ἀγκάλη |
arm |
1 |
ἀγκάλη |
|
δεσπότης |
lord; master |
10 |
δεσπότης |
|
σωτήριος |
bringing salvation; saving |
5 |
σωτήριος |
|
ἀντιλέγω |
contradict; speak against |
9 |
ἀντιλέγω |
|
ῥομφαία |
sword |
7 |
ῥομφαία |
|
Ἅννα |
Anna |
1 |
Ἅννα |
|
προφῆτις |
prophetess |
2 |
προφῆτις |
|
Φανουήλ |
Phanuel |
1 |
Φανουήλ |
|
Ἀσήρ |
Asher |
2 |
Ἀσήρ |
|
παρθενία |
virginity |
1 |
παρθενία |
|
ὀγδοήκοντα |
eighty |
2 |
ὀγδοήκοντα |
|
νηστεία |
fast |
5 |
νηστεία |
|
ἀνθομολογέομαι |
praise; thank |
1 |
ἀνθομολογέομαι |
|
συνοδία |
caravan; group of travelers |
1 |
συνοδία |
|
ἀναζητέω |
look for; search for |
3 |
ἀναζητέω |
|
ἀπόκρισις |
obedience |
4 |
ἀπόκρισις |
|
ὀδυνάω |
be pained; be distressed |
4 |
ὀδυνάω |
|
διατηρέω |
keep; treasure |
2 |
διατηρέω |
|
προκόπτω |
progress; advance |
6 |
προκόπτω |
|
πεντεκαιδέκατος |
fifteenth |
1 |
πεντεκαιδέκατος |
|
ἡγεμονία |
rule; reign |
1 |
ἡγεμονία |
|
Τιβέριος |
Tiberius |
1 |
Τιβέριος |
|
Πόντιος |
Pontius |
3 |
Πόντιος |
|
τετρααρχέω |
be tetrarch |
3 |
τετρααρχέω |
|
Ἰτουραῖος |
Iturea |
1 |
Ἰτουραῖος |
|
Τραχωνῖτις |
Trachonitis |
1 |
Τραχωνῖτις |
|
Λυσανίας |
Lysanias |
1 |
Λυσανίας |
|
Ἀβιληνή |
Abilene |
1 |
Ἀβιληνή |
|
Ἅννας |
Annas |
4 |
Ἅννας |
|
φάραγξ |
ravine; valley |
1 |
φάραγξ |
|
βουνός |
hill |
2 |
βουνός |
|
σκολιός |
crooked; harsh; unjust |
4 |
σκολιός |
|
τραχύς |
rough; uneven |
2 |
τραχύς |
|
λεῖος |
smooth; level |
1 |
λεῖος |
|
μεταδίδωμι |
share; give |
5 |
μεταδίδωμι |
|
στρατεύω |
wage war; fight |
7 |
στρατεύω |
|
διασείω |
extort |
1 |
διασείω |
|
συκοφαντέω |
harass; blackmail; extort |
2 |
συκοφαντέω |
|
ὀψώνιον |
pay; wages; compensation |
4 |
ὀψώνιον |
|
διακαθαίρω |
clean out |
1 |
διακαθαίρω |
|
κατακλείω |
shut up; lock up |
2 |
κατακλείω |
|
σωματικός |
bodily; of the body |
2 |
σωματικός |
|
εἶδος |
form; outward appearance |
5 |
εἶδος |
|
Μαθθάτ |
Matthat |
2 |
Μαθθάτ |
|
Μελχί |
Melchi |
2 |
Μελχί |
|
Ἰανναί |
Jannai |
1 |
Ἰανναί |
|
Ματταθίας |
Mattathias |
2 |
Ματταθίας |
|
Ναούμ |
Nahum |
1 |
Ναούμ |
|
Ἑσλί |
Esli |
1 |
Ἑσλί |
|
Ναγγαί |
Naggai |
1 |
Ναγγαί |
|
Μάαθ |
Maath |
1 |
Μάαθ |
|
Σεμεΐν |
Semein |
1 |
Σεμεΐν |
|
Ἰωσήχ |
Josech |
1 |
Ἰωσήχ |
|
Ἰωδά |
Joda |
1 |
Ἰωδά |
|
Ἰωανάν |
Joanan |
1 |
Ἰωανάν |
|
Ῥησά |
Rhesa |
1 |
Ῥησά |
|
Νηρί |
Neri |
1 |
Νηρί |
|
Ἀδδί |
Addi |
1 |
Ἀδδί |
|
Κωσάμ |
Cosam |
1 |
Κωσάμ |
|
Ἐλμαδάμ |
Elmadam |
1 |
Ἐλμαδάμ |
|
Ἤρ |
Er |
1 |
Ἤρ |
|
Ἐλιέζερ |
Eliezer |
1 |
Ἐλιέζερ |
|
Ἰωρίμ |
Jorim |
1 |
Ἰωρίμ |
|
Ἰωνάμ |
Jonam |
1 |
Ἰωνάμ |
|
Μελεά |
Melea |
1 |
Μελεά |
|
Μεννά |
Menna |
1 |
Μεννά |
|
Ματταθά |
Mattatha |
1 |
Ματταθά |
|
Ναθάμ |
Nathan |
1 |
Ναθάμ |
|
Βόος |
Boaz |
1 |
Βόος |
|
Σαλά |
Sala |
2 |
Σαλά |
|
Ἀδμίν |
Admin |
1 |
Ἀδμίν |
|
Ἀρνί |
Arni |
1 |
Ἀρνί |
|
Θάρα |
Terah |
1 |
Θάρα |
|
Ναχώρ |
Nahor |
1 |
Ναχώρ |
|
Σερούχ |
Serug |
1 |
Σερούχ |
|
Ῥαγαύ |
Reu |
1 |
Ῥαγαύ |
|
Φάλεκ |
Peleg |
1 |
Φάλεκ |
|
Ἔβερ |
Eber |
1 |
Ἔβερ |
|
Καϊνάμ |
Cainan |
2 |
Καϊνάμ |
|
Ἀρφαξάδ |
Arphaxad |
1 |
Ἀρφαξάδ |
|
Σήμ |
Shem |
1 |
Σήμ |
|
Λάμεχ |
Lamech |
1 |
Λάμεχ |
|
Μαθουσαλά |
Methuselah |
1 |
Μαθουσαλά |
|
Ἑνώχ |
Enoch |
3 |
Ἑνώχ |
|
Ἰάρετ |
Jared |
1 |
Ἰάρετ |
|
Μαλελεήλ |
Mahalalel |
1 |
Μαλελεήλ |
|
Ἐνώς |
Enosh |
1 |
Ἐνώς |
|
Σήθ |
Seth |
1 |
Σήθ |
|
Ἀδάμ |
Adam |
9 |
Ἀδάμ |
|
στιγμή |
moment |
1 |
στιγμή |
|
ἐντεῦθεν |
from here |
10 |
ἐντεῦθεν |
|
διαφυλάσσω |
guard; protect |
1 |
διαφυλάσσω |
|
ἀναπτύσσω |
unroll |
1 |
ἀναπτύσσω |
|
χρίω |
anoint |
5 |
χρίω |
|
αἰχμάλωτος |
captive |
1 |
αἰχμάλωτος |
|
ἀνάβλεψις |
recovery of sight |
1 |
ἀνάβλεψις |
|
θραύω |
break; oppressed |
1 |
θραύω |
|
δεκτός |
acceptable |
5 |
δεκτός |
|
πτύσσω |
fold up; roll up |
1 |
πτύσσω |
|
πάντως |
certainly; doubtless |
8 |
πάντως |
|
Σάρεπτα |
Zarephath |
1 |
Σάρεπτα |
|
Σιδώνιος |
Sidon; Sidonian |
2 |
Σιδώνιος |
|
Ἐλισαῖος |
Elisha |
1 |
Ἐλισαῖος |
|
Ναιμάν |
Naaman |
1 |
Ναιμάν |
|
Σύρος |
Syrian |
1 |
Σύρος |
|
ὀφρῦς |
brow; edge (of a cliff) |
1 |
ὀφρῦς |
|
κατακρημνίζω |
throw down (from) a cliff |
1 |
κατακρημνίζω |
|
ἔα |
ah!; ha! |
1 |
ἔα |
|
θάμβος |
amazement; awe |
3 |
θάμβος |
|
ἦχος |
sound; noise; report; news |
4 |
ἦχος |
|
ἐπίκειμαι |
press around; press upon |
7 |
ἐπίκειμαι |
|
ἀποβαίνω |
get out; turn out; lead to |
4 |
ἀποβαίνω |
|
πλύνω |
bathe; wash |
3 |
πλύνω |
|
ἄγρα |
catching; catch |
2 |
ἄγρα |
|
ἐπιστάτης |
Lord’s |
7 |
ἐπιστάτης |
|
συγκλείω |
confine; imprison; enclose |
4 |
συγκλείω |
|
κατανεύω |
signal |
1 |
κατανεύω |
|
μέτοχος |
sharing in; participating in |
6 |
μέτοχος |
|
βυθίζω |
sink; plunge |
2 |
βυθίζω |
|
περιέχω |
seize; come upon; contain |
2 |
περιέχω |
|
ζωγρέω |
capture alive; catch |
2 |
ζωγρέω |
|
κατάγω |
bring down; bring |
9 |
κατάγω |
|
ὑποχωρέω |
go off; withdraw |
2 |
ὑποχωρέω |
|
νομοδιδάσκαλος |
teacher of the law |
3 |
νομοδιδάσκαλος |
|
παραλύω |
disable; weaken |
5 |
παραλύω |
|
κέραμος |
roof tile |
1 |
κέραμος |
|
καθίημι |
let down; lower |
4 |
καθίημι |
|
κλινίδιον |
bed; pallet; stretcher |
2 |
κλινίδιον |
|
παράδοξος |
strange; wonderful |
1 |
παράδοξος |
|
δοχή |
reception; banquet |
2 |
δοχή |
|
πυκνός |
often; frequently; frequent |
3 |
πυκνός |
|
μήγε |
not; otherwise |
5 |
μήγε |
|
βλητέος |
must be put |
1 |
βλητέος |
|
διαπορεύομαι |
go through; pass through |
5 |
διαπορεύομαι |
|
ψώχω |
rub |
1 |
ψώχω |
|
ὁπότε |
when |
1 |
ὁπότε |
|
ἄνοια |
fury; folly; foolishness |
2 |
ἄνοια |
|
διανυκτερεύω |
spend the whole night |
1 |
διανυκτερεύω |
|
ὀνομάζω |
name; call |
9 |
ὀνομάζω |
|
ζηλωτής |
zealous; zealous adherent |
8 |
ζηλωτής |
|
προδότης |
traitor; betrayer |
3 |
προδότης |
|
πεδινός |
flat, level; flat; level |
1 |
πεδινός |
|
παράλιος |
seacoast |
1 |
παράλιος |
|
ἐνοχλέω |
trouble; annoy |
2 |
ἐνοχλέω |
|
γελάω |
laugh |
2 |
γελάω |
|
ἐπηρεάζω |
threaten; mistreat; revile |
2 |
ἐπηρεάζω |
|
ἀπαιτέω |
ask for; demand |
2 |
ἀπαιτέω |
|
ἀπελπίζω |
expect back |
1 |
ἀπελπίζω |
|
ἀχάριστος |
ungrateful |
2 |
ἀχάριστος |
|
οἰκτίρμων |
merciful; compassionate |
3 |
οἰκτίρμων |
|
πιέζω |
press down |
1 |
πιέζω |
|
ὑπερεκχύννω |
pour out over; overflow |
1 |
ὑπερεκχύννω |
|
κόλπος |
bosom; breast; chest |
6 |
κόλπος |
|
ἀντιμετρέω |
measure in return |
1 |
ἀντιμετρέω |
|
τρυγάω |
harvest |
3 |
τρυγάω |
|
προφέρω |
grow up; come up |
2 |
προφέρω |
|
σκάπτω |
dig |
3 |
σκάπτω |
|
βαθύνω |
go down deep |
1 |
βαθύνω |
|
θεμέλιον |
foundation |
4 |
θεμέλιον |
|
πλήμμυρα |
flood |
1 |
πλήμμυρα |
|
προσρήσσω |
burst upon; burst against |
2 |
προσρήσσω |
|
συμπίπτω |
fall in; collapse |
1 |
συμπίπτω |
|
ῥῆγμα |
wreck; ruin; collapse |
1 |
ῥῆγμα |
|
ἐπειδή |
because; since |
10 |
ἐπειδή |
|
ἔντιμος |
valuable; precious; honored |
5 |
ἔντιμος |
|
σπουδαίως |
diligently; earnestly |
4 |
σπουδαίως |
|
ἀξιόω |
consider worthy |
7 |
ἀξιόω |
|
ἑξῆς |
next |
5 |
ἑξῆς |
|
Ναΐν |
Nain |
1 |
Ναΐν |
|
ἐκκομίζω |
carry out (for burial) |
1 |
ἐκκομίζω |
|
μονογενής |
one and only; only |
9 |
μονογενής |
|
σορός |
coffin, bier; coffin; bier |
1 |
σορός |
|
ἀνακαθίζω |
sit up |
2 |
ἀνακαθίζω |
|
ἱματισμός |
clothing |
5 |
ἱματισμός |
|
ἔνδοξος |
glorious; splendid; honored |
4 |
ἔνδοξος |
|
τρυφή |
luxury; spendor; indulgence |
2 |
τρυφή |
|
βασίλειος |
royal; royal official |
2 |
βασίλειος |
|
κατακλίνω |
recline at dinner |
5 |
κατακλίνω |
|
δάκρυον |
tear |
10 |
δάκρυον |
|
ἐκμάσσω |
wipe; wipe dry; dry |
5 |
ἐκμάσσω |
|
χρεοφειλέτης |
debtor |
2 |
χρεοφειλέτης |
|
δανιστής |
money-lender; creditor |
1 |
δανιστής |
|
πεντακόσιοι |
five hundred |
2 |
πεντακόσιοι |
|
ὑπολαμβάνω |
assume; think; believe |
5 |
ὑπολαμβάνω |
|
φίλημα |
kiss |
7 |
φίλημα |
|
διαλείπω |
stop; cease |
1 |
διαλείπω |
|
χάριν |
on account of |
9 |
χάριν |
|
διοδεύω |
travel through; go about |
2 |
διοδεύω |
|
Ἰωάννα |
Joanna |
2 |
Ἰωάννα |
|
Χουζᾶς |
Chuza |
1 |
Χουζᾶς |
|
Σουσάννα |
Susanna |
1 |
Σουσάννα |
|
σύνειμι |
be with; come together |
3 |
σύνειμι |
|
ἐπιπορεύομαι |
go; journey to |
1 |
ἐπιπορεύομαι |
|
καταπίπτω |
fall (down); fall down |
3 |
καταπίπτω |
|
φύω |
grow up; come up |
3 |
φύω |
|
ἰκμάς |
moisture |
1 |
ἰκμάς |
|
συμφύω |
grow up with |
1 |
συμφύω |
|
ἀποπνίγω |
choke; drown; strangle |
2 |
ἀποπνίγω |
|
ἡδονή |
pleasure |
5 |
ἡδονή |
|
τελεσφορέω |
bear fruit to maturity |
1 |
τελεσφορέω |
|
συντυγχάνω |
come together with; meet |
1 |
συντυγχάνω |
|
πλέω |
sail |
6 |
πλέω |
|
ἀφυπνόω |
fall asleep |
1 |
ἀφυπνόω |
|
συμπληρόω |
fulfill; approach; come |
3 |
συμπληρόω |
|
κινδυνεύω |
be in danger; run a risk |
4 |
κινδυνεύω |
|
κλύδων |
surf; rough water |
2 |
κλύδων |
|
καταπλέω |
sail down; sail toward |
1 |
καταπλέω |
|
ἀντιπέρα |
opposite |
1 |
ἀντιπέρα |
|
συναρπάζω |
seize |
4 |
συναρπάζω |
|
ἄβυσσος |
netherworld; abyss |
9 |
ἄβυσσος |
|
ἀποδέχομαι |
welcome; accept |
7 |
ἀποδέχομαι |
|
προσαναλόω |
spend lavishly |
1 |
προσαναλόω |
|
ἀποθλίβω |
press upon; crowd |
1 |
ἀποθλίβω |
|
ἀποτινάσσω |
shake off |
2 |
ἀποτινάσσω |
|
διαπορέω |
be greatly perplexed |
4 |
διαπορέω |
|
θεραπεία |
treatment; healing; servants |
3 |
θεραπεία |
|
ἐπισιτισμός |
provisions |
1 |
ἐπισιτισμός |
|
κλισία |
group of people eating together |
1 |
κλισία |
|
ἐξαστράπτω |
flash or gleam like lightning |
1 |
ἐξαστράπτω |
|
ἔξοδος |
departure; death; exodus |
3 |
ἔξοδος |
|
διαγρηγορέω |
keep awake; be fully awake |
1 |
διαγρηγορέω |
|
διαχωρίζω |
separate; part; go away |
1 |
διαχωρίζω |
|
σιγάω |
be silent; stop speaking |
9 |
σιγάω |
|
συναντάω |
meet; happen |
6 |
συναντάω |
|
ἀφρός |
foam |
1 |
ἀφρός |
|
μόγις |
scarcely; with difficulty |
1 |
μόγις |
|
προσάγω |
lead; bring; approach |
4 |
προσάγω |
|
μεγαλειότης |
grandeur; majesty |
3 |
μεγαλειότης |
|
παρακαλύπτω |
hide; conceal |
1 |
παρακαλύπτω |
|
αἰσθάνομαι |
perceive; understand |
1 |
αἰσθάνομαι |
|
ἀνάλημψις |
taking up; ascension |
1 |
ἀνάλημψις |
|
ἀναλόω |
destroy; consume |
2 |
ἀναλόω |
|
διαγγέλλω |
proclaim; announce; report |
3 |
διαγγέλλω |
|
ἄροτρον |
plow |
1 |
ἄροτρον |
|
εὔθετος |
suitable; usable; fit |
3 |
εὔθετος |
|
ἀναδείκνυμι |
appoint; commission |
2 |
ἀναδείκνυμι |
|
ἑβδομήκοντα |
seventy |
5 |
ἑβδομήκοντα |
|
ἀρήν |
lamb |
1 |
ἀρήν |
|
βαλλάντιον |
money bag; purse |
4 |
βαλλάντιον |
|
ἐπαναπαύομαι |
find rest; find comfort |
2 |
ἐπαναπαύομαι |
|
ἀπομάσσω |
wipe off |
1 |
ἀπομάσσω |
|
καταβιβάζω |
be brought down; cast against |
1 |
καταβιβάζω |
|
πατέω |
trample; tread on; tread |
5 |
πατέω |
|
σκορπίος |
scorpion |
5 |
σκορπίος |
|
ἐγγράφω |
write down; inscribe |
3 |
ἐγγράφω |
|
ἀποκρύπτω |
hide; conceal |
4 |
ἀποκρύπτω |
|
περιπίπτω |
fall into; encounter |
3 |
περιπίπτω |
|
ἡμιθανής |
half dead |
1 |
ἡμιθανής |
|
συγκυρία |
chance; coincidence |
1 |
συγκυρία |
|
ἀντιπαρέρχομαι |
pass by on the opposite side |
2 |
ἀντιπαρέρχομαι |
|
Λευίτης |
Levite |
3 |
Λευίτης |
|
ὁδεύω |
travel |
1 |
ὁδεύω |
|
καταδέω |
bind up; bandage |
1 |
καταδέω |
|
τραῦμα |
wound |
1 |
τραῦμα |
|
ἐπιχέω |
pour on |
1 |
ἐπιχέω |
|
ἐπιβιβάζω |
put on; place upon |
3 |
ἐπιβιβάζω |
|
κτῆνος |
(domesticated) animal |
4 |
κτῆνος |
|
πανδοχεῖον |
inn |
1 |
πανδοχεῖον |
|
ἐπιμελέομαι |
take care of |
3 |
ἐπιμελέομαι |
|
πανδοχεύς |
innkeeper |
1 |
πανδοχεύς |
|
προσδαπανάω |
spend in addition |
1 |
προσδαπανάω |
|
ἐπανέρχομαι |
return |
2 |
ἐπανέρχομαι |
|
ὑποδέχομαι |
receive; welcome |
4 |
ὑποδέχομαι |
|
ὅδε |
this |
10 |
ὅδε |
|
παρακαθέζομαι |
attend to |
1 |
παρακαθέζομαι |
|
περισπάω |
be distracted |
1 |
περισπάω |
|
συναντιλαμβάνομαι |
help |
2 |
συναντιλαμβάνομαι |
|
θορυβάζω |
be troubled; be distracted |
1 |
θορυβάζω |
|
μερίς |
share; portion; part |
5 |
μερίς |
|
κίχρημι |
lend |
1 |
κίχρημι |
|
κοίτη |
bed; conception |
4 |
κοίτη |
|
ἀναίδεια |
impudence; shamelessness |
1 |
ἀναίδεια |
|
ᾠόν |
egg |
1 |
ᾠόν |
|
διανόημα |
thought |
1 |
διανόημα |
|
καθοπλίζω |
arm; equip oneself |
1 |
καθοπλίζω |
|
πανοπλία |
full armor |
3 |
πανοπλία |
|
σκῦλον |
spoils; plunder |
1 |
σκῦλον |
|
διαδίδωμι |
distribute; give |
4 |
διαδίδωμι |
|
μαστός |
chest; breast |
3 |
μαστός |
|
μενοῦν |
rather; on the contrary |
1 |
μενοῦν |
|
ἐπαθροίζω |
increase |
1 |
ἐπαθροίζω |
|
κρύπτη |
hidden place; cellar |
1 |
κρύπτη |
|
σκοπέω |
look out for; notice |
6 |
σκοπέω |
|
ἀριστάω |
eat breakfast; eat a meal |
3 |
ἀριστάω |
|
ἔνειμι |
be in; within |
1 |
ἔνειμι |
|
πήγανον |
rue |
1 |
πήγανον |
|
παρίημι |
weaken; let fall at the side |
2 |
παρίημι |
|
ἄδηλος |
indistinct; unseen; unmarked |
2 |
ἄδηλος |
|
δυσβάστακτος |
violent; dangerous; hard |
1 |
δυσβάστακτος |
|
προσψαύω |
touch |
1 |
προσψαύω |
|
συνευδοκέω |
agree with; approve of |
6 |
συνευδοκέω |
|
ἐκζητέω |
seek out; search for |
7 |
ἐκζητέω |
|
ἀποστοματίζω |
question closely; interrogate |
1 |
ἀποστοματίζω |
|
ἐνεδρεύω |
lie in wait for; plot |
2 |
ἐνεδρεύω |
|
θηρεύω |
hunt; catch |
1 |
θηρεύω |
|
μυριάς |
ten thousand; myriad |
8 |
μυριάς |
|
συγκαλύπτω |
conceal |
1 |
συγκαλύπτω |
|
ἐμβάλλω |
throw |
1 |
ἐμβάλλω |
|
ἀπολογέομαι |
defend oneself |
10 |
ἀπολογέομαι |
|
μεριστής |
arbitrator |
1 |
μεριστής |
|
εὐφορέω |
bear good crops; yield well |
1 |
εὐφορέω |
|
κόραξ |
crow; raven |
1 |
κόραξ |
|
ἀμφιέζω |
clothe |
1 |
ἀμφιέζω |
|
μετεωρίζομαι |
be anxious; be worried |
1 |
μετεωρίζομαι |
|
ποίμνιον |
flock |
5 |
ποίμνιον |
|
παλαιόω |
become old; wear out |
4 |
παλαιόω |
|
ἀνέκλειπτος |
unfailing; inexhaustible |
1 |
ἀνέκλειπτος |
|
διαφθείρω |
destroy; corrupt |
6 |
διαφθείρω |
|
περιζώννυμι |
gird; gird oneself |
6 |
περιζώννυμι |
|
ἀναλύω |
depart; return |
2 |
ἀναλύω |
|
οἰκονόμος |
steward; manager |
10 |
οἰκονόμος |
|
σιτομέτριον |
food allowance; ration |
1 |
σιτομέτριον |
|
μεθύσκω |
make drunk |
5 |
μεθύσκω |
|
ἀνάπτω |
kindle; set ablaze |
2 |
ἀνάπτω |
|
διαμερισμός |
disunity; dissension |
1 |
διαμερισμός |
|
ὄμβρος |
rainstorm; thunderstorm |
1 |
ὄμβρος |
|
ἐργασία |
profit; gain; trade; business |
6 |
ἐργασία |
|
ἀπαλλάσσω |
come to a settlement; leave |
3 |
ἀπαλλάσσω |
|
κατασύρω |
drag |
1 |
κατασύρω |
|
πράκτωρ |
officer; bailiff; constable |
2 |
πράκτωρ |
|
δεκαοκτώ |
eighteen |
2 |
δεκαοκτώ |
|
Σιλωάμ |
Siloam |
3 |
Σιλωάμ |
|
ἀμπελουργός |
vinedresser; gardener |
1 |
ἀμπελουργός |
|
κόπριον |
manure |
1 |
κόπριον |
|
συγκύπτω |
be bent over |
1 |
συγκύπτω |
|
ἀνακύπτω |
stand erect |
4 |
ἀνακύπτω |
|
παντελής |
completely; at all |
2 |
παντελής |
|
ἀνορθόω |
straighten up; rebuild |
3 |
ἀνορθόω |
|
βοῦς |
cow; ox |
8 |
βοῦς |
|
ἀντίκειμαι |
be in opposition to; oppose |
8 |
ἀντίκειμαι |
|
κῆπος |
garden |
5 |
κῆπος |
|
πορεία |
journey; trip; conduct |
2 |
πορεία |
|
ἀγωνίζομαι |
struggle; fight; strive |
7 |
ἀγωνίζομαι |
|
ἀποκλείω |
close; shut |
1 |
ἀποκλείω |
|
βορρᾶς |
north |
2 |
βορρᾶς |
|
ἴασις |
healing |
3 |
ἴασις |
|
ἀποτελέω |
bring to completion; finish |
2 |
ἀποτελέω |
|
ἐνδέχομαι |
be possible |
1 |
ἐνδέχομαι |
|
νοσσιά |
brood (of young birds) |
1 |
νοσσιά |
|
ὑδρωπικός |
suffering from edema |
1 |
ὑδρωπικός |
|
ἡσυχάζω |
be quiet; remain silent |
5 |
ἡσυχάζω |
|
φρέαρ |
well; pit; shaft |
7 |
φρέαρ |
|
ἀνασπάω |
draw up; pull up |
2 |
ἀνασπάω |
|
ἀνταποκρίνομαι |
answer back; make a reply |
2 |
ἀνταποκρίνομαι |
|
ἐπέχω |
hold fast; fix attention on |
5 |
ἐπέχω |
|
αἰσχύνη |
shame; shameful deed |
6 |
αἰσχύνη |
|
προσαναβαίνω |
go up; move up |
1 |
προσαναβαίνω |
|
ἀνώτερος |
higher; preceding; above |
2 |
ἀνώτερος |
|
γείτων |
neighbor |
4 |
γείτων |
|
ἀντικαλέω |
invite in return |
1 |
ἀντικαλέω |
|
ἀνταπόδομα |
repayment; reward; recompense |
2 |
ἀνταπόδομα |
|
ἀνάπειρος |
crippled |
2 |
ἀνάπειρος |
|
ἀνταποδίδωμι |
repay; pay back |
7 |
ἀνταποδίδωμι |
|
ψηφίζω |
count; calculate |
2 |
ψηφίζω |
|
δαπάνη |
expense; cost |
1 |
δαπάνη |
|
ἀπαρτισμός |
completion; fulfillment |
1 |
ἀπαρτισμός |
|
ἐκτελέω |
complete; finish |
2 |
ἐκτελέω |
|
βουλεύω |
decide; resolve |
6 |
βουλεύω |
|
πρεσβεία |
ambassador; embassy |
2 |
πρεσβεία |
|
κοπρία |
manure pile |
1 |
κοπρία |
|
διαγογγύζω |
complain; grumble |
2 |
διαγογγύζω |
|
συνεσθίω |
eat with |
5 |
συνεσθίω |
|
δραχμή |
drachma |
3 |
δραχμή |
|
ἐπιμελῶς |
carefully |
1 |
ἐπιμελῶς |
|
οὐσία |
property; wealth |
2 |
οὐσία |
|
διαιρέω |
divide; deal out; apportion |
2 |
διαιρέω |
|
ἀσώτως |
wastefully |
1 |
ἀσώτως |
|
πολίτης |
citizen; fellow citizen |
4 |
πολίτης |
|
κεράτιον |
carob pod |
1 |
κεράτιον |
|
μίσθιος |
day laborer; hired worker |
2 |
μίσθιος |
|
δακτύλιος |
ring |
1 |
δακτύλιος |
|
μόσχος |
calf; young bull; ox |
6 |
μόσχος |
|
σιτευτός |
fattened |
3 |
σιτευτός |
|
ἀναζάω |
live again; spring into life |
2 |
ἀναζάω |
|
συμφωνία |
music |
1 |
συμφωνία |
|
χορός |
dance; dancing |
1 |
χορός |
|
διαβάλλω |
bring charges; inform |
1 |
διαβάλλω |
|
οἰκονομία |
stewardship; administration |
9 |
οἰκονομία |
|
οἰκονομέω |
manage; administer |
1 |
οἰκονομέω |
|
ἐπαιτέω |
beg |
2 |
ἐπαιτέω |
|
αἰσχύνω |
be put to shame; be disgraced |
5 |
αἰσχύνω |
|
μεθίστημι |
remove; turn away; mislead |
5 |
μεθίστημι |
|
κόρος |
cor; measure |
1 |
κόρος |
|
ἐπαινέω |
praise |
6 |
ἐπαινέω |
|
φρονίμως |
prudently; shrewdly |
1 |
φρονίμως |
|
ἐκλείπω |
cease; run out; fail; die out |
4 |
ἐκλείπω |
|
οἰκέτης |
domestic slave; house slave |
4 |
οἰκέτης |
|
φιλάργυρος |
fond of money; avaricious |
2 |
φιλάργυρος |
|
ἐκμυκτηρίζω |
ridicule; sneer |
2 |
ἐκμυκτηρίζω |
|
βύσσος |
fine linen |
1 |
βύσσος |
|
λαμπρῶς |
splendidly; sumptuously |
1 |
λαμπρῶς |
|
ἑλκόω |
cause sores |
1 |
ἑλκόω |
|
ἐπιλείχω |
lick |
1 |
ἐπιλείχω |
|
ἕλκος |
sore; abcess; ulcer |
3 |
ἕλκος |
|
βάπτω |
dip |
4 |
βάπτω |
|
καταψύχω |
cool |
1 |
καταψύχω |
|
φλόξ |
flame |
7 |
φλόξ |
|
χάσμα |
chasm |
1 |
χάσμα |
|
διαβαίνω |
go through; cross; cross over |
3 |
διαβαίνω |
|
ἀνένδεκτος |
impossible |
1 |
ἀνένδεκτος |
|
λυσιτελέω |
be advantageous; be better |
1 |
λυσιτελέω |
|
μυλικός |
belonging to a mill |
1 |
μυλικός |
|
συκάμινος |
mulberry tree |
1 |
συκάμινος |
|
ἀροτριάω |
plow |
3 |
ἀροτριάω |
|
δειπνέω |
eat; dine |
4 |
δειπνέω |
|
πόρρωθεν |
from a distance |
2 |
πόρρωθεν |
|
ἀλλογενής |
foreign |
1 |
ἀλλογενής |
|
παρατήρησις |
observation |
1 |
παρατήρησις |
|
ἀστράπτω |
flash; gleam |
2 |
ἀστράπτω |
|
Λώτ |
Lot |
4 |
Λώτ |
|
θεῖον |
brimstone; sulphur |
7 |
θεῖον |
|
περιποιέω |
obtain; acquire; preserve |
3 |
περιποιέω |
|
ζῳογονέω |
keep alive; preserve alive |
3 |
ζῳογονέω |
|
ἐγκακέω |
be discouraged |
6 |
ἐγκακέω |
|
ἐκδικέω |
grant justice; vindicate |
6 |
ἐκδικέω |
|
ὑπωπιάζω |
wear down; beat; discipline |
2 |
ὑπωπιάζω |
|
ἐκδίκησις |
vengeance; punishment |
9 |
ἐκδίκησις |
|
τάχος |
short time; soon; speed |
8 |
τάχος |
|
μοιχός |
adulterer |
3 |
μοιχός |
|
στῆθος |
chest; breast |
5 |
στῆθος |
|
ἱλάσκομαι |
propitiate; conciliate |
2 |
ἱλάσκομαι |
|
λείπω |
lack; fall short |
6 |
λείπω |
|
τρῆμα |
hole |
1 |
τρῆμα |
|
βελόνη |
needle |
1 |
βελόνη |
|
πολλαπλασίων |
many times more |
1 |
πολλαπλασίων |
|
Ζακχαῖος |
Zacchaeus |
3 |
Ζακχαῖος |
|
ἀρχιτελώνης |
chief tax collector |
1 |
ἀρχιτελώνης |
|
προτρέχω |
run on ahead; run ahead |
2 |
προτρέχω |
|
συκομορέα |
fig mulberry; sycamore |
1 |
συκομορέα |
|
τετραπλοῦς |
four times; fourfold |
1 |
τετραπλοῦς |
|
ἀναφαίνω |
appear; light up |
2 |
ἀναφαίνω |
|
εὐγενής |
noble; well born |
3 |
εὐγενής |
|
μνᾶ |
mina |
9 |
μνᾶ |
|
πραγματεύομαι |
do business; trade |
1 |
πραγματεύομαι |
|
διαπραγματεύομαι |
examine thoroughly |
1 |
διαπραγματεύομαι |
|
προσεργάζομαι |
earn in addition; make more |
1 |
προσεργάζομαι |
|
εὖγε |
well done; excellent |
1 |
εὖγε |
|
ἀπόκειμαι |
reserve |
4 |
ἀπόκειμαι |
|
σουδάριον |
facecloth; cloth; handerchief |
4 |
σουδάριον |
|
αὐστηρός |
harsh; severe |
2 |
αὐστηρός |
|
κατασφάζω |
slaughter; strike down |
1 |
κατασφάζω |
|
πώποτε |
at any time; ever |
6 |
πώποτε |
|
ἐπιρίπτω |
throw; cast upon |
2 |
ἐπιρίπτω |
|
ὑποστρωννύω |
spread out underneath |
1 |
ὑποστρωννύω |
|
κατάβασις |
descent |
1 |
κατάβασις |
|
παρεμβάλλω |
put around; put up; throw up |
1 |
παρεμβάλλω |
|
χάραξ |
palisade; entrenchment |
1 |
χάραξ |
|
περικυκλόω |
encircle; surround |
1 |
περικυκλόω |
|
ἐδαφίζω |
raze to the ground |
1 |
ἐδαφίζω |
|
ἐπισκοπή |
visitation; position |
4 |
ἐπισκοπή |
|
ἐκκρεμάννυμι |
hang on |
1 |
ἐκκρεμάννυμι |
|
συλλογίζομαι |
reason; discuss; debate |
1 |
συλλογίζομαι |
|
καταλιθάζω |
stone to death |
1 |
καταλιθάζω |
|
τραυματίζω |
wound |
2 |
τραυματίζω |
|
ἴσως |
perhaps |
1 |
ἴσως |
|
ἐγκάθετος |
hired to lie in wait |
1 |
ἐγκάθετος |
|
ὑποκρίνομαι |
pretend |
1 |
ὑποκρίνομαι |
|
φόρος |
tribute; tax |
5 |
φόρος |
|
πανουργία |
craftiness; trickery |
5 |
πανουργία |
|
τοίνυν |
hence; so; well then |
3 |
τοίνυν |
|
ἄτεκνος |
childless |
2 |
ἄτεκνος |
|
γαμίσκω |
give in marriage |
1 |
γαμίσκω |
|
καταξιόω |
consider worthy |
3 |
καταξιόω |
|
ἰσάγγελος |
like an angel |
1 |
ἰσάγγελος |
|
μηνύω |
inform; make known; reveal |
4 |
μηνύω |
|
ψαλμός |
psalm |
7 |
ψαλμός |
|
πενιχρός |
needy; poor |
1 |
πενιχρός |
|
ὑστέρημα |
need; that which is lacking |
9 |
ὑστέρημα |
|
ἀνάθημα |
votive offering |
1 |
ἀνάθημα |
|
ἀκαταστασία |
disorder; insurrection |
5 |
ἀκαταστασία |
|
πτοέω |
terrify; frighten |
2 |
πτοέω |
|
λοιμός |
pestilence; plagues |
2 |
λοιμός |
|
φόβητρον |
terrible sight |
1 |
φόβητρον |
|
προμελετάω |
practice beforehand; prepare |
1 |
προμελετάω |
|
ἀντεῖπον |
say in return; contradict |
2 |
ἀντεῖπον |
|
κυκλόω |
surround; encircle |
4 |
κυκλόω |
|
στρατόπεδον |
camp; army; legion |
1 |
στρατόπεδον |
|
ἐκχωρέω |
go out; depart |
1 |
ἐκχωρέω |
|
αἰχμαλωτίζω |
take captive; make captive |
4 |
αἰχμαλωτίζω |
|
ἄστρον |
star |
4 |
ἄστρον |
|
συνοχή |
distress; dismay; anguish |
2 |
συνοχή |
|
ἀπορία |
perplexity |
1 |
ἀπορία |
|
σάλος |
surge |
1 |
σάλος |
|
ἀποψύχω |
faint |
1 |
ἀποψύχω |
|
προσδοκία |
expectation |
2 |
προσδοκία |
|
ἀπολύτρωσις |
redemption |
10 |
ἀπολύτρωσις |
|
προβάλλω |
put forth; put out |
2 |
προβάλλω |
|
κραιπάλη |
drinking bout; dissipation |
1 |
κραιπάλη |
|
μέθη |
drunkenness; debauchery |
3 |
μέθη |
|
βιωτικός |
ordinary matters |
3 |
βιωτικός |
|
αἰφνίδιος |
sudden |
2 |
αἰφνίδιος |
|
παγίς |
trap; snare |
5 |
παγίς |
|
ἐπεισέρχομαι |
come; come upon |
1 |
ἐπεισέρχομαι |
|
ἐκφεύγω |
escape |
8 |
ἐκφεύγω |
|
ὀρθρίζω |
get up very early in the morning |
1 |
ὀρθρίζω |
|
στρατηγός |
officer of the temple |
10 |
στρατηγός |
|
συντίθημι |
agree; decide |
3 |
συντίθημι |
|
ἄτερ |
without; apart from |
2 |
ἄτερ |
|
ἀνάμνησις |
remembrance; reminder |
4 |
ἀνάμνησις |
|
ὁρίζω |
appoint; determine; designate |
8 |
ὁρίζω |
|
φιλονεικία |
dispute; argument |
1 |
φιλονεικία |
|
κυριεύω |
rule; be master of; dominate |
7 |
κυριεύω |
|
ἐξουσιάζω |
have authority over |
4 |
ἐξουσιάζω |
|
εὐεργέτης |
benefactor |
1 |
εὐεργέτης |
|
διατίθημι |
decree; ordain; arrange |
7 |
διατίθημι |
|
ἐξαιτέω |
ask for; demand |
1 |
ἐξαιτέω |
|
σινιάζω |
sift |
1 |
σινιάζω |
|
οὐθείς |
nothing |
7 |
οὐθείς |
|
ἄνομος |
lawless; outside the law |
9 |
ἄνομος |
|
βολή |
throw |
1 |
βολή |
|
ἐνισχύω |
strengthen; grow strong |
2 |
ἐνισχύω |
|
ἀγωνία |
distress; anguish |
1 |
ἀγωνία |
|
ἐκτενῶς |
fervently; eagerly |
3 |
ἐκτενῶς |
|
ἱδρώς |
sweat |
1 |
ἱδρώς |
|
θρόμβος |
drops |
1 |
θρόμβος |
|
περιάπτω |
kindle (a fire) |
1 |
περιάπτω |
|
συγκαθίζω |
sit down with |
2 |
συγκαθίζω |
|
βραχύς |
little; small; short time |
7 |
βραχύς |
|
διΐστημι |
pass; go away; part; go on |
3 |
διΐστημι |
|
διϊσχυρίζομαι |
maintain firmly; insist |
2 |
διϊσχυρίζομαι |
|
ὑπομιμνῄσκω |
remind |
7 |
ὑπομιμνῄσκω |
|
πρεσβυτέριον |
council of elders |
3 |
πρεσβυτέριον |
|
αἴτιος |
cause |
5 |
αἴτιος |
|
ἐπισχύω |
grow strong; insist |
1 |
ἐπισχύω |
|
ἀναπέμπω |
send back; send over |
5 |
ἀναπέμπω |
|
εὐτόνως |
vigorously; vehemently |
2 |
εὐτόνως |
|
ἐσθής |
clothing |
8 |
ἐσθής |
|
λαμπρός |
bright; shining |
9 |
λαμπρός |
|
προϋπάρχω |
exist before |
2 |
προϋπάρχω |
|
ἔχθρα |
enmity |
6 |
ἔχθρα |
|
παμπληθεί |
in unison; all together |
1 |
παμπληθεί |
|
ἐπιφωνέω |
call out; cry out (loudly) |
4 |
ἐπιφωνέω |
|
ἐπικρίνω |
decide; determine |
1 |
ἐπικρίνω |
|
αἴτημα |
request; demand |
3 |
αἴτημα |
|
ὑγρός |
wet; moist; (of wood) green |
1 |
ὑγρός |
|
κακοῦργος |
criminal |
4 |
κακοῦργος |
|
δικαίως |
uprightly; fairly; justly |
5 |
δικαίως |
|
ἄτοπος |
evil; wrong; improper |
4 |
ἄτοπος |
|
παράδεισος |
paradise |
3 |
παράδεισος |
|
συμπαραγίνομαι |
come together |
1 |
συμπαραγίνομαι |
|
θεωρία |
spectacle; sight |
1 |
θεωρία |
|
συγκατατίθημι |
agree with; consent to |
1 |
συγκατατίθημι |
|
λαξευτός |
hewn (in stone) |
1 |
λαξευτός |
|
κατακολουθέω |
follow after; follow |
2 |
κατακολουθέω |
|
ὄρθρος |
dawn; early morning; daybreak |
3 |
ὄρθρος |
|
βαθύς |
deep |
4 |
βαθύς |
|
ἔμφοβος |
afraid; terrified |
5 |
ἔμφοβος |
|
λῆρος |
idle talk; nonsense |
1 |
λῆρος |
|
παρακύπτω |
stoop; bend over to look |
5 |
παρακύπτω |
|
ὀθόνιον |
linen cloth |
5 |
ὀθόνιον |
|
Ἐμμαοῦς |
Emmaus |
1 |
Ἐμμαοῦς |
|
ὁμιλέω |
speak; converse; talk |
4 |
ὁμιλέω |
|
ἀντιβάλλω |
exchange; discuss |
1 |
ἀντιβάλλω |
|
Κλεοπᾶς |
Cleopas |
1 |
Κλεοπᾶς |
|
παροικέω |
live nearby; dwell beside |
2 |
παροικέω |
|
λυτρόω |
redeem |
3 |
λυτρόω |
|
ὀρθρινός |
early in the morning |
1 |
ὀρθρινός |
|
ἀνόητος |
unintelligent; foolish |
6 |
ἀνόητος |
|
βραδύς |
slow |
3 |
βραδύς |
|
διερμηνεύω |
interpret; explain |
6 |
διερμηνεύω |
|
προσποιέω |
act as though; pretend |
2 |
προσποιέω |
|
παραβιάζομαι |
urge strongly; prevail upon |
2 |
παραβιάζομαι |
|
ἑσπέρα |
evening |
3 |
ἑσπέρα |
|
ἄφαντος |
invisible |
1 |
ἄφαντος |
|
ἀθροίζω |
gather; assemble |
1 |
ἀθροίζω |
|
ἐξηγέομαι |
describe; explain; make known |
6 |
ἐξηγέομαι |
|
κλάσις |
breaking |
2 |
κλάσις |
|
ψηλαφάω |
touch; handle |
4 |
ψηλαφάω |
|
βρώσιμος |
eatable |
1 |
βρώσιμος |
|
ἐνθάδε |
here |
8 |
ἐνθάδε |
|
ὀπτός |
roasted; broiled |
1 |
ὀπτός |
|
σκηνόω |
live; take up residence |
5 |
σκηνόω |
|
εὐθύνω |
make straight; keep on course |
2 |
εὐθύνω |
|
ἀμνός |
lamb |
4 |
ἀμνός |
|
δέκατος |
tenth; tithe |
7 |
δέκατος |
|
Μεσσίας |
Messiah |
2 |
Μεσσίας |
|
Κηφᾶς |
Cephas |
9 |
Κηφᾶς |
|
ἑρμηνεύω |
interpret; translate |
3 |
ἑρμηνεύω |
|
Ναθαναήλ |
Nathanael |
6 |
Ναθαναήλ |
|
Ἰσραηλίτης |
Israelite |
9 |
Ἰσραηλίτης |
|
Κανά |
Cana |
4 |
Κανά |
|
λίθινος |
(made of) stone |
3 |
λίθινος |
|
ὑδρία |
water jar |
3 |
ὑδρία |
|
μετρητής |
measure |
1 |
μετρητής |
|
ἄνω |
above; upward |
9 |
ἄνω |
|
ἀντλέω |
draw (water) |
4 |
ἀντλέω |
|
ἀρχιτρίκλινος |
head steward |
3 |
ἀρχιτρίκλινος |
|
ἐλάσσων |
inferior; less |
4 |
ἐλάσσων |
|
κερματιστής |
money changer; banker |
1 |
κερματιστής |
|
φραγέλλιον |
whip |
1 |
φραγέλλιον |
|
σχοινίον |
rope; cord |
2 |
σχοινίον |
|
κέρμα |
coin |
1 |
κέρμα |
|
ἀναστρέφω |
behave; conduct oneself; live |
10 |
ἀναστρέφω |
|
ἐμπόριον |
market |
1 |
ἐμπόριον |
|
Νικόδημος |
Nicodemus |
5 |
Νικόδημος |
|
γέρων |
old man |
1 |
γέρων |
|
ἐπίγειος |
earthly; on earth |
7 |
ἐπίγειος |
|
φαῦλος |
worthless; bad; evil; base |
6 |
φαῦλος |
|
διατρίβω |
spend time; stay; remain |
9 |
διατρίβω |
|
Αἰνών |
Aenon |
1 |
Αἰνών |
|
Σαλείμ |
Salim |
1 |
Σαλείμ |
|
ζήτησις |
debate; dispute; controversy |
7 |
ζήτησις |
|
ἐλαττόω |
make lower; make inferior |
3 |
ἐλαττόω |
|
καίτοιγε |
although |
1 |
καίτοιγε |
|
Συχάρ |
Sychar |
1 |
Συχάρ |
|
ὁδοιπορία |
journey |
2 |
ὁδοιπορία |
|
Σαμαρῖτις |
Samaritan; Samaritans |
2 |
Σαμαρῖτις |
|
συγχράομαι |
have dealings with |
1 |
συγχράομαι |
|
ἄντλημα |
bucket |
1 |
ἄντλημα |
|
θρέμμα |
livestock |
1 |
θρέμμα |
|
ἅλλομαι |
leap; spring up |
3 |
ἅλλομαι |
|
προσκυνητής |
worshiper |
1 |
προσκυνητής |
|
μέντοι |
however; yet; indeed |
8 |
μέντοι |
|
τετράμηνος |
four months; lasting four months |
1 |
τετράμηνος |
|
ὁμοῦ |
together |
4 |
ὁμοῦ |
|
βασιλικός |
royal; royal official |
5 |
βασιλικός |
|
κομψότερον |
improve; get better |
1 |
κομψότερον |
|
ἐχθές |
yesterday |
3 |
ἐχθές |
|
ἕβδομος |
seventh |
9 |
ἕβδομος |
|
προβατικός |
Sheep Gate |
1 |
προβατικός |
|
κολυμβήθρα |
pool |
3 |
κολυμβήθρα |
|
ἐπιλέγω |
call; name; choose; select |
2 |
ἐπιλέγω |
|
Ἑβραϊστί |
in Hebrew; in Aramaic |
7 |
Ἑβραϊστί |
|
Βηθζαθά |
Bethzatha |
1 |
Βηθζαθά |
|
στοά |
portico |
4 |
στοά |
|
ἐκνεύω |
submit |
1 |
ἐκνεύω |
|
ἐραυνάω |
search; examine; investigate |
6 |
ἐραυνάω |
|
Τιβεριάς |
Tiberias |
3 |
Τιβεριάς |
|
ἀνέρχομαι |
go up; move up |
3 |
ἀνέρχομαι |
|
παιδάριον |
child; boy |
1 |
παιδάριον |
|
κρίθινος |
of barley |
2 |
κρίθινος |
|
ὀψάριον |
fish |
5 |
ὀψάριον |
|
βιβρώσκω |
eat |
1 |
βιβρώσκω |
|
συνεισέρχομαι |
enter with |
2 |
συνεισέρχομαι |
|
μάννα |
manna |
4 |
μάννα |
|
ἑλκύω |
draw; haul |
6 |
ἑλκύω |
|
διδακτός |
taught; instructed |
3 |
διδακτός |
|
μάχομαι |
fight; quarrel |
4 |
μάχομαι |
|
πόσις |
drinking; drink |
3 |
πόσις |
|
σκηνοπηγία |
Tabernacles |
1 |
σκηνοπηγία |
|
γογγυσμός |
complaining; grumbling |
4 |
γογγυσμός |
|
μεσόω |
be in the middle |
1 |
μεσόω |
|
πότερον |
whether |
1 |
πότερον |
|
χολάω |
be angry |
1 |
χολάω |
|
ὄψις |
face; outward appearance |
3 |
ὄψις |
|
διασπορά |
dispersion; diaspora |
3 |
διασπορά |
|
ῥέω |
flow; run |
1 |
ῥέω |
|
οὐδέπω |
not yet |
4 |
οὐδέπω |
|
ἐπάρατος |
accursed |
1 |
ἐπάρατος |
|
αὐτόφωρος |
very act |
1 |
αὐτόφωρος |
|
ἀναμάρτητος |
without sin |
1 |
ἀναμάρτητος |
|
κατήγορος |
accuser |
5 |
κατήγορος |
|
ἀρεστός |
pleasing; desirable |
4 |
ἀρεστός |
|
ἐλευθερόω |
free; set free |
7 |
ἐλευθερόω |
|
ἀνθρωποκτόνος |
murderer |
3 |
ἀνθρωποκτόνος |
|
ψεῦδος |
lie; falsehood |
10 |
ψεῦδος |
|
ψεύστης |
liar |
10 |
ψεύστης |
|
γενετή |
birth |
1 |
γενετή |
|
χαμαί |
on the ground; ground |
2 |
χαμαί |
|
πηλός |
clay |
6 |
πηλός |
|
πτύσμα |
saliva |
1 |
πτύσμα |
|
ἐπιχρίω |
spread; smear |
2 |
ἐπιχρίω |
|
προσαιτέω |
beg |
1 |
προσαιτέω |
|
ἀποσυνάγωγος |
expelled from the synagogue |
3 |
ἀποσυνάγωγος |
|
λοιδορέω |
revile; abuse |
4 |
λοιδορέω |
|
θεοσεβής |
God-fearing; devout |
1 |
θεοσεβής |
|
ἀλλαχόθεν |
from another place |
1 |
ἀλλαχόθεν |
|
παροιμία |
parable; figurative saying |
5 |
παροιμία |
|
νομή |
pasture; spreading |
2 |
νομή |
|
μαίνομαι |
be out of one’s mind; rave |
5 |
μαίνομαι |
|
ἐγκαίνια |
feast of the Dedication |
1 |
ἐγκαίνια |
|
λιθάζω |
stone |
8 |
λιθάζω |
|
ἐξυπνίζω |
wake up; awaken |
1 |
ἐξυπνίζω |
|
κοίμησις |
sleep; slumber |
1 |
κοίμησις |
|
Δίδυμος |
Didymus |
3 |
Δίδυμος |
|
συμμαθητής |
fellow disciple |
1 |
συμμαθητής |
|
δεκαπέντε |
fifteen |
3 |
δεκαπέντε |
|
παραμυθέομαι |
console; comfort |
4 |
παραμυθέομαι |
|
δακρύω |
weep |
1 |
δακρύω |
|
ὄζω |
emit an odor; smell |
1 |
ὄζω |
|
τεταρταῖος |
happening on the fourth day |
1 |
τεταρταῖος |
|
περιΐστημι |
stand around; avoid |
4 |
περιΐστημι |
|
κειρία |
binding material |
1 |
κειρία |
|
περιδέω |
wrap around |
1 |
περιδέω |
|
Ἐφραίμ |
Ephraim |
1 |
Ἐφραίμ |
|
ἁγνίζω |
purify |
7 |
ἁγνίζω |
|
λίτρα |
pound |
2 |
λίτρα |
|
ὀσμή |
smell; fragrance; odor |
6 |
ὀσμή |
|
γλωσσόκομον |
money box; purse |
2 |
γλωσσόκομον |
|
βάϊον |
palm branch |
1 |
βάϊον |
|
φοῖνιξ |
palm tree; palm branch |
3 |
φοῖνιξ |
|
ὀνάριον |
young donkey |
1 |
ὀνάριον |
|
σημαίνω |
signify; indicate; report |
6 |
σημαίνω |
|
τυφλόω |
blind; make blind |
3 |
τυφλόω |
|
ὅμως |
yet; but yet; likewise |
3 |
ὅμως |
|
ἤπερ |
than |
1 |
ἤπερ |
|
λέντιον |
towel |
2 |
λέντιον |
|
διαζώννυμι |
tie around; gird |
3 |
διαζώννυμι |
|
νιπτήρ |
washbasin |
1 |
νιπτήρ |
|
λούω |
bathe; wash |
5 |
λούω |
|
ὑπόδειγμα |
example; model; pattern |
6 |
ὑπόδειγμα |
|
πτέρνα |
heel |
1 |
πτέρνα |
|
νεύω |
nod; gesture |
2 |
νεύω |
|
ψωμίον |
piece of bread |
4 |
ψωμίον |
|
τεκνίον |
(little) child |
8 |
τεκνίον |
|
μονή |
dwelling place; room; staying |
2 |
μονή |
|
παράκλητος |
advocate; helper; intercessor |
5 |
παράκλητος |
|
ὀρφανός |
orphan |
2 |
ὀρφανός |
|
δειλιάω |
be cowardly; be afraid |
1 |
δειλιάω |
|
κλῆμα |
branch |
4 |
κλῆμα |
|
καθαίρω |
cleanse; prune |
1 |
καθαίρω |
|
λατρεία |
service; worship |
5 |
λατρεία |
|
χείμαρρος |
winter torrent; ravine; wadi |
1 |
χείμαρρος |
|
Κεδρών |
Kidron |
1 |
Κεδρών |
|
φανός |
lamp; lantern |
1 |
φανός |
|
ὅπλον |
weapon; tool; instrument |
6 |
ὅπλον |
|
Μάλχος |
Malchus |
1 |
Μάλχος |
|
θήκη |
sheath |
1 |
θήκη |
|
πενθερός |
father-in-law |
1 |
πενθερός |
|
ἀνθρακιά |
charcoal fire |
2 |
ἀνθρακιά |
|
ψῦχος |
cold |
3 |
ψῦχος |
|
μιαίνω |
defile |
5 |
μιαίνω |
|
κατηγορία |
accusation; charge |
3 |
κατηγορία |
|
οὐκοῦν |
therefore; so then |
1 |
οὐκοῦν |
|
συνήθεια |
custom; being accustomed |
3 |
συνήθεια |
|
πορφυροῦς |
purple |
4 |
πορφυροῦς |
|
λιθόστρωτος |
stone pavement; mosaic |
1 |
λιθόστρωτος |
|
Γαββαθᾶ |
Gabbatha |
1 |
Γαββαθᾶ |
|
τίτλος |
title; inscription; notice |
2 |
τίτλος |
|
Ῥωμαϊστί |
in Latin |
1 |
Ῥωμαϊστί |
|
Ἑλληνιστί |
in Greek |
2 |
Ἑλληνιστί |
|
ἄραφος |
seamless |
1 |
ἄραφος |
|
ὑφαντός |
woven |
1 |
ὑφαντός |
|
Κλωπᾶς |
Clopas |
1 |
Κλωπᾶς |
|
ὕσσωπος |
hyssop |
2 |
ὕσσωπος |
|
σκέλος |
leg |
3 |
σκέλος |
|
λόγχη |
spear, lance; spear; lance |
1 |
λόγχη |
|
πλευρά |
side |
5 |
πλευρά |
|
νύσσω |
pierce |
1 |
νύσσω |
|
ἐκκεντέω |
pierce |
2 |
ἐκκεντέω |
|
μίγμα |
mixture |
1 |
μίγμα |
|
ἀλόη |
aloes |
1 |
ἀλόη |
|
κηπουρός |
gardener |
1 |
κηπουρός |
|
ἀγγέλλω |
announce; report |
1 |
ἀγγέλλω |
|
ἐμφυσάω |
breathe on |
1 |
ἐμφυσάω |
|
ἧλος |
nail |
2 |
ἧλος |
|
ἁλιεύω |
fish |
1 |
ἁλιεύω |
|
προσφάγιον |
fish (to eat) |
1 |
προσφάγιον |
|
ἐπενδύτης |
outer garment |
1 |
ἐπενδύτης |
|
σύρω |
drag; pull; draw |
5 |
σύρω |
|
ζωννύω |
gird |
1 |
ζωννύω |
|
γηράσκω |
grow old |
2 |
γηράσκω |
|
ζώννυμι |
gird |
2 |
ζώννυμι |
|
οἴομαι |
think; suppose |
3 |
οἴομαι |
|
τεκμήριον |
proof; convincing proof |
1 |
τεκμήριον |
|
ὀπτάνομαι |
appear (to someone); appear |
1 |
ὀπτάνομαι |
|
συναλίζω |
assemble with; stay with |
1 |
συναλίζω |
|
περιμένω |
wait for |
1 |
περιμένω |
|
ἐλαιών |
olive grove; olive orchard |
1 |
ἐλαιών |
|
ὑπερῷον |
upper story; room upstairs |
4 |
ὑπερῷον |
|
καταμένω |
remain; stay |
1 |
καταμένω |
|
καταριθμέω |
count among |
1 |
καταριθμέω |
|
πρηνής |
forward; prostrate; headlong |
1 |
πρηνής |
|
λακάω |
burst apart; burst open |
1 |
λακάω |
|
διάλεκτος |
language |
6 |
διάλεκτος |
|
Ἁκελδαμάχ |
Akeldama |
1 |
Ἁκελδαμάχ |
|
ἔπαυλις |
homestead; residence |
1 |
ἔπαυλις |
|
Βαρσαββᾶς |
Barsabbas |
2 |
Βαρσαββᾶς |
|
Ἰοῦστος |
Justus |
3 |
Ἰοῦστος |
|
Μαθθίας |
Matthias |
2 |
Μαθθίας |
|
καρδιογνώστης |
knower of hearts |
2 |
καρδιογνώστης |
|
ἀποστολή |
apostleship |
4 |
ἀποστολή |
|
συγκαταψηφίζομαι |
be chosen together with |
1 |
συγκαταψηφίζομαι |
|
πεντηκοστή |
Pentecost |
3 |
πεντηκοστή |
|
ἄφνω |
suddenly |
3 |
ἄφνω |
|
πνοή |
wind; breath |
2 |
πνοή |
|
βίαιος |
violent; strong |
1 |
βίαιος |
|
ἀποφθέγγομαι |
speak out; declare |
3 |
ἀποφθέγγομαι |
|
συγχέω |
confuse; confound; stir up |
5 |
συγχέω |
|
Πάρθοι |
Parthians |
1 |
Πάρθοι |
|
Μῆδος |
Mede |
1 |
Μῆδος |
|
Ἐλαμίτης |
Elamite |
1 |
Ἐλαμίτης |
|
Μεσοποταμία |
Mesopotamia |
2 |
Μεσοποταμία |
|
Καππαδοκία |
Cappadocia |
2 |
Καππαδοκία |
|
Πόντος |
Pontus |
2 |
Πόντος |
|
Φρυγία |
Phrygia |
3 |
Φρυγία |
|
Παμφυλία |
Pamphylia |
5 |
Παμφυλία |
|
Λιβύη |
Libya |
1 |
Λιβύη |
|
Κυρήνη |
Cyrene |
1 |
Κυρήνη |
|
ἐπιδημέω |
be in town; stay |
2 |
ἐπιδημέω |
|
Κρής |
Cretan |
2 |
Κρής |
|
Ἄραψ |
Arab |
1 |
Ἄραψ |
|
ἡμέτερος |
our |
7 |
ἡμέτερος |
|
μεγαλεῖος |
greatness |
1 |
μεγαλεῖος |
|
διαχλευάζω |
scoff; mock; jeer |
1 |
διαχλευάζω |
|
γλεῦκος |
sweet new wine |
1 |
γλεῦκος |
|
μεστόω |
fill |
1 |
μεστόω |
|
ἐνωτίζομαι |
give ear; pay attention to |
1 |
ἐνωτίζομαι |
|
Ἰωήλ |
Joel |
1 |
Ἰωήλ |
|
ὅρασις |
vision; appearance |
4 |
ὅρασις |
|
ἐνύπνιον |
dream |
1 |
ἐνύπνιον |
|
ἐνυπνιάζομαι |
dream |
2 |
ἐνυπνιάζομαι |
|
ἀτμίς |
vapor; smoky vapor |
2 |
ἀτμίς |
|
μεταστρέφω |
change; alter; distort |
2 |
μεταστρέφω |
|
ἐπιφανής |
splendid; glorious |
1 |
ἐπιφανής |
|
ἀποδείκνυμι |
show forth; declare; proclaim |
4 |
ἀποδείκνυμι |
|
πρόγνωσις |
foreknowledge |
2 |
πρόγνωσις |
|
ἔκδοτος |
given over; delivered up |
1 |
ἔκδοτος |
|
προσπήγνυμι |
fasten to; nail to (a cross) |
1 |
προσπήγνυμι |
|
προοράω |
foresee; see before |
4 |
προοράω |
|
ὅσιος |
holy |
8 |
ὅσιος |
|
διαφθορά |
destruction; corruption |
6 |
διαφθορά |
|
εὐφροσύνη |
gladness; joy |
2 |
εὐφροσύνη |
|
πατριάρχης |
patriarch |
4 |
πατριάρχης |
|
κατανύσσομαι |
be pierced; be stabbed |
1 |
κατανύσσομαι |
|
τρισχίλιοι |
three thousand |
1 |
τρισχίλιοι |
|
ὕπαρξις |
property; possession |
2 |
ὕπαρξις |
|
μεταλαμβάνω |
have a share in; receive |
7 |
μεταλαμβάνω |
|
ἀφελότης |
simplicity |
1 |
ἀφελότης |
|
εἴσειμι |
go in; enter |
4 |
εἴσειμι |
|
στερεόω |
make strong; make firm |
3 |
στερεόω |
|
βάσις |
foot |
1 |
βάσις |
|
σφυδρόν |
ankle |
1 |
σφυδρόν |
|
ἐξάλλομαι |
leap up |
1 |
ἐξάλλομαι |
|
ἔκθαμβος |
utterly astonished |
1 |
ἔκθαμβος |
|
ἀρχηγός |
originator; founder |
4 |
ἀρχηγός |
|
ὁλοκληρία |
wholeness; completeness |
1 |
ὁλοκληρία |
|
ἄγνοια |
ignorance; lack of knowledge |
4 |
ἄγνοια |
|
προκαταγγέλλω |
announce beforehand; foretell |
2 |
προκαταγγέλλω |
|
ἐξαλείφω |
wipe away |
5 |
ἐξαλείφω |
|
ἀνάψυξις |
relief; rest; refreshing |
1 |
ἀνάψυξις |
|
προχειρίζω |
choose for oneself; select |
3 |
προχειρίζω |
|
ἀποκατάστασις |
restoration |
1 |
ἀποκατάστασις |
|
ἐξολεθρεύω |
destroy utterly |
1 |
ἐξολεθρεύω |
|
Σαμουήλ |
Samuel |
3 |
Σαμουήλ |
|
ἐνευλογέω |
bless |
2 |
ἐνευλογέω |
|
διαπονέομαι |
be (greatly) disturbed |
2 |
διαπονέομαι |
|
τήρησις |
custody; prison; keeping |
3 |
τήρησις |
|
ἀρχιερατικός |
high-priestly |
1 |
ἀρχιερατικός |
|
εὐεργεσία |
good deed; doing of good |
2 |
εὐεργεσία |
|
οἰκοδόμος |
builder |
1 |
οἰκοδόμος |
|
ἀγράμματος |
without learning; unlettered |
1 |
ἀγράμματος |
|
ἰδιώτης |
outsider; unskilled person |
5 |
ἰδιώτης |
|
διανέμω |
distribute; spread |
1 |
διανέμω |
|
ἀπειλέω |
threaten; warn |
2 |
ἀπειλέω |
|
καθόλου |
entirely; completely |
1 |
καθόλου |
|
φθέγγομαι |
speak; proclaim |
3 |
φθέγγομαι |
|
προσαπειλέω |
threaten further |
1 |
προσαπειλέω |
|
κολάζω |
punish |
2 |
κολάζω |
|
φρυάσσω |
rage; be arrogant |
1 |
φρυάσσω |
|
μελετάω |
practice; cultivate; conspire |
2 |
μελετάω |
|
προορίζω |
predestine; foreordain |
6 |
προορίζω |
|
ἀπειλή |
threat |
3 |
ἀπειλή |
|
ἐνδεής |
poor; needy |
1 |
ἐνδεής |
|
κτήτωρ |
owner |
1 |
κτήτωρ |
|
Κύπριος |
Cypriot |
3 |
Κύπριος |
|
Σάπφιρα |
Sapphira |
1 |
Σάπφιρα |
|
νοσφίζω |
keep back; hold back; steal |
3 |
νοσφίζω |
|
σύνοιδα |
share the knowledge of |
2 |
σύνοιδα |
|
ἐκψύχω |
expire; breathe one’s last |
3 |
ἐκψύχω |
|
συστέλλω |
cover; wrap up; limit |
2 |
συστέλλω |
|
διάστημα |
interval |
1 |
διάστημα |
|
κλινάριον |
bed; cot |
1 |
κλινάριον |
|
πέριξ |
(all) around |
1 |
πέριξ |
|
ὀχλέω |
trouble; disturb; torment |
1 |
ὀχλέω |
|
αἵρεσις |
faction; party; sect |
9 |
αἵρεσις |
|
δημόσιος |
public |
4 |
δημόσιος |
|
γερουσία |
council of elders |
1 |
γερουσία |
|
φύλαξ |
guard; sentinel |
3 |
φύλαξ |
|
βία |
force |
3 |
βία |
|
παραγγελία |
instruction; command |
5 |
παραγγελία |
|
ἐπάγω |
bring upon; bring on |
3 |
ἐπάγω |
|
πειθαρχέω |
obey |
4 |
πειθαρχέω |
|
διαχειρίζω |
lay violent hands on; kill |
2 |
διαχειρίζω |
|
διαπρίω |
be cut to the quick |
2 |
διαπρίω |
|
Γαμαλιήλ |
Gamaliel |
2 |
Γαμαλιήλ |
|
Θευδᾶς |
Theudas |
1 |
Θευδᾶς |
|
προσκλίνω |
join someone |
1 |
προσκλίνω |
|
τετρακόσιοι |
four hundred |
4 |
τετρακόσιοι |
|
διαλύω |
disperse; scatter |
1 |
διαλύω |
|
θεομάχος |
fighting against God |
1 |
θεομάχος |
|
Ἑλληνιστής |
Hellenist; Greek-speaking Jew |
3 |
Ἑλληνιστής |
|
Ἑβραῖος |
Hebrew; Hebrew-speaking Jew |
4 |
Ἑβραῖος |
|
παραθεωρέω |
overlook; neglect |
1 |
παραθεωρέω |
|
καθημερινός |
daily |
1 |
καθημερινός |
|
Πρόχορος |
Prochorus |
1 |
Πρόχορος |
|
Νικάνωρ |
Nicanor |
1 |
Νικάνωρ |
|
Τίμων |
Timon |
1 |
Τίμων |
|
Παρμενᾶς |
Parmenas |
1 |
Παρμενᾶς |
|
Νικόλαος |
Nicolaus |
1 |
Νικόλαος |
|
Ἀντιοχεύς |
Antiochene |
1 |
Ἀντιοχεύς |
|
Λιβερτῖνος |
Freedmen |
1 |
Λιβερτῖνος |
|
Ἀλεξανδρεύς |
Alexandrian |
2 |
Ἀλεξανδρεύς |
|
Κιλικία |
Cilicia |
8 |
Κιλικία |
|
ὑποβάλλω |
instigate secretly |
1 |
ὑποβάλλω |
|
βλάσφημος |
slandering; blaspheming |
4 |
βλάσφημος |
|
συγκινέω |
stir up; incite |
1 |
συγκινέω |
|
ψευδής |
lying; false |
3 |
ψευδής |
|
ἀλλάσσω |
change; exchange |
6 |
ἀλλάσσω |
|
Χαρράν |
Haran |
2 |
Χαρράν |
|
Χαλδαῖος |
Chaldean |
1 |
Χαλδαῖος |
|
μετοικίζω |
resettle; cause to move |
2 |
μετοικίζω |
|
κατάσχεσις |
possession |
2 |
κατάσχεσις |
|
πάροικος |
foreigner |
4 |
πάροικος |
|
δουλόω |
enslave; reduce to slavery |
8 |
δουλόω |
|
κακόω |
harm; mistreat |
6 |
κακόω |
|
Φαραώ |
Pharaoh |
5 |
Φαραώ |
|
Χανάαν |
Canaan |
2 |
Χανάαν |
|
χόρτασμα |
fodder |
1 |
χόρτασμα |
|
σιτίον |
grain |
1 |
σιτίον |
|
ἀναγνωρίζω |
come to know; make known |
1 |
ἀναγνωρίζω |
|
μετακαλέω |
call to oneself; summon |
4 |
μετακαλέω |
|
μετατίθημι |
transfer; change; be taken up |
6 |
μετατίθημι |
|
Συχέμ |
Shechem |
2 |
Συχέμ |
|
ὠνέομαι |
buy |
1 |
ὠνέομαι |
|
Ἑμμώρ |
Hamor |
1 |
Ἑμμώρ |
|
κατασοφίζομαι |
take advantage of deceitfully |
1 |
κατασοφίζομαι |
|
ἔκθετος |
exposed; abandoned |
1 |
ἔκθετος |
|
ἀστεῖος |
handsome; beautiful |
2 |
ἀστεῖος |
|
ἀνατρέφω |
bring up; care for |
3 |
ἀνατρέφω |
|
ἐκτίθημι |
explain; expound |
4 |
ἐκτίθημι |
|
Αἰγύπτιος |
Egyptian |
5 |
Αἰγύπτιος |
|
τεσσερακονταετής |
forty years |
2 |
τεσσερακονταετής |
|
ἀμύνομαι |
help; defend |
1 |
ἀμύνομαι |
|
καταπονέω |
torment; oppress; wear down |
2 |
καταπονέω |
|
ἔπειμι |
come upon; come near |
5 |
ἔπειμι |
|
συναλλάσσω |
reconcile |
1 |
συναλλάσσω |
|
ἀπωθέω |
reject; repudiate |
6 |
ἀπωθέω |
|
δικαστής |
judge |
2 |
δικαστής |
|
Μαδιάμ |
Midian |
1 |
Μαδιάμ |
|
Σινᾶ |
Sinai |
4 |
Σινᾶ |
|
ἔντρομος |
trembling |
3 |
ἔντρομος |
|
κάκωσις |
mistreatment; oppression |
1 |
κάκωσις |
|
στεναγμός |
sigh; groan; groaning |
2 |
στεναγμός |
|
λυτρωτής |
redeemer |
1 |
λυτρωτής |
|
ἐρυθρός |
red |
2 |
ἐρυθρός |
|
λόγιον |
oracle; saying |
4 |
λόγιον |
|
ὑπήκοος |
obedient |
3 |
ὑπήκοος |
|
μοσχοποιέω |
manufacture a calf |
1 |
μοσχοποιέω |
|
σφάγιον |
victim; offering |
1 |
σφάγιον |
|
Μόλοχ |
Moloch |
1 |
Μόλοχ |
|
Ῥαιφάν |
Rephan |
1 |
Ῥαιφάν |
|
ἐπέκεινα |
beyond |
1 |
ἐπέκεινα |
|
διαδέχομαι |
receive in turn |
1 |
διαδέχομαι |
|
ἐξωθέω |
push out; expel; drive out |
2 |
ἐξωθέω |
|
σκήνωμα |
habitation |
3 |
σκήνωμα |
|
κατάπαυσις |
rest |
9 |
κατάπαυσις |
|
σκληροτράχηλος |
stiff-necked; stubborn |
1 |
σκληροτράχηλος |
|
ἀπερίτμητος |
uncircumcised; obdurate |
1 |
ἀπερίτμητος |
|
ἀεί |
always; constantly |
7 |
ἀεί |
|
ἀντιπίπτω |
resist; oppose |
1 |
ἀντιπίπτω |
|
ἔλευσις |
coming; arrival |
1 |
ἔλευσις |
|
διαταγή |
ordinance; direction |
2 |
διαταγή |
|
βρύχω |
gnash; grind (one’s teeth) |
1 |
βρύχω |
|
νεανίας |
young man |
3 |
νεανίας |
|
ἀναίρεσις |
murder, killing |
1 |
ἀναίρεσις |
|
διασπείρω |
scatter |
3 |
διασπείρω |
|
συγκομίζω |
bury |
1 |
συγκομίζω |
|
κοπετός |
mourning; lamentation |
1 |
κοπετός |
|
λυμαίνω |
cause harm to; injure; damage |
1 |
λυμαίνω |
|
μαγεύω |
practice magic |
1 |
μαγεύω |
|
μαγεία |
magic |
1 |
μαγεία |
|
ἐπίθεσις |
laying on |
4 |
ἐπίθεσις |
|
ἐπίνοια |
thought; intent |
1 |
ἐπίνοια |
|
πικρία |
bitterness |
4 |
πικρία |
|
σύνδεσμος |
bond; fetter; sinew |
4 |
σύνδεσμος |
|
μεσημβρία |
noon; south; midday |
2 |
μεσημβρία |
|
Γάζα |
gaza; treasury; contribution box |
2 |
Γάζα |
|
Αἰθίοψ |
Ethiopian |
2 |
Αἰθίοψ |
|
Κανδάκη |
Candace |
1 |
Κανδάκη |
|
ἅρμα |
chariot |
4 |
ἅρμα |
|
περιοχή |
portion of written text |
1 |
περιοχή |
|
σφαγή |
slaughter |
3 |
σφαγή |
|
κείρω |
shear |
4 |
κείρω |
|
ἄφωνος |
mute; silent; speechless |
4 |
ἄφωνος |
|
Ἄζωτος |
Azotus |
1 |
Ἄζωτος |
|
ἐμπνέω |
breathe |
1 |
ἐμπνέω |
|
περιαστράπτω |
flash around; shine around |
2 |
περιαστράπτω |
|
Σαούλ |
Saul |
9 |
Σαούλ |
|
συνοδεύω |
travel together with |
1 |
συνοδεύω |
|
ἐνεός |
speechless |
1 |
ἐνεός |
|
χειραγωγέω |
lead by the hand |
2 |
χειραγωγέω |
|
Ταρσεύς |
Tarsian |
2 |
Ταρσεύς |
|
ἐκλογή |
selection; choice; election |
7 |
ἐκλογή |
|
ἀποπίπτω |
fall |
1 |
ἀποπίπτω |
|
λεπίς |
scale |
1 |
λεπίς |
|
πορθέω |
destroy; pillage; wreak havoc |
3 |
πορθέω |
|
ἐνδυναμόω |
strengthen; become strong |
7 |
ἐνδυναμόω |
|
συμβιβάζω |
unite; hold together; advise |
7 |
συμβιβάζω |
|
ἐπιβουλή |
plot |
4 |
ἐπιβουλή |
|
τεῖχος |
wall |
9 |
τεῖχος |
|
παρρησιάζομαι |
speak freely; speak boldly |
9 |
παρρησιάζομαι |
|
Ταρσός |
Tarsus |
3 |
Ταρσός |
|
Λύδδα |
Lydda |
3 |
Λύδδα |
|
Αἰνέας |
Aeneas |
2 |
Αἰνέας |
|
Σαρών |
Sharon |
1 |
Σαρών |
|
Ἰόππη |
Joppa |
10 |
Ἰόππη |
|
μαθήτρια |
female disciple |
1 |
μαθήτρια |
|
Ταβιθά |
Tabitha |
2 |
Ταβιθά |
|
Δορκάς |
Dorcas |
2 |
Δορκάς |
|
ὀκνέω |
hesitate; delay |
1 |
ὀκνέω |
|
βυρσεύς |
tanner |
3 |
βυρσεύς |
|
Κορνήλιος |
Cornelius |
8 |
Κορνήλιος |
|
Ἰταλικός |
Italian |
1 |
Ἰταλικός |
|
εὐσεβής |
pious; devout; godly |
3 |
εὐσεβής |
|
μεταπέμπω |
send for; summon |
9 |
μεταπέμπω |
|
ξενίζω |
receive as a guest; entertain |
10 |
ξενίζω |
|
ὁδοιπορέω |
travel; be on the way |
1 |
ὁδοιπορέω |
|
πρόσπεινος |
hungry |
1 |
πρόσπεινος |
|
παρασκευάζω |
prepare; be ready |
4 |
παρασκευάζω |
|
ὀθόνη |
sheet; sail |
2 |
ὀθόνη |
|
τετράπους |
four-footed animals |
3 |
τετράπους |
|
ἑρπετόν |
reptile |
4 |
ἑρπετόν |
|
μηδαμῶς |
by no means; certainly not |
2 |
μηδαμῶς |
|
διερωτάω |
find by inquiry |
1 |
διερωτάω |
|
διενθυμέομαι |
consider; reflect |
1 |
διενθυμέομαι |
|
εἰσκαλέομαι |
invite in |
1 |
εἰσκαλέομαι |
|
ἀναγκαῖος |
necessary |
8 |
ἀναγκαῖος |
|
συνομιλέω |
converse with |
1 |
συνομιλέω |
|
ἀθέμιτος |
not allowed; forbidden |
2 |
ἀθέμιτος |
|
ἀλλόφυλος |
foreign; Gentile |
1 |
ἀλλόφυλος |
|
ἀναντιρρήτως |
without raising any objection |
1 |
ἀναντιρρήτως |
|
προσωπολήμπτης |
respecter of persons |
1 |
προσωπολήμπτης |
|
εὐεργετέω |
do good |
1 |
εὐεργετέω |
|
καταδυναστεύω |
oppress; exploit |
2 |
καταδυναστεύω |
|
ἐμφανής |
visible; known |
2 |
ἐμφανής |
|
προχειροτονέω |
appoint beforehand |
1 |
προχειροτονέω |
|
συμπίνω |
drink with |
1 |
συμπίνω |
|
Φοινίκη |
Phoenicia |
3 |
Φοινίκη |
|
Κύπρος |
Cyprus |
5 |
Κύπρος |
|
πρώτως |
first |
1 |
πρώτως |
|
Χριστιανός |
Christian |
3 |
Χριστιανός |
|
Ἅγαβος |
Agabus |
2 |
Ἅγαβος |
|
Κλαύδιος |
Claudius |
3 |
Κλαύδιος |
|
εὐπορέω |
prosper |
1 |
εὐπορέω |
|
τετράδιον |
squad; detachment |
1 |
τετράδιον |
|
οἴκημα |
quarters; (prison) cell |
1 |
οἴκημα |
|
ἐκπίπτω |
fall; fall off |
10 |
ἐκπίπτω |
|
σιδηροῦς |
iron |
5 |
σιδηροῦς |
|
συνοράω |
comprehend; realize |
2 |
συνοράω |
|
Μᾶρκος |
Mark |
8 |
Μᾶρκος |
|
συναθροίζω |
gather together |
2 |
συναθροίζω |
|
Ῥόδη |
Rhoda |
1 |
Ῥόδη |
|
εἰστρέχω |
run in |
1 |
εἰστρέχω |
|
κατασείω |
motion; make a sign |
4 |
κατασείω |
|
τάραχος |
disturbance; commotion |
2 |
τάραχος |
|
θυμομαχέω |
be very angry |
1 |
θυμομαχέω |
|
Τύριος |
Tyrian |
1 |
Τύριος |
|
Βλάστος |
Blastus |
1 |
Βλάστος |
|
κοιτών |
bedroom |
1 |
κοιτών |
|
τακτός |
fixed; appointed |
1 |
τακτός |
|
δημηγορέω |
deliver a public address |
1 |
δημηγορέω |
|
δῆμος |
popular assembly; people |
4 |
δῆμος |
|
σκωληκόβρωτος |
eaten by worms |
1 |
σκωληκόβρωτος |
|
συμπαραλαμβάνω |
take along with |
4 |
συμπαραλαμβάνω |
|
Νίγερ |
Niger |
1 |
Νίγερ |
|
Λούκιος |
Lucius |
2 |
Λούκιος |
|
Μαναήν |
Manaen |
1 |
Μαναήν |
|
σύντροφος |
foster brother; companion |
1 |
σύντροφος |
|
λειτουργέω |
serve |
3 |
λειτουργέω |
|
ἐκπέμπω |
send out; send away |
2 |
ἐκπέμπω |
|
Σελεύκεια |
Seleucia |
1 |
Σελεύκεια |
|
ἀποπλέω |
sail away |
4 |
ἀποπλέω |
|
Σαλαμίς |
Salamis |
1 |
Σαλαμίς |
|
νῆσος |
island |
9 |
νῆσος |
|
Πάφος |
Paphos |
2 |
Πάφος |
|
Βαριησοῦς |
Bar-Jesus |
1 |
Βαριησοῦς |
|
ἀνθύπατος |
proconsul |
5 |
ἀνθύπατος |
|
Σέργιος |
Sergius |
1 |
Σέργιος |
|
Ἐλύμας |
Elymas |
1 |
Ἐλύμας |
|
ῥᾳδιουργία |
wickedness; villainy; deceit |
1 |
ῥᾳδιουργία |
|
ἀχλύς |
mist; fog |
1 |
ἀχλύς |
|
χειραγωγός |
leading by the hand; leader |
1 |
χειραγωγός |
|
Πέργη |
Perga |
3 |
Πέργη |
|
Πισίδιος |
Pisidia |
1 |
Πισίδιος |
|
ἀνάγνωσις |
reading |
3 |
ἀνάγνωσις |
|
παροικία |
sojourn |
2 |
παροικία |
|
τροποφορέω |
bear with; put up with |
1 |
τροποφορέω |
|
κατακληρονομέω |
give as a rightful possession |
1 |
κατακληρονομέω |
|
Κίς |
Kish |
1 |
Κίς |
|
Βενιαμίν |
Benjamin |
4 |
Βενιαμίν |
|
προκηρύσσω |
proclaim publicly |
1 |
προκηρύσσω |
|
εἴσοδος |
entrance; access; acceptance |
5 |
εἴσοδος |
|
δρόμος |
course (of life); mission |
3 |
δρόμος |
|
ὑπονοέω |
suspect; suppose |
3 |
ὑπονοέω |
|
ἐκπληρόω |
fulfill |
1 |
ἐκπληρόω |
|
ὑπηρετέω |
serve; be helpful |
3 |
ὑπηρετέω |
|
καταφρονητής |
despiser, scoffer; despiser; scoffer |
1 |
καταφρονητής |
|
ἐκδιηγέομαι |
tell (in detail) |
2 |
ἐκδιηγέομαι |
|
ἔξειμι |
go out; go away |
4 |
ἔξειμι |
|
προσλαλέω |
speak to; speak with |
2 |
προσλαλέω |
|
σχεδόν |
nearly; almost; near |
3 |
σχεδόν |
|
παροτρύνω |
stir up; incite |
1 |
παροτρύνω |
|
ἐπεγείρω |
excite; stir up |
2 |
ἐπεγείρω |
|
Ἰκόνιον |
Iconium |
6 |
Ἰκόνιον |
|
ὁρμή |
impulse; inclination |
2 |
ὁρμή |
|
καταφεύγω |
flee; take refuge |
2 |
καταφεύγω |
|
Λυκαονία |
Lycaonia |
1 |
Λυκαονία |
|
Λύστρα |
Lystra |
6 |
Λύστρα |
|
Δέρβη |
Derbe |
3 |
Δέρβη |
|
ὀρθός |
straight; upright |
2 |
ὀρθός |
|
Λυκαονιστί |
in (the) Lycaonian (language) |
1 |
Λυκαονιστί |
|
Ζεύς |
Zeus |
2 |
Ζεύς |
|
Ἑρμῆς |
Hermes |
2 |
Ἑρμῆς |
|
στέμμα |
wreath; garland |
1 |
στέμμα |
|
ἐκπηδάω |
rush out |
1 |
ἐκπηδάω |
|
ὁμοιοπαθής |
with the same nature |
2 |
ὁμοιοπαθής |
|
μάταιος |
useless; empty; fruitless |
6 |
μάταιος |
|
παροίχομαι |
be past |
1 |
παροίχομαι |
|
καίτοι |
and yet |
2 |
καίτοι |
|
ἀμάρτυρος |
without witness |
1 |
ἀμάρτυρος |
|
ἀγαθοεργέω |
do good |
2 |
ἀγαθοεργέω |
|
οὐρανόθεν |
from heaven |
2 |
οὐρανόθεν |
|
ὑετός |
rain |
5 |
ὑετός |
|
καρποφόρος |
fruitful |
1 |
καρποφόρος |
|
μόλις |
with difficulty; only rarely |
6 |
μόλις |
|
καταπαύω |
cause to cease; rest |
4 |
καταπαύω |
|
ἐπιστηρίζω |
strengthen |
3 |
ἐπιστηρίζω |
|
ἐμμένω |
stay; remain; continue |
4 |
ἐμμένω |
|
χειροτονέω |
appoint; install; choose |
2 |
χειροτονέω |
|
Πισιδία |
Pisidia |
1 |
Πισιδία |
|
Ἀττάλεια |
Attalia |
1 |
Ἀττάλεια |
|
ζήτημα |
issue |
5 |
ζήτημα |
|
προπέμπω |
send on one’s way; accompany |
9 |
προπέμπω |
|
ἐπιστροφή |
conversion |
1 |
ἐπιστροφή |
|
ἀνοικοδομέω |
build up again |
2 |
ἀνοικοδομέω |
|
κατασκάπτω |
tear down |
2 |
κατασκάπτω |
|
κατάλοιπος |
left; remaining |
1 |
κατάλοιπος |
|
παρενοχλέω |
trouble |
1 |
παρενοχλέω |
|
ἐπιστέλλω |
inform by letter |
3 |
ἐπιστέλλω |
|
ἀλίσγημα |
defilement |
1 |
ἀλίσγημα |
|
πνικτός |
strangled |
3 |
πνικτός |
|
ἀνασκευάζω |
upset; unsettle |
1 |
ἀνασκευάζω |
|
ἐπάναγκες |
of a necessary nature |
1 |
ἐπάναγκες |
|
εἰδωλόθυτος |
food sacrificed to idols |
9 |
εἰδωλόθυτος |
|
ῥώννυμι |
farewell |
1 |
ῥώννυμι |
|
παροξυσμός |
sharp disagreement |
2 |
παροξυσμός |
|
ἀποχωρίζω |
separate; split apart |
2 |
ἀποχωρίζω |
|
ἐκπλέω |
sail away |
3 |
ἐκπλέω |
|
Γαλατικός |
Galatian; belonging to Galatia |
2 |
Γαλατικός |
|
Μυσία |
Mysia |
2 |
Μυσία |
|
Βιθυνία |
Bithynia |
2 |
Βιθυνία |
|
Τρῳάς |
Troas |
6 |
Τρῳάς |
|
Μακεδών |
Macedonian |
5 |
Μακεδών |
|
εὐθυδρομέω |
run a straight course |
2 |
εὐθυδρομέω |
|
Σαμοθρᾴκη |
Samothrace |
1 |
Σαμοθρᾴκη |
|
Φίλιπποι |
Philippi |
4 |
Φίλιπποι |
|
κολωνία |
colony |
1 |
κολωνία |
|
Λυδία |
Lydia |
2 |
Λυδία |
|
πορφυρόπωλις |
merchant dealing in purple cloth |
1 |
πορφυρόπωλις |
|
Θυάτειρα |
Thyatira |
4 |
Θυάτειρα |
|
πύθων |
divination; prophecy |
1 |
πύθων |
|
μαντεύομαι |
prophesy; give an oracle |
1 |
μαντεύομαι |
|
ἐκταράσσω |
throw into confusion; agitate |
1 |
ἐκταράσσω |
|
συνεφίστημι |
join in an attack |
1 |
συνεφίστημι |
|
περιρήγνυμι |
tear off |
1 |
περιρήγνυμι |
|
ῥαβδίζω |
beat with a rod |
2 |
ῥαβδίζω |
|
δεσμοφύλαξ |
jailer |
3 |
δεσμοφύλαξ |
|
ἐσώτερος |
inner |
2 |
ἐσώτερος |
|
ἐπακροάομαι |
listen to |
1 |
ἐπακροάομαι |
|
ἀνίημι |
loosen; unfasten |
4 |
ἀνίημι |
|
ἔξυπνος |
awake |
1 |
ἔξυπνος |
|
εἰσπηδάω |
rush in |
1 |
εἰσπηδάω |
|
πανοικεί |
with one’s whole household |
1 |
πανοικεί |
|
ῥαβδοῦχος |
constable; police officer |
2 |
ῥαβδοῦχος |
|
ἀκατάκριτος |
uncondemned |
2 |
ἀκατάκριτος |
|
Ἀμφίπολις |
Amphipolis |
1 |
Ἀμφίπολις |
|
Ἀπολλωνία |
Apollonia |
1 |
Ἀπολλωνία |
|
Θεσσαλονίκη |
Thessalonica |
5 |
Θεσσαλονίκη |
|
προσκληρόω |
join |
1 |
προσκληρόω |
|
ἀγοραῖος |
market people; rabble |
2 |
ἀγοραῖος |
|
ὀχλοποιέω |
form a mob |
1 |
ὀχλοποιέω |
|
Ἰάσων |
Jason |
5 |
Ἰάσων |
|
πολιτάρχης |
city official |
2 |
πολιτάρχης |
|
ἀναστατόω |
disturb; trouble; upset |
3 |
ἀναστατόω |
|
Βέροια |
Berea |
2 |
Βέροια |
|
ἄπειμι |
be absent |
8 |
ἄπειμι |
|
προθυμία |
willingness; readiness |
5 |
προθυμία |
|
Ἀθῆναι |
Athens |
4 |
Ἀθῆναι |
|
ἐκδέχομαι |
wait for; expect |
6 |
ἐκδέχομαι |
|
παροξύνω |
provoke; urge on |
2 |
παροξύνω |
|
κατείδωλος |
full of idols |
1 |
κατείδωλος |
|
παρατυγχάνω |
happen to be near or present |
1 |
παρατυγχάνω |
|
Ἐπικούρειος |
Epicurean |
1 |
Ἐπικούρειος |
|
Στοϊκός |
Stoic |
1 |
Στοϊκός |
|
φιλόσοφος |
philosopher |
1 |
φιλόσοφος |
|
σπερμολόγος |
scavenger; babbler |
1 |
σπερμολόγος |
|
καταγγελεύς |
proclaimer |
1 |
καταγγελεύς |
|
Ἄρειος |
Areo- |
2 |
Ἄρειος |
|
πάγος |
pagus |
2 |
πάγος |
|
Ἀθηναῖος |
Athenian |
2 |
Ἀθηναῖος |
|
δεισιδαίμων |
devout, religious; devout; religious |
1 |
δεισιδαίμων |
|
ἀναθεωρέω |
observe carefully |
2 |
ἀναθεωρέω |
|
σέβασμα |
object of worship |
2 |
σέβασμα |
|
βωμός |
altar |
1 |
βωμός |
|
ἄγνωστος |
unknown |
1 |
ἄγνωστος |
|
εὐσεβέω |
show devotion to; worship |
2 |
εὐσεβέω |
|
ἀνθρώπινος |
human |
7 |
ἀνθρώπινος |
|
προσδέομαι |
need; have need of |
1 |
προσδέομαι |
|
ὁροθεσία |
fixed boundary |
1 |
ὁροθεσία |
|
κατοικία |
dwelling place; habitation |
1 |
κατοικία |
|
ποιητής |
doer; maker |
6 |
ποιητής |
|
χάραγμα |
mark; stamp |
8 |
χάραγμα |
|
τέχνη |
skill; trade |
3 |
τέχνη |
|
θεῖος |
divine; divine being |
3 |
θεῖος |
|
ὑπεροράω |
overlook; disregard |
1 |
ὑπεροράω |
|
χλευάζω |
mock; scoff |
1 |
χλευάζω |
|
Διονύσιος |
Dionysius |
1 |
Διονύσιος |
|
Ἀρεοπαγίτης |
Areopagite |
1 |
Ἀρεοπαγίτης |
|
Δάμαρις |
Damaris |
1 |
Δάμαρις |
|
Κόρινθος |
Corinth |
6 |
Κόρινθος |
|
Ἀκύλας |
Aquila |
6 |
Ἀκύλας |
|
Ποντικός |
of Pontus |
1 |
Ποντικός |
|
προσφάτως |
recently |
1 |
προσφάτως |
|
Ἰταλία |
Italy |
4 |
Ἰταλία |
|
Πρίσκιλλα |
Prisca; Priscilla |
3 |
Πρίσκιλλα |
|
Ῥώμη |
Rome |
8 |
Ῥώμη |
|
ὁμότεχνος |
practicing the same trade |
1 |
ὁμότεχνος |
|
σκηνοποιός |
tentmaker |
1 |
σκηνοποιός |
|
ἀντιτάσσω |
oppose; resist |
5 |
ἀντιτάσσω |
|
Τίτιος |
Titius |
1 |
Τίτιος |
|
συνομορέω |
border on; be next door to |
1 |
συνομορέω |
|
Κρίσπος |
Crispus |
2 |
Κρίσπος |
|
Κορίνθιος |
Corinthian |
2 |
Κορίνθιος |
|
Γαλλίων |
Gallio |
3 |
Γαλλίων |
|
Ἀχαΐα |
Achaia |
10 |
Ἀχαΐα |
|
κατεφίσταμαι |
rise up (against) |
1 |
κατεφίσταμαι |
|
ἀναπείθω |
persuade |
1 |
ἀναπείθω |
|
ἀδίκημα |
wrong; crime; misdeed |
3 |
ἀδίκημα |
|
ῥᾳδιούργημα |
crime; villainy |
1 |
ῥᾳδιούργημα |
|
ἀπελαύνω |
drive away |
1 |
ἀπελαύνω |
|
Σωσθένης |
Sosthenes |
2 |
Σωσθένης |
|
Κεγχρεαί |
Cenchrea |
2 |
Κεγχρεαί |
|
εὐχή |
vow; prayer |
3 |
εὐχή |
|
ἐπινεύω |
give consent |
1 |
ἐπινεύω |
|
Ἀπολλῶς |
Apollos |
10 |
Ἀπολλῶς |
|
λόγιος |
learned; eloquent |
1 |
λόγιος |
|
ζέω |
be enthusiastic; be excited |
2 |
ζέω |
|
προτρέπω |
urge (on); encourage |
1 |
προτρέπω |
|
διακατελέγχομαι |
confute; refute |
1 |
διακατελέγχομαι |
|
ἀνωτερικός |
upper; inland |
1 |
ἀνωτερικός |
|
σκληρύνω |
harden |
6 |
σκληρύνω |
|
σχολή |
lecture hall |
1 |
σχολή |
|
Τύραννος |
Tyrannus |
1 |
Τύραννος |
|
χρώς |
skin |
1 |
χρώς |
|
σιμικίνθιον |
(a workman’s) apron |
1 |
σιμικίνθιον |
|
περιέρχομαι |
go about; be an itinerant |
3 |
περιέρχομαι |
|
ἐξορκιστής |
exorcist |
1 |
ἐξορκιστής |
|
Σκευᾶς |
Skevas |
1 |
Σκευᾶς |
|
ἐφάλλομαι |
leap upon |
1 |
ἐφάλλομαι |
|
περίεργος |
magic; meddlesome |
2 |
περίεργος |
|
συμψηφίζω |
count up; compute |
1 |
συμψηφίζω |
|
Ἔραστος |
Erastus |
3 |
Ἔραστος |
|
Δημήτριος |
Demetrius |
3 |
Δημήτριος |
|
ἀργυροκόπος |
silversmith |
1 |
ἀργυροκόπος |
|
ἀργυροῦς |
silver |
3 |
ἀργυροῦς |
|
Ἄρτεμις |
Artemis |
5 |
Ἄρτεμις |
|
τεχνίτης |
craftsman; designer |
4 |
τεχνίτης |
|
εὐπορία |
prosperity; plenty |
1 |
εὐπορία |
|
ἀπελεγμός |
discredit; disrepute |
1 |
ἀπελεγμός |
|
θεά |
goddess; sight; spectacle |
1 |
θεά |
|
Ἐφέσιος |
Ephesian |
5 |
Ἐφέσιος |
|
σύγχυσις |
confusion; tumult |
1 |
σύγχυσις |
|
θέατρον |
theater; spectacle |
3 |
θέατρον |
|
Γάϊος |
Gaius |
5 |
Γάϊος |
|
Ἀρίσταρχος |
Aristarchus |
5 |
Ἀρίσταρχος |
|
συνέκδημος |
traveling companion |
2 |
συνέκδημος |
|
Ἀσιάρχης |
Asiarch |
1 |
Ἀσιάρχης |
|
καταστέλλω |
restrain; quiet |
2 |
καταστέλλω |
|
νεωκόρος |
honorary temple keeper |
1 |
νεωκόρος |
|
διοπετής |
(image) fallen from heaven |
1 |
διοπετής |
|
ἀναντίρρητος |
undeniable |
1 |
ἀναντίρρητος |
|
προπετής |
rash; reckless; thoughtless |
2 |
προπετής |
|
ἱερόσυλος |
temple robber |
1 |
ἱερόσυλος |
|
ἐγκαλέω |
bring charges (against) |
7 |
ἐγκαλέω |
|
περαιτέρω |
further, beyond; further; beyond |
1 |
περαιτέρω |
|
ἔννομος |
legal; lawful |
2 |
ἔννομος |
|
συστροφή |
disorderly gathering |
2 |
συστροφή |
|
Ἑλλάς |
Greece |
1 |
Ἑλλάς |
|
γνώμη |
opinion; judgment; purpose |
9 |
γνώμη |
|
συνέπομαι |
accompany |
1 |
συνέπομαι |
|
Σώπατρος |
Sopater |
1 |
Σώπατρος |
|
Πύρρος |
Pyrrhus |
1 |
Πύρρος |
|
Βεροιαῖος |
Berean |
1 |
Βεροιαῖος |
|
Θεσσαλονικεύς |
Thessalonian |
4 |
Θεσσαλονικεύς |
|
Σεκοῦνδος |
Secundus |
1 |
Σεκοῦνδος |
|
Δερβαῖος |
from Derbe |
1 |
Δερβαῖος |
|
Ἀσιανός |
Asian; of Asia |
1 |
Ἀσιανός |
|
Τυχικός |
Tychicus |
5 |
Τυχικός |
|
Τρόφιμος |
Trophimus |
3 |
Τρόφιμος |
|
παρατείνω |
extend; prolong |
1 |
παρατείνω |
|
Εὔτυχος |
Eutychus |
1 |
Εὔτυχος |
|
θυρίς |
window |
2 |
θυρίς |
|
καταφέρω |
be brought down; cast against |
4 |
καταφέρω |
|
τρίστεγον |
third story |
1 |
τρίστεγον |
|
συμπεριλαμβάνω |
throw one’s arms around |
1 |
συμπεριλαμβάνω |
|
αὐγή |
dawn; daybreak |
1 |
αὐγή |
|
μετρίως |
moderately; somewhat |
1 |
μετρίως |
|
Ἆσσος |
Assos |
2 |
Ἆσσος |
|
πεζεύω |
travel by land |
1 |
πεζεύω |
|
Μιτυλήνη |
Mitylene |
1 |
Μιτυλήνη |
|
ἄντικρυς |
opposite |
1 |
ἄντικρυς |
|
Χίος |
Chios |
1 |
Χίος |
|
παραβάλλω |
approach; come near |
1 |
παραβάλλω |
|
Σάμος |
Samos |
1 |
Σάμος |
|
Μίλητος |
Miletus |
3 |
Μίλητος |
|
παραπλέω |
sail past |
1 |
παραπλέω |
|
χρονοτριβέω |
spend time; lose time |
1 |
χρονοτριβέω |
|
ταπεινοφροσύνη |
humility |
7 |
ταπεινοφροσύνη |
|
ὑποστέλλω |
shrink from; avoid; withdraw |
4 |
ὑποστέλλω |
|
μαρτύρομαι |
testify; insist; implore |
5 |
μαρτύρομαι |
|
ἐπίσκοπος |
overseer; bishop |
5 |
ἐπίσκοπος |
|
ἄφιξις |
departure |
1 |
ἄφιξις |
|
φείδομαι |
spare |
10 |
φείδομαι |
|
τριετία |
three years |
1 |
τριετία |
|
νουθετέω |
admonish; instruct |
8 |
νουθετέω |
|
Κῶς |
Cos |
1 |
Κῶς |
|
Ῥόδος |
Rhodes |
1 |
Ῥόδος |
|
Πάταρα |
Patara |
1 |
Πάταρα |
|
ἐκεῖσε |
there; at that place |
2 |
ἐκεῖσε |
|
ἀποφορτίζομαι |
unload |
1 |
ἀποφορτίζομαι |
|
γόμος |
cargo; load; freight |
3 |
γόμος |
|
ἐξαρτίζω |
bring to an end; finish |
2 |
ἐξαρτίζω |
|
ἀπασπάζομαι |
take leave of |
1 |
ἀπασπάζομαι |
|
πλόος |
voyage |
3 |
πλόος |
|
διανύω |
complete; finish; accomplish |
1 |
διανύω |
|
Πτολεμαΐς |
Ptolemais |
1 |
Πτολεμαΐς |
|
εὐαγγελιστής |
evangelist |
3 |
εὐαγγελιστής |
|
ἐντόπιος |
local; local resident |
1 |
ἐντόπιος |
|
συνθρύπτω |
break in pieces |
1 |
συνθρύπτω |
|
ἑτοίμως |
readily |
3 |
ἑτοίμως |
|
ἐπισκευάζομαι |
get ready |
1 |
ἐπισκευάζομαι |
|
Μνάσων |
Mnason |
1 |
Μνάσων |
|
ἀσμένως |
gladly |
1 |
ἀσμένως |
|
ἀποστασία |
rebellion; abandonment |
2 |
ἀποστασία |
|
ξυράω |
shave |
3 |
ξυράω |
|
στοιχέω |
hold to; conform; follow |
5 |
στοιχέω |
|
ἐκπλήρωσις |
fulfillment; completion |
1 |
ἐκπλήρωσις |
|
ἁγνισμός |
purification |
1 |
ἁγνισμός |
|
προσφορά |
offering |
9 |
προσφορά |
|
πανταχῇ |
everywhere |
1 |
πανταχῇ |
|
συνδρομή |
running together |
1 |
συνδρομή |
|
ἕλκω |
drag |
2 |
ἕλκω |
|
φάσις |
report; news |
1 |
φάσις |
|
κατατρέχω |
run down |
1 |
κατατρέχω |
|
ἀσφαλής |
certainty; truth; certain |
5 |
ἀσφαλής |
|
παρεμβολή |
barracks; headquarters |
10 |
παρεμβολή |
|
ἀναβαθμός |
flight of stairs; steps |
2 |
ἀναβαθμός |
|
σικάριος |
assassin |
1 |
σικάριος |
|
ἄσημος |
insignificant; unimportant |
1 |
ἄσημος |
|
σιγή |
silence |
2 |
σιγή |
|
Ἑβραΐς |
Aramaic |
3 |
Ἑβραΐς |
|
ἀπολογία |
defense |
8 |
ἀπολογία |
|
ἡσυχία |
quietness; silence |
4 |
ἡσυχία |
|
ἀκρίβεια |
therefore; now; indeed |
1 |
ἀκρίβεια |
|
πατρῷος |
of one’s fathers |
3 |
πατρῷος |
|
τιμωρέω |
punish |
2 |
τιμωρέω |
|
ἔδαφος |
ground |
1 |
ἔδαφος |
|
ἀπολούω |
wash off; wash away |
2 |
ἀπολούω |
|
φυλακίζω |
imprison |
1 |
φυλακίζω |
|
καθήκω |
be fitting (for); be fitting |
2 |
καθήκω |
|
ῥιπτέω |
throw; throw off |
1 |
ῥιπτέω |
|
ἀήρ |
air |
7 |
ἀήρ |
|
ἀνετάζω |
examine judicially |
2 |
ἀνετάζω |
|
προτείνω |
stretch out |
1 |
προτείνω |
|
μαστίζω |
whip; scourge |
1 |
μαστίζω |
|
κεφάλαιον |
sum of money; main thing |
2 |
κεφάλαιον |
|
πολιτεία |
citizenship; commonwealth |
2 |
πολιτεία |
|
πολιτεύομαι |
live; lead one’s life |
2 |
πολιτεύομαι |
|
τοῖχος |
wall |
1 |
τοῖχος |
|
παρανομέω |
break the law |
1 |
παρανομέω |
|
διαμάχομαι |
contend sharply |
1 |
διαμάχομαι |
|
συνωμοσία |
conspiracy; plot |
1 |
συνωμοσία |
|
ἀνάθεμα |
cursed; accursed |
6 |
ἀνάθεμα |
|
διαγινώσκω |
distinguish; determine |
2 |
διαγινώσκω |
|
ἐνέδρα |
ambush |
2 |
ἐνέδρα |
|
ἐκλαλέω |
speak out; tell |
1 |
ἐκλαλέω |
|
ἱππεύς |
horseman |
2 |
ἱππεύς |
|
δεξιολάβος |
bowman; slinger; spearman |
1 |
δεξιολάβος |
|
Φῆλιξ |
Felix |
9 |
Φῆλιξ |
|
Λυσίας |
Lysias |
2 |
Λυσίας |
|
ἔγκλημα |
charge; accusation |
2 |
ἔγκλημα |
|
Ἀντιπατρίς |
Antipatris |
1 |
Ἀντιπατρίς |
|
ἀναδίδωμι |
deliver; hand over |
1 |
ἀναδίδωμι |
|
ἐπαρχεία |
province |
2 |
ἐπαρχεία |
|
διακούω |
give a hearing to |
1 |
διακούω |
|
ῥήτωρ |
advocate; attorney |
1 |
ῥήτωρ |
|
Τέρτυλλος |
Tertullus |
2 |
Τέρτυλλος |
|
διόρθωμα |
improvement; reform |
1 |
διόρθωμα |
|
πρόνοια |
provision; foresight |
2 |
πρόνοια |
|
πάντῃ |
all; every |
1 |
πάντῃ |
|
ἐγκόπτω |
hinder; thwart |
5 |
ἐγκόπτω |
|
ἐπιείκεια |
indulgence; tolerance |
2 |
ἐπιείκεια |
|
πρωτοστάτης |
leader; ringleader |
1 |
πρωτοστάτης |
|
συνεπιτίθημι |
join in an attack |
1 |
συνεπιτίθημι |
|
φάσκω |
assert; claim |
3 |
φάσκω |
|
εὐθύμως |
cheerfully |
1 |
εὐθύμως |
|
ἐπίστασις |
pressure; care; stop |
2 |
ἐπίστασις |
|
ἀσκέω |
practice; engage in |
1 |
ἀσκέω |
|
ἀπρόσκοπος |
blameless; clear |
3 |
ἀπρόσκοπος |
|
ἀναβάλλω |
put off; adjourn |
1 |
ἀναβάλλω |
|
ἄνεσις |
rest; relief |
5 |
ἄνεσις |
|
Δρούσιλλα |
Drusilla |
1 |
Δρούσιλλα |
|
ἐγκράτεια |
self control; self-control |
4 |
ἐγκράτεια |
|
διετία |
two years |
2 |
διετία |
|
διάδοχος |
successor |
1 |
διάδοχος |
|
Πόρκιος |
Porcius |
1 |
Πόρκιος |
|
κατατίθημι |
grant; give |
2 |
κατατίθημι |
|
συγκαταβαίνω |
go down with |
1 |
συγκαταβαίνω |
|
αἰτίωμα |
charge |
1 |
αἰτίωμα |
|
Βερνίκη |
Bernice |
3 |
Βερνίκη |
|
ἀνατίθημι |
lay out; communicate |
2 |
ἀνατίθημι |
|
καταδίκη |
sentence of condemnation |
1 |
καταδίκη |
|
ἀναβολή |
delay |
1 |
ἀναβολή |
|
δεισιδαιμονία |
religion |
1 |
δεισιδαιμονία |
|
σεβαστός |
revered; august |
3 |
σεβαστός |
|
διάγνωσις |
decision |
1 |
διάγνωσις |
|
φαντασία |
pomp; pageantry |
1 |
φαντασία |
|
ἀκροατήριον |
audience hall |
1 |
ἀκροατήριον |
|
ἐξοχή |
prominence |
1 |
ἐξοχή |
|
συμπάρειμι |
be together; be present with |
1 |
συμπάρειμι |
|
ἐντυγχάνω |
appeal; intercede |
5 |
ἐντυγχάνω |
|
ἀνάκρισις |
investigation; hearing |
1 |
ἀνάκρισις |
|
ἄλογος |
without reason |
3 |
ἄλογος |
|
γνώστης |
knowledgeable |
1 |
γνώστης |
|
μακροθύμως |
patiently |
1 |
μακροθύμως |
|
βίωσις |
manner of life |
1 |
βίωσις |
|
προγινώσκω |
know beforehand; foreknow |
5 |
προγινώσκω |
|
ἀκριβής |
exact, strict; exact; strict |
1 |
ἀκριβής |
|
θρησκεία |
religion; worship |
4 |
θρησκεία |
|
δωδεκάφυλον |
twelve tribes |
1 |
δωδεκάφυλον |
|
ἐκτένεια |
earnestness |
1 |
ἐκτένεια |
|
ψῆφος |
stone; pebble; voting pebble |
3 |
ψῆφος |
|
ἐμμαίνομαι |
be enraged |
1 |
ἐμμαίνομαι |
|
ἐπιτροπή |
permission; commission |
1 |
ἐπιτροπή |
|
λαμπρότης |
brightness |
1 |
λαμπρότης |
|
κέντρον |
sting; goad |
4 |
κέντρον |
|
λακτίζω |
kick |
1 |
λακτίζω |
|
πειράω |
try; attempt; endeavor |
1 |
πειράω |
|
ἐπικουρία |
help |
1 |
ἐπικουρία |
|
παθητός |
subject to suffering |
1 |
παθητός |
|
μανία |
madness |
1 |
μανία |
|
περιτρέπω |
turn |
1 |
περιτρέπω |
|
σωφροσύνη |
moderation; self-control |
3 |
σωφροσύνη |
|
εὔχομαι |
pray; pray (for); wish |
7 |
εὔχομαι |
|
ὁποῖος |
of what sort; as |
5 |
ὁποῖος |
|
δεσμώτης |
prisoner |
2 |
δεσμώτης |
|
Ἰούλιος |
Julius |
2 |
Ἰούλιος |
|
Ἀδραμυττηνός |
of Adramyttium |
1 |
Ἀδραμυττηνός |
|
φιλανθρώπως |
benevolently, kindly; benevolently; kindly |
1 |
φιλανθρώπως |
|
ἐπιμέλεια |
attention; care |
1 |
ἐπιμέλεια |
|
ὑποπλέω |
sail under the lee of (an island) |
2 |
ὑποπλέω |
|
διαπλέω |
sail across |
1 |
διαπλέω |
|
Μύρα |
Myra |
1 |
Μύρα |
|
Λυκία |
Lycia |
1 |
Λυκία |
|
Ἀλεξανδρῖνος |
Alexandrian |
2 |
Ἀλεξανδρῖνος |
|
ἐμβιβάζω |
place on; put on board |
1 |
ἐμβιβάζω |
|
βραδυπλοέω |
sail slowly |
1 |
βραδυπλοέω |
|
Κνίδος |
Cnidus |
1 |
Κνίδος |
|
προσεάω |
permit to go further |
1 |
προσεάω |
|
Κρήτη |
Crete |
5 |
Κρήτη |
|
Σαλμώνη |
Salmone |
1 |
Σαλμώνη |
|
παραλέγομαι |
sail past; coast along |
2 |
παραλέγομαι |
|
λιμήν |
harbor |
3 |
λιμήν |
|
Λασαία |
Lasea |
1 |
Λασαία |
|
ἐπισφαλής |
unsafe, dangerous |
1 |
ἐπισφαλής |
|
παραινέω |
advise; recommend; urge |
2 |
παραινέω |
|
ὕβρις |
disaster; damage; insult |
3 |
ὕβρις |
|
ζημία |
loss |
4 |
ζημία |
|
κυβερνήτης |
shipmaster |
2 |
κυβερνήτης |
|
ναύκληρος |
shipowner |
1 |
ναύκληρος |
|
ἀνεύθετος |
not well placed; unsuitable |
1 |
ἀνεύθετος |
|
παραχειμασία |
wintering |
1 |
παραχειμασία |
|
παραχειμάζω |
spend the winter; winter |
4 |
παραχειμάζω |
|
λίψ |
southwest |
1 |
λίψ |
|
χῶρος |
northwest |
1 |
χῶρος |
|
ὑποπνέω |
blow gently |
1 |
ὑποπνέω |
|
ἆσσον |
nearer |
1 |
ἆσσον |
|
τυφωνικός |
like a whirlwind; typhoon |
1 |
τυφωνικός |
|
εὐρακύλων |
Euraquilo; northeaster |
1 |
εὐρακύλων |
|
ἀντοφθαλμέω |
look directly at; face |
1 |
ἀντοφθαλμέω |
|
νησίον |
small island |
1 |
νησίον |
|
ὑποτρέχω |
run (or sail) under the lee of |
1 |
ὑποτρέχω |
|
Καῦδα |
Cauda |
1 |
Καῦδα |
|
περικρατής |
having power |
1 |
περικρατής |
|
σκάφη |
small boat; skiff |
3 |
σκάφη |
|
βοήθεια |
help |
2 |
βοήθεια |
|
ὑποζώννυμι |
undergird |
1 |
ὑποζώννυμι |
|
Σύρτις |
Syrtis |
1 |
Σύρτις |
|
σφοδρῶς |
very much; greatly; violently |
1 |
σφοδρῶς |
|
χειμάζω |
toss in a storm |
1 |
χειμάζω |
|
ἐκβολή |
jettisoning |
1 |
ἐκβολή |
|
αὐτόχειρ |
with one’s own hand |
1 |
αὐτόχειρ |
|
σκευή |
equipment; gear |
1 |
σκευή |
|
περιαιρέω |
take away; remove |
5 |
περιαιρέω |
|
ἀσιτία |
lack of appetite |
1 |
ἀσιτία |
|
εὐθυμέω |
be cheerful |
3 |
εὐθυμέω |
|
ἀποβολή |
loss; rejection |
2 |
ἀποβολή |
|
τεσσαρεσκαιδέκατος |
fourteenth |
2 |
τεσσαρεσκαιδέκατος |
|
Ἀδρίας |
Adriatic Sea |
1 |
Ἀδρίας |
|
ναύτης |
sailor |
3 |
ναύτης |
|
βολίζω |
heave the lead |
2 |
βολίζω |
|
ὀργυιά |
fathom |
2 |
ὀργυιά |
|
ἄγκυρα |
anchor |
4 |
ἄγκυρα |
|
πρῷρα |
bow (of a ship) |
2 |
πρῷρα |
|
ἄσιτος |
without eating; fasting |
1 |
ἄσιτος |
|
διατελέω |
continue; remain |
1 |
διατελέω |
|
εὔθυμος |
cheerful |
1 |
εὔθυμος |
|
κορέννυμι |
satiate; eat one’s fill |
2 |
κορέννυμι |
|
κουφίζω |
make light; lighten |
1 |
κουφίζω |
|
ζευκτηρία |
bands; ropes |
1 |
ζευκτηρία |
|
πηδάλιον |
rudder; steering oar |
2 |
πηδάλιον |
|
ἀρτέμων |
foresail |
1 |
ἀρτέμων |
|
διθάλασσος |
point of land; crosscurrent |
1 |
διθάλασσος |
|
ἐπικέλλω |
run aground |
1 |
ἐπικέλλω |
|
ναῦς |
boat; ship |
1 |
ναῦς |
|
ἐρείδω |
jam fast; become fixed |
1 |
ἐρείδω |
|
ἀσάλευτος |
unshakable, enduring; unshakable; enduring |
2 |
ἀσάλευτος |
|
ἐκκολυμβάω |
swim away |
1 |
ἐκκολυμβάω |
|
διαφεύγω |
escape |
1 |
διαφεύγω |
|
βούλημα |
purpose; will; intention |
3 |
βούλημα |
|
κολυμβάω |
swim |
1 |
κολυμβάω |
|
ἀπορίπτω |
throw oneself down; jump |
1 |
ἀπορίπτω |
|
σανίς |
board, plank; board; plank |
1 |
σανίς |
|
Μελίτη |
Malta |
1 |
Μελίτη |
|
βάρβαρος |
barbarian; foreigner |
6 |
βάρβαρος |
|
φιλανθρωπία |
love for mankind; kindness |
2 |
φιλανθρωπία |
|
πυρά |
fire |
2 |
πυρά |
|
φρύγανον |
piece of dry wood; brushwood |
1 |
φρύγανον |
|
θέρμη |
heat |
1 |
θέρμη |
|
καθάπτω |
take hold of; seize |
1 |
καθάπτω |
|
δίκη |
punishment; penalty; Justice |
3 |
δίκη |
|
πίμπρημι |
burn (with fever); swell up |
1 |
πίμπρημι |
|
μεταβάλλω |
change |
1 |
μεταβάλλω |
|
Πόπλιος |
Publius |
2 |
Πόπλιος |
|
ἀναδέχομαι |
receive; welcome |
2 |
ἀναδέχομαι |
|
φιλοφρόνως |
in a friendly manner |
1 |
φιλοφρόνως |
|
δυσεντέριον |
dysentery |
1 |
δυσεντέριον |
|
παράσημος |
marked |
1 |
παράσημος |
|
Διόσκουροι |
Dioscuri |
1 |
Διόσκουροι |
|
Συράκουσαι |
Syracuse |
1 |
Συράκουσαι |
|
Ῥήγιον |
Rhegium |
1 |
Ῥήγιον |
|
ἐπιγίνομαι |
come on; come up |
1 |
ἐπιγίνομαι |
|
δευτεραῖος |
on the second day |
1 |
δευτεραῖος |
|
Ποτίολοι |
Puteoli |
1 |
Ποτίολοι |
|
Ἄππιος |
Appius |
1 |
Ἄππιος |
|
φόρον |
forum |
1 |
φόρον |
|
ταβέρναι |
tavern; inn; shop |
1 |
ταβέρναι |
|
θάρσος |
courage |
1 |
θάρσος |
|
ξενία |
lodging place; guest room |
2 |
ξενία |
|
ἀσύμφωνος |
in disagreement with |
1 |
ἀσύμφωνος |
|
μίσθωμα |
what is rented; rented house |
1 |
μίσθωμα |
|
ἀκωλύτως |
without hindrance |
1 |
ἀκωλύτως |
|
προεπαγγέλλω |
promise previously |
2 |
προεπαγγέλλω |
|
ἁγιωσύνη |
holiness |
3 |
ἁγιωσύνη |
|
ἀδιαλείπτως |
constantly; unceasingly |
4 |
ἀδιαλείπτως |
|
μνεία |
remembrance; mention |
7 |
μνεία |
|
εὐοδόω |
prosper; go well (with) |
4 |
εὐοδόω |
|
ἐπιποθέω |
long for; desire |
9 |
ἐπιποθέω |
|
συμπαρακαλέω |
encourage together |
1 |
συμπαρακαλέω |
|
προτίθημι |
plan; propose; intend |
3 |
προτίθημι |
|
ἀσέβεια |
impiety; ungodliness |
6 |
ἀσέβεια |
|
ἀόρατος |
invisible |
5 |
ἀόρατος |
|
ποίημα |
work; creation |
2 |
ποίημα |
|
καθοράω |
discern clearly |
1 |
καθοράω |
|
ἀΐδιος |
eternal |
2 |
ἀΐδιος |
|
θειότης |
deity |
1 |
θειότης |
|
ἀναπολόγητος |
without excuse |
2 |
ἀναπολόγητος |
|
ματαιόω |
render futile |
1 |
ματαιόω |
|
ὁμοίωμα |
likeness; form; appearance |
6 |
ὁμοίωμα |
|
φθαρτός |
perishable; corruptible |
6 |
φθαρτός |
|
μεταλλάσσω |
exchange |
2 |
μεταλλάσσω |
|
σεβάζομαι |
worship |
1 |
σεβάζομαι |
|
πάθος |
passion; lustful passion |
3 |
πάθος |
|
ἀτιμία |
dishonor |
7 |
ἀτιμία |
|
φυσικός |
natural; according to nature |
3 |
φυσικός |
|
χρῆσις |
relations; function |
2 |
χρῆσις |
|
ἐκκαίω |
be inflamed |
1 |
ἐκκαίω |
|
ὄρεξις |
desire; lust; craving |
1 |
ὄρεξις |
|
ἀσχημοσύνη |
shameless deed; shame |
2 |
ἀσχημοσύνη |
|
ἀντιμισθία |
recompense; penalty; exchange |
2 |
ἀντιμισθία |
|
ἀδόκιμος |
unqualified; disqualified |
8 |
ἀδόκιμος |
|
ἔρις |
strife; contention |
9 |
ἔρις |
|
κακοήθεια |
malevolence |
1 |
κακοήθεια |
|
ψιθυριστής |
gossiper |
1 |
ψιθυριστής |
|
κατάλαλος |
slanderous |
1 |
κατάλαλος |
|
θεοστυγής |
hating God |
1 |
θεοστυγής |
|
ὑβριστής |
violent; insolent |
2 |
ὑβριστής |
|
ἀλαζών |
boaster; braggart |
2 |
ἀλαζών |
|
ἐφευρετής |
inventor; contriver |
1 |
ἐφευρετής |
|
ἀσύνθετος |
faithless |
1 |
ἀσύνθετος |
|
ἄστοργος |
hardhearted; unfeeling |
2 |
ἄστοργος |
|
ἀνελεήμων |
unmerciful |
1 |
ἀνελεήμων |
|
χρηστότης |
goodness; kindness |
10 |
χρηστότης |
|
ἀνοχή |
forbearance |
2 |
ἀνοχή |
|
σκληρότης |
hardness; stubbornness |
1 |
σκληρότης |
|
ἀμετανόητος |
impenitent; unrepentant |
1 |
ἀμετανόητος |
|
δικαιοκρισία |
righteous judgment |
1 |
δικαιοκρισία |
|
ἀφθαρσία |
incorruptibility; immortality |
7 |
ἀφθαρσία |
|
ἐριθεία |
selfish ambition |
7 |
ἐριθεία |
|
στενοχωρία |
distress; trouble; difficulty |
4 |
στενοχωρία |
|
προσωπολημψία |
partiality |
4 |
προσωπολημψία |
|
ἀνόμως |
lawless; without law |
2 |
ἀνόμως |
|
ἀκροατής |
hearer |
4 |
ἀκροατής |
|
γραπτός |
written |
1 |
γραπτός |
|
συμμαρτυρέω |
bear witness with; confirm |
3 |
συμμαρτυρέω |
|
λογισμός |
thought; argument |
2 |
λογισμός |
|
ἐπονομάζω |
call; name |
1 |
ἐπονομάζω |
|
παιδευτής |
instructor; teacher |
2 |
παιδευτής |
|
μόρφωσις |
embodiment; formulation; form |
2 |
μόρφωσις |
|
βδελύσσομαι |
abhor; detest |
2 |
βδελύσσομαι |
|
ἱεροσυλέω |
rob a temple |
1 |
ἱεροσυλέω |
|
παράβασις |
transgression |
7 |
παράβασις |
|
παραβάτης |
violator; transgressor |
5 |
παραβάτης |
|
ὠφέλεια |
use; gain; advantage |
2 |
ὠφέλεια |
|
ἐπιφέρω |
bring on; inflict; pronounce |
2 |
ἐπιφέρω |
|
ψεῦσμα |
lie; lying; untruthfulness |
1 |
ψεῦσμα |
|
ἔνδικος |
righteous; just |
2 |
ἔνδικος |
|
προέχω |
have an advantage |
1 |
προέχω |
|
προαιτιάομαι |
accuse beforehand |
1 |
προαιτιάομαι |
|
ἐκκλίνω |
stay away from; avoid |
3 |
ἐκκλίνω |
|
ἀχρειόω |
become depraved |
1 |
ἀχρειόω |
|
λάρυγξ |
throat |
1 |
λάρυγξ |
|
δολιόω |
deceive |
1 |
δολιόω |
|
ἰός |
poison; venom; corrosion |
3 |
ἰός |
|
ἀσπίς |
asp |
1 |
ἀσπίς |
|
ἀρά |
curse |
1 |
ἀρά |
|
ὀξύς |
sharp |
8 |
ὀξύς |
|
σύντριμμα |
corruption; destruction |
1 |
σύντριμμα |
|
ταλαιπωρία |
distress; trouble; misery |
2 |
ταλαιπωρία |
|
φράσσω |
shut; close |
3 |
φράσσω |
|
ὑπόδικος |
answerable; accountable |
1 |
ὑπόδικος |
|
διαστολή |
difference; distinction |
3 |
διαστολή |
|
ἱλαστήριον |
mercy seat; place of propitiation |
2 |
ἱλαστήριον |
|
ἔνδειξις |
demonstration; proof; sign |
4 |
ἔνδειξις |
|
πάρεσις |
passing over |
1 |
πάρεσις |
|
προγίνομαι |
happen before; be done before |
1 |
προγίνομαι |
|
ἐκκλείω |
exclude; shut out |
2 |
ἐκκλείω |
|
εἴπερ |
since; if indeed |
6 |
εἴπερ |
|
προπάτωρ |
ancestor; forefather |
1 |
προπάτωρ |
|
ἀσεβής |
ungodly; impious |
10 |
ἀσεβής |
|
μακαρισμός |
blessing |
3 |
μακαρισμός |
|
ἐπικαλύπτω |
cover over; cover up |
1 |
ἐπικαλύπτω |
|
ἴχνος |
footprint; track; footsteps |
3 |
ἴχνος |
|
κενόω |
empty; render void |
5 |
κενόω |
|
βέβαιος |
in force; valid; firm |
8 |
βέβαιος |
|
νεκρόω |
put to death |
3 |
νεκρόω |
|
ἑκατονταετής |
hundred years old |
1 |
ἑκατονταετής |
|
νέκρωσις |
deadness; death |
2 |
νέκρωσις |
|
Σάρρα |
Sarah |
4 |
Σάρρα |
|
δικαίωσις |
justification; vindication |
2 |
δικαίωσις |
|
προσαγωγή |
access |
3 |
προσαγωγή |
|
δοκιμή |
proven character |
7 |
δοκιμή |
|
τάχα |
perhaps; possibly |
2 |
τάχα |
|
καταλλάσσω |
reconcile |
6 |
καταλλάσσω |
|
καταλλαγή |
reconciliation |
4 |
καταλλαγή |
|
ἐλλογέω |
charge to one’s account |
2 |
ἐλλογέω |
|
δώρημα |
gift |
2 |
δώρημα |
|
κατάκριμα |
condemnation; penalty |
3 |
κατάκριμα |
|
περισσεία |
surplus; abundance |
4 |
περισσεία |
|
παρακοή |
disobedience |
3 |
παρακοή |
|
παρεισέρχομαι |
slip in |
2 |
παρεισέρχομαι |
|
πλεονάζω |
increase; grow |
9 |
πλεονάζω |
|
ὑπερπερισσεύω |
be in great excess |
2 |
ὑπερπερισσεύω |
|
συνθάπτω |
bury with |
2 |
συνθάπτω |
|
καινότης |
newness |
2 |
καινότης |
|
σύμφυτος |
identified with |
1 |
σύμφυτος |
|
συζάω |
live with |
3 |
συζάω |
|
ἐφάπαξ |
once for all |
5 |
ἐφάπαξ |
|
θνητός |
mortal |
6 |
θνητός |
|
ἤτοι |
whether |
1 |
ἤτοι |
|
ἁγιασμός |
sanctification; holiness |
10 |
ἁγιασμός |
|
ὕπανδρος |
married |
1 |
ὕπανδρος |
|
παλαιότης |
oldness |
1 |
παλαιότης |
|
ἀφορμή |
occasion; opportunity |
7 |
ἀφορμή |
|
ἐξαπατάω |
deceive; cheat |
6 |
ἐξαπατάω |
|
ὑπερβολή |
extraordinary degree |
8 |
ὑπερβολή |
|
σάρκινος |
fleshly; merely human |
4 |
σάρκινος |
|
σύμφημι |
concur; agree with |
1 |
σύμφημι |
|
οἰκέω |
live; dwell |
9 |
οἰκέω |
|
παράκειμαι |
be present; have come |
2 |
παράκειμαι |
|
συνήδομαι |
delight in |
1 |
συνήδομαι |
|
ἀντιστρατεύομαι |
be at war with |
1 |
ἀντιστρατεύομαι |
|
ταλαίπωρος |
miserable; wretched |
2 |
ταλαίπωρος |
|
φρόνημα |
mindset |
4 |
φρόνημα |
|
ἐνοικέω |
live; dwell; dwell (in) |
5 |
ἐνοικέω |
|
δουλεία |
slavery; servility |
5 |
δουλεία |
|
υἱοθεσία |
adoption |
5 |
υἱοθεσία |
|
συγκληρονόμος |
fellow heir |
4 |
συγκληρονόμος |
|
συμπάσχω |
suffer with; suffer together |
2 |
συμπάσχω |
|
συνδοξάζω |
glorify together |
1 |
συνδοξάζω |
|
ἀποκαραδοκία |
eager expectation |
2 |
ἀποκαραδοκία |
|
ἀπεκδέχομαι |
await eagerly |
8 |
ἀπεκδέχομαι |
|
ματαιότης |
emptiness; futility |
3 |
ματαιότης |
|
ἑκών |
voluntarily; willingly |
2 |
ἑκών |
|
φθορά |
corruption; destruction |
9 |
φθορά |
|
συστενάζω |
groan together |
1 |
συστενάζω |
|
συνωδίνω |
suffer agony together |
1 |
συνωδίνω |
|
ἀπαρχή |
first fruits |
9 |
ἀπαρχή |
|
καθό |
degree that; as; in so far as |
4 |
καθό |
|
ὑπερεντυγχάνω |
plead; intercede |
1 |
ὑπερεντυγχάνω |
|
ἀλάλητος |
unexpressed; wordless |
1 |
ἀλάλητος |
|
σύμμορφος |
conformed to |
2 |
σύμμορφος |
|
γυμνότης |
nakedness; naked |
3 |
γυμνότης |
|
κίνδυνος |
danger |
9 |
κίνδυνος |
|
ὑπερνικάω |
prevail completely |
1 |
ὑπερνικάω |
|
ἐνίστημι |
present; current; impending |
7 |
ἐνίστημι |
|
ὕψωμα |
height; world above |
2 |
ὕψωμα |
|
ἀδιάλειπτος |
unceasing; constant |
2 |
ἀδιάλειπτος |
|
ὀδύνη |
pain; distress; woe |
2 |
ὀδύνη |
|
νομοθεσία |
legislation; lawgiving |
1 |
νομοθεσία |
|
Ῥεβέκκα |
Rebecca |
1 |
Ῥεβέκκα |
|
μήπω |
not yet |
2 |
μήπω |
|
Ἠσαῦ |
Esau |
3 |
Ἠσαῦ |
|
οἰκτίρω |
have compassion on |
2 |
οἰκτίρω |
|
ἐλεάω |
show mercy; have mercy on |
4 |
ἐλεάω |
|
ἐξεγείρω |
raise up |
2 |
ἐξεγείρω |
|
μέμφομαι |
blame; find fault |
2 |
μέμφομαι |
|
μενοῦνγε |
rather; on the contrary |
3 |
μενοῦνγε |
|
πλάσμα |
that which is molded |
1 |
πλάσμα |
|
πλάσσω |
form; mold |
2 |
πλάσσω |
|
φύραμα |
batch of dough; lump |
5 |
φύραμα |
|
προετοιμάζω |
prepare beforehand |
2 |
προετοιμάζω |
|
Ὡσηέ |
Hosea |
1 |
Ὡσηέ |
|
ὑπόλειμμα |
remnant |
1 |
ὑπόλειμμα |
|
συντέμνω |
cut short; limit |
1 |
συντέμνω |
|
Σαβαώθ |
army; host |
2 |
Σαβαώθ |
|
πρόσκομμα |
stumbling |
6 |
πρόσκομμα |
|
φθόγγος |
tone; voice |
2 |
φθόγγος |
|
παραζηλόω |
provoke to jealousy |
4 |
παραζηλόω |
|
παροργίζω |
provoke to anger; make angry |
2 |
παροργίζω |
|
ἀποτολμάω |
be very bold |
1 |
ἀποτολμάω |
|
ἐκπετάννυμι |
stretch out; hold out |
1 |
ἐκπετάννυμι |
|
ὑπολείπω |
leave remaining |
1 |
ὑπολείπω |
|
χρηματισμός |
divine response |
1 |
χρηματισμός |
|
ἑπτακισχίλιοι |
seven thousand |
1 |
ἑπτακισχίλιοι |
|
κάμπτω |
bend; bow |
4 |
κάμπτω |
|
Βάαλ |
Baal |
1 |
Βάαλ |
|
λεῖμμα |
remnant |
1 |
λεῖμμα |
|
ἐπιτυγχάνω |
obtain |
5 |
ἐπιτυγχάνω |
|
κατάνυξις |
stupefaction |
1 |
κατάνυξις |
|
θήρα |
net, trap; net; trap |
1 |
θήρα |
|
νῶτος |
back |
1 |
νῶτος |
|
συγκάμπτω |
(cause to) bend |
1 |
συγκάμπτω |
|
πταίω |
stumble; trip |
5 |
πταίω |
|
ἥττημα |
loss |
2 |
ἥττημα |
|
πρόσλημψις |
acceptance |
1 |
πρόσλημψις |
|
ἐκκλάω |
break off |
3 |
ἐκκλάω |
|
ἀγριέλαιος |
wild olive tree |
2 |
ἀγριέλαιος |
|
ἐγκεντρίζω |
graft in |
6 |
ἐγκεντρίζω |
|
συγκοινωνός |
partner; sharer; participant |
4 |
συγκοινωνός |
|
πιότης |
fatness; richness |
1 |
πιότης |
|
κατακαυχάομαι |
boast (against); exult over |
4 |
κατακαυχάομαι |
|
ἀποτομία |
severity |
2 |
ἀποτομία |
|
καλλιέλαιος |
cultivated olive tree |
1 |
καλλιέλαιος |
|
ἀμεταμέλητος |
irrevocable |
2 |
ἀμεταμέλητος |
|
ἀπείθεια |
disobedience |
7 |
ἀπείθεια |
|
ἀνεξεραύνητος |
unfathomable; unsearchable |
1 |
ἀνεξεραύνητος |
|
ἀνεξιχνίαστος |
inscrutable; incomprehensible |
2 |
ἀνεξιχνίαστος |
|
σύμβουλος |
counselor |
1 |
σύμβουλος |
|
προδίδωμι |
give in advance |
1 |
προδίδωμι |
|
οἰκτιρμός |
compassion; pity; mercy |
5 |
οἰκτιρμός |
|
εὐάρεστος |
pleasing; acceptable |
9 |
εὐάρεστος |
|
λογικός |
reasonable; rational |
2 |
λογικός |
|
συσχηματίζω |
conform to |
2 |
συσχηματίζω |
|
ἀνακαίνωσις |
renewal |
2 |
ἀνακαίνωσις |
|
ὑπερφρονέω |
think too highly of oneself |
1 |
ὑπερφρονέω |
|
διάφορος |
different; excellent |
4 |
διάφορος |
|
ἀναλογία |
proportion |
1 |
ἀναλογία |
|
ἁπλότης |
sincerity; generosity |
7 |
ἁπλότης |
|
προΐστημι |
lead; rule over; manage |
8 |
προΐστημι |
|
ἱλαρότης |
cheerfulness |
1 |
ἱλαρότης |
|
ἀνυπόκριτος |
without hypocrisy; genuine |
6 |
ἀνυπόκριτος |
|
ἀποστυγέω |
abhor |
1 |
ἀποστυγέω |
|
φιλαδελφία |
brotherly love |
6 |
φιλαδελφία |
|
φιλόστοργος |
loving dearly; being devoted |
1 |
φιλόστοργος |
|
προηγέομαι |
esteem more highly |
1 |
προηγέομαι |
|
κοινωνέω |
share; share in |
8 |
κοινωνέω |
|
φιλοξενία |
hospitality |
2 |
φιλοξενία |
|
συναπάγω |
lead away with; accommodate |
3 |
συναπάγω |
|
προνοέω |
take thought for; provide for |
3 |
προνοέω |
|
ψωμίζω |
feed; give away bit by bit |
2 |
ψωμίζω |
|
ἄνθραξ |
coal; charcoal |
1 |
ἄνθραξ |
|
σωρεύω |
heap up; load up with |
2 |
σωρεύω |
|
ὑπερέχω |
be better than; surpass |
5 |
ὑπερέχω |
|
εἰκῇ |
no purpose; in vain |
6 |
εἰκῇ |
|
ἔκδικος |
avenging; punishing |
2 |
ἔκδικος |
|
λειτουργός |
servant; minister |
5 |
λειτουργός |
|
ἀνακεφαλαιόω |
sum up; bring together |
2 |
ἀνακεφαλαιόω |
|
εὐσχημόνως |
decently; becomingly |
3 |
εὐσχημόνως |
|
κῶμος |
carousing; revelry |
3 |
κῶμος |
|
διάκρισις |
distinguishing |
3 |
διάκρισις |
|
δυνατέω |
be able; be powerful |
3 |
δυνατέω |
|
δόκιμος |
approved; tested |
7 |
δόκιμος |
|
κρέας |
food; eating; consuming |
2 |
κρέας |
|
ἀσθένημα |
weakness |
1 |
ἀσθένημα |
|
ὀνειδισμός |
reproach; insult; disgrace |
5 |
ὀνειδισμός |
|
προγράφω |
write beforehand |
4 |
προγράφω |
|
ψάλλω |
sing praise |
5 |
ψάλλω |
|
ἀγαθωσύνη |
goodness |
4 |
ἀγαθωσύνη |
|
τολμηρός |
bold; daring; audacious |
1 |
τολμηρός |
|
ἐπαναμιμνῄσκω |
remind again |
1 |
ἐπαναμιμνῄσκω |
|
ἱερουργέω |
act as a priest |
1 |
ἱερουργέω |
|
εὐπρόσδεκτος |
acceptable |
5 |
εὐπρόσδεκτος |
|
Ἰλλυρικόν |
Illyricum |
1 |
Ἰλλυρικόν |
|
φιλοτιμέομαι |
have as one’s ambition |
3 |
φιλοτιμέομαι |
|
κλίμα |
region |
3 |
κλίμα |
|
ἐπιποθία |
longing; desire |
1 |
ἐπιποθία |
|
Σπανία |
Spain |
2 |
Σπανία |
|
σαρκικός |
fleshly; material; physical |
7 |
σαρκικός |
|
ἐπιτελέω |
complete; accomplish |
10 |
ἐπιτελέω |
|
συναγωνίζομαι |
contend along with |
1 |
συναγωνίζομαι |
|
συναναπαύομαι |
rest with |
1 |
συναναπαύομαι |
|
Φοίβη |
Phoebe |
1 |
Φοίβη |
|
ἀξίως |
worthily |
6 |
ἀξίως |
|
προστάτις |
patroness; protectress |
1 |
προστάτις |
|
Πρίσκα |
Prisca |
3 |
Πρίσκα |
|
ὑποτίθημι |
lay down; risk; make known |
2 |
ὑποτίθημι |
|
Ἐπαίνετος |
Epenetus |
1 |
Ἐπαίνετος |
|
Ἀνδρόνικος |
Andronicus |
1 |
Ἀνδρόνικος |
|
Ἰουνιᾶς |
Junia |
1 |
Ἰουνιᾶς |
|
συναιχμάλωτος |
fellow prisoner |
3 |
συναιχμάλωτος |
|
Ἀμπλιᾶτος |
Ampliatus |
1 |
Ἀμπλιᾶτος |
|
Οὐρβανός |
Urbanus |
1 |
Οὐρβανός |
|
Ἀπελλῆς |
Apelles |
1 |
Ἀπελλῆς |
|
Ἀριστόβουλος |
Aristobulus |
1 |
Ἀριστόβουλος |
|
Ἡρῳδίων |
Herodion |
1 |
Ἡρῳδίων |
|
Νάρκισσος |
Narcissus |
1 |
Νάρκισσος |
|
Τρύφαινα |
Tryphena |
1 |
Τρύφαινα |
|
Τρυφῶσα |
Tryphosa |
1 |
Τρυφῶσα |
|
Περσίς |
Persis |
1 |
Περσίς |
|
Ἀσύγκριτος |
Asyncritus |
1 |
Ἀσύγκριτος |
|
Φλέγων |
Phlegon |
1 |
Φλέγων |
|
Πατροβᾶς |
Patrobas |
1 |
Πατροβᾶς |
|
Ἑρμᾶς |
Hermas |
1 |
Ἑρμᾶς |
|
Φιλόλογος |
Philologus |
1 |
Φιλόλογος |
|
Ἰουλία |
Julia |
1 |
Ἰουλία |
|
Νηρεύς |
Nereus |
1 |
Νηρεύς |
|
Ὀλυμπᾶς |
Olympas |
1 |
Ὀλυμπᾶς |
|
διχοστασία |
dissension |
2 |
διχοστασία |
|
χρηστολογία |
smooth speech |
1 |
χρηστολογία |
|
ἄκακος |
innocent; guileless |
2 |
ἄκακος |
|
ἀφικνέομαι |
reach; arrive at |
1 |
ἀφικνέομαι |
|
Σωσίπατρος |
Sosipater |
1 |
Σωσίπατρος |
|
Τέρτιος |
Tertius |
1 |
Τέρτιος |
|
Κούαρτος |
Quartus |
1 |
Κούαρτος |
|
πλουτίζω |
make rich |
3 |
πλουτίζω |
|
ἀνέγκλητος |
blameless; above reproach |
5 |
ἀνέγκλητος |
|
δηλόω |
reveal; make clear; indicate |
7 |
δηλόω |
|
Χλόη |
Chloe |
1 |
Χλόη |
|
Στεφανᾶς |
Stephanas |
3 |
Στεφανᾶς |
|
μωρία |
foolishness |
5 |
μωρία |
|
συζητητής |
debater |
1 |
συζητητής |
|
ἀγενής |
insignificant |
1 |
ἀγενής |
|
ὑπεροχή |
superiority; authority |
2 |
ὑπεροχή |
|
πειθώ |
persuasiveness |
1 |
πειθώ |
|
ἀπόδειξις |
proof; demonstration |
1 |
ἀπόδειξις |
|
συγκρίνω |
compare; combine; explain |
3 |
συγκρίνω |
|
ψυχικός |
natural; unspiritual |
6 |
ψυχικός |
|
πνευματικῶς |
spiritually; symbolically |
2 |
πνευματικῶς |
|
γάλα |
milk |
5 |
γάλα |
|
γεώργιον |
field; cultivated land |
1 |
γεώργιον |
|
ἀρχιτέκτων |
master builder |
1 |
ἀρχιτέκτων |
|
ἐποικοδομέω |
build upon; build up |
7 |
ἐποικοδομέω |
|
καλάμη |
straw |
1 |
καλάμη |
|
φθείρω |
corrupt; destroy; ruin |
9 |
φθείρω |
|
δράσσομαι |
catch; seize |
1 |
δράσσομαι |
|
μετασχηματίζω |
change; disguise oneself |
5 |
μετασχηματίζω |
|
φυσιόω |
puff up; make proud |
7 |
φυσιόω |
|
ὄφελον |
would that; owe |
4 |
ὄφελον |
|
συμβασιλεύω |
reign (as king) with |
2 |
συμβασιλεύω |
|
ἐπιθανάτιος |
condemned to death |
1 |
ἐπιθανάτιος |
|
γυμνιτεύω |
be poorly clothed |
1 |
γυμνιτεύω |
|
ἀστατέω |
be homeless |
1 |
ἀστατέω |
|
δυσφημέω |
slander; defame |
1 |
δυσφημέω |
|
περικάθαρμα |
refuse; dirt; offscouring |
1 |
περικάθαρμα |
|
περίψημα |
offscouring |
1 |
περίψημα |
|
μυρίος |
countless; ten thousand |
2 |
μυρίος |
|
παιδαγωγός |
guardian; leader; guide |
3 |
παιδαγωγός |
|
μιμητής |
imitator |
6 |
μιμητής |
|
ὄλεθρος |
destruction |
4 |
ὄλεθρος |
|
ἐκκαθαίρω |
clean out; cleanse |
2 |
ἐκκαθαίρω |
|
ἑορτάζω |
celebrate a feast |
1 |
ἑορτάζω |
|
εἰλικρίνεια |
sincerity; purity of motive |
3 |
εἰλικρίνεια |
|
συναναμίγνυμι |
associate with |
3 |
συναναμίγνυμι |
|
πόρνος |
sexually immoral person |
10 |
πόρνος |
|
πλεονέκτης |
greedy person; greedy |
4 |
πλεονέκτης |
|
εἰδωλολάτρης |
idolater |
7 |
εἰδωλολάτρης |
|
λοίδορος |
abusive person; reviler |
2 |
λοίδορος |
|
μέθυσος |
drunkard |
2 |
μέθυσος |
|
ἐξαίρω |
remove; lift up |
1 |
ἐξαίρω |
|
ἀνάξιος |
unworthy |
1 |
ἀνάξιος |
|
κριτήριον |
court; tribunal |
3 |
κριτήριον |
|
μήτιγε |
not indeed |
1 |
μήτιγε |
|
ἐντροπή |
shame |
2 |
ἐντροπή |
|
ἔνι |
there is |
6 |
ἔνι |
|
ἀρσενοκοίτης |
sodomite |
2 |
ἀρσενοκοίτης |
|
πορνεύω |
commit sexual immorality |
8 |
πορνεύω |
|
σύμφωνος |
agreement |
1 |
σύμφωνος |
|
συγγνώμη |
concession |
1 |
συγγνώμη |
|
ἐπιταγή |
command; authority |
6 |
ἐπιταγή |
|
ἄγαμος |
unmarried |
4 |
ἄγαμος |
|
ἐγκρατεύομαι |
control oneself |
2 |
ἐγκρατεύομαι |
|
πυρόω |
burn; fire |
6 |
πυρόω |
|
ἐπισπάομαι |
undo one’s circumcision |
1 |
ἐπισπάομαι |
|
ἀπελεύθερος |
freedperson |
1 |
ἀπελεύθερος |
|
λύσις |
release; separation |
1 |
λύσις |
|
καταχράομαι |
make full use of |
2 |
καταχράομαι |
|
σχῆμα |
present form; appearance |
2 |
σχῆμα |
|
σύμφορος |
benefit; advantage |
2 |
σύμφορος |
|
βρόχος |
noose; restriction; restraint |
1 |
βρόχος |
|
εὐπάρεδρος |
constantly in service |
1 |
εὐπάρεδρος |
|
ἀπερισπάστως |
without distraction |
1 |
ἀπερισπάστως |
|
ἀσχημονέω |
behave dishonorably |
2 |
ἀσχημονέω |
|
ὑπέρακμος |
past one’s prime |
1 |
ὑπέρακμος |
|
ἑδραῖος |
firm; steadfast |
3 |
ἑδραῖος |
|
κρείσσων |
better |
4 |
κρείσσων |
|
μολύνω |
defile |
3 |
μολύνω |
|
εἰδωλεῖον |
idol’s temple |
1 |
εἰδωλεῖον |
|
διόπερ |
therefore |
2 |
διόπερ |
|
κημόω |
muzzle |
1 |
κημόω |
|
ἀλοάω |
thresh |
3 |
ἀλοάω |
|
μετέχω |
share; partake; participate |
8 |
μετέχω |
|
στέγω |
bear; endure; stand |
4 |
στέγω |
|
ἐγκοπή |
hindrance |
1 |
ἐγκοπή |
|
ἱερός |
holy thing; holy |
2 |
ἱερός |
|
παρεδρεύω |
attend to |
1 |
παρεδρεύω |
|
συμμερίζω |
have a share with |
1 |
συμμερίζω |
|
ἄκων |
unwilling |
1 |
ἄκων |
|
ἀδάπανος |
free of charge |
1 |
ἀδάπανος |
|
βραβεῖον |
prize |
2 |
βραβεῖον |
|
ἀδήλως |
uncertainly; aimlessly |
1 |
ἀδήλως |
|
πυκτεύω |
box |
1 |
πυκτεύω |
|
δουλαγωγέω |
enslave; subjugate |
1 |
δουλαγωγέω |
|
πόμα |
drink |
2 |
πόμα |
|
καταστρώννυμι |
spread out; strike down |
1 |
καταστρώννυμι |
|
ἐπιθυμητής |
one who desires |
1 |
ἐπιθυμητής |
|
παίζω |
play |
1 |
παίζω |
|
ὀλοθρευτής |
destroyer |
1 |
ὀλοθρευτής |
|
τυπικῶς |
as an example |
1 |
τυπικῶς |
|
νουθεσία |
admonition; instruction |
3 |
νουθεσία |
|
ἔκβασις |
way out; outcome |
2 |
ἔκβασις |
|
ὑποφέρω |
endure |
3 |
ὑποφέρω |
|
εἰδωλολατρία |
idolatry |
4 |
εἰδωλολατρία |
|
μάκελλον |
meat market |
1 |
μάκελλον |
|
ἱερόθυτος |
offered to idols |
1 |
ἱερόθυτος |
|
ἀκατακάλυπτος |
uncovered |
2 |
ἀκατακάλυπτος |
|
κατακαλύπτω |
cover |
3 |
κατακαλύπτω |
|
αἰσχρός |
shameful; dishonest |
4 |
αἰσχρός |
|
κομάω |
wear long hair |
2 |
κομάω |
|
κόμη |
hair |
1 |
κόμη |
|
περιβόλαιον |
covering; robe; cloak |
2 |
περιβόλαιον |
|
φιλόνεικος |
contentious |
1 |
φιλόνεικος |
|
ἥσσων |
inferior; worse; less |
2 |
ἥσσων |
|
κυριακός |
Lord’s |
2 |
κυριακός |
|
ὁσάκις |
as often as |
3 |
ὁσάκις |
|
ἀναξίως |
in an unworthy manner |
1 |
ἀναξίως |
|
διαίρεσις |
variety; difference; division |
3 |
διαίρεσις |
|
ἐνέργημα |
effect; activity |
2 |
ἐνέργημα |
|
φανέρωσις |
manifestation; disclosure |
2 |
φανέρωσις |
|
ἴαμα |
healing |
3 |
ἴαμα |
|
ἑρμηνεία |
interpretation |
2 |
ἑρμηνεία |
|
ὄσφρησις |
sense of smell |
1 |
ὄσφρησις |
|
ἀσχήμων |
unmentionable; unpresentable |
1 |
ἀσχήμων |
|
εὐσχημοσύνη |
presentability |
1 |
εὐσχημοσύνη |
|
συγκεράννυμι |
compose; unite |
2 |
συγκεράννυμι |
|
ἀντίλημψις |
help |
1 |
ἀντίλημψις |
|
κυβέρνησις |
administration |
1 |
κυβέρνησις |
|
ἠχέω |
sound; ring |
1 |
ἠχέω |
|
κύμβαλον |
cymbal |
1 |
κύμβαλον |
|
χρηστεύομαι |
be kind |
1 |
χρηστεύομαι |
|
περπερεύομαι |
boast |
1 |
περπερεύομαι |
|
ἔσοπτρον |
mirror |
2 |
ἔσοπτρον |
|
αἴνιγμα |
riddle; indirect image |
1 |
αἴνιγμα |
|
παραμυθία |
consolation |
1 |
παραμυθία |
|
ἄψυχος |
inanimate |
1 |
ἄψυχος |
|
αὐλός |
flute |
1 |
αὐλός |
|
κιθάρα |
lyre; harp |
4 |
κιθάρα |
|
κιθαρίζω |
play on the lyre |
2 |
κιθαρίζω |
|
εὔσημος |
clear |
1 |
εὔσημος |
|
φρήν |
understanding |
2 |
φρήν |
|
νηπιάζω |
be (as) a child |
1 |
νηπιάζω |
|
ἑτερόγλωσσος |
speaking a foreign language |
1 |
ἑτερόγλωσσος |
|
διερμηνευτής |
interpreter |
1 |
διερμηνευτής |
|
ὡσπερεί |
as; as it were |
1 |
ὡσπερεί |
|
ἔκτρωμα |
untimely birth |
1 |
ἔκτρωμα |
|
ἐλεεινός |
pitiable; miserable |
2 |
ἐλεεινός |
|
τάγμα |
group; class; order |
1 |
τάγμα |
|
νή |
yes indeed; by |
1 |
νή |
|
θηριομαχέω |
fight with wild beasts |
1 |
θηριομαχέω |
|
ὄφελος |
advantage; benefit |
3 |
ὄφελος |
|
ἦθος |
morals; habits |
1 |
ἦθος |
|
ὁμιλία |
company; association |
1 |
ὁμιλία |
|
ἐκνήφω |
become sober; sober up |
1 |
ἐκνήφω |
|
ἀγνωσία |
ignorance; lack of knowledge |
2 |
ἀγνωσία |
|
πτηνός |
winged |
1 |
πτηνός |
|
χοϊκός |
made of earth |
4 |
χοϊκός |
|
ἄτομος |
indivisible |
1 |
ἄτομος |
|
ῥιπή |
twinkling; blink |
1 |
ῥιπή |
|
ἀθανασία |
immortality |
3 |
ἀθανασία |
|
ἀμετακίνητος |
immovable |
1 |
ἀμετακίνητος |
|
λογεία |
collection |
2 |
λογεία |
|
Γαλατία |
Galatia |
4 |
Γαλατία |
|
παραμένω |
continue; stay on |
4 |
παραμένω |
|
πάροδος |
passing (by) |
1 |
πάροδος |
|
ἐνεργής |
effective; active |
3 |
ἐνεργής |
|
ἀνδρίζομαι |
act courageously |
1 |
ἀνδρίζομαι |
|
Φορτουνᾶτος |
Fortunatus |
1 |
Φορτουνᾶτος |
|
Ἀχαϊκός |
Achaicus |
1 |
Ἀχαϊκός |
|
μαράνα |
O Lord |
1 |
μαράνα |
|
θά |
come |
1 |
θά |
|
ἐξαπορέω |
be in doubt; be in despair |
2 |
ἐξαπορέω |
|
ἀπόκριμα |
sentence |
1 |
ἀπόκριμα |
|
τηλικοῦτος |
so great; so large; so |
4 |
τηλικοῦτος |
|
συνυπουργέω |
join in helping |
1 |
συνυπουργέω |
|
ἁγιότης |
holiness |
2 |
ἁγιότης |
|
πεποίθησις |
confidence |
6 |
πεποίθησις |
|
ἐλαφρία |
vacillation |
1 |
ἐλαφρία |
|
Σιλουανός |
Silvanus |
4 |
Σιλουανός |
|
ἀρραβών |
first installment |
3 |
ἀρραβών |
|
ἐπιβαρέω |
be a burden to; weigh down |
3 |
ἐπιβαρέω |
|
ἐπιτιμία |
punishment |
1 |
ἐπιτιμία |
|
τοὐναντίον |
who; these; on the other hand |
3 |
τοὐναντίον |
|
κυρόω |
confirm; ratify; validate |
2 |
κυρόω |
|
πλεονεκτέω |
defraud; exploit |
5 |
πλεονεκτέω |
|
νόημα |
thought; mind; purpose |
6 |
νόημα |
|
θριαμβεύω |
triumph over |
2 |
θριαμβεύω |
|
εὐωδία |
fragrance; aroma |
3 |
εὐωδία |
|
καπηλεύω |
trade in; peddle; huckster |
1 |
καπηλεύω |
|
συστατικός |
introducing; commendatory |
1 |
συστατικός |
|
πλάξ |
tablet |
3 |
πλάξ |
|
ἱκανότης |
capability; qualification |
1 |
ἱκανότης |
|
ἱκανόω |
qualify; make sufficient |
2 |
ἱκανόω |
|
ἐντυπόω |
carve; ingrave |
1 |
ἐντυπόω |
|
κατάκρισις |
condemnation |
2 |
κατάκρισις |
|
ὑπερβάλλω |
surpass; go beyond |
5 |
ὑπερβάλλω |
|
κάλυμμα |
covering; veil |
4 |
κάλυμμα |
|
ἀνακαλύπτω |
unveil; uncover |
2 |
ἀνακαλύπτω |
|
ἡνίκα |
when; whenever |
2 |
ἡνίκα |
|
κατοπτρίζω |
reflect; contemplate |
1 |
κατοπτρίζω |
|
ἀπεῖπον |
disown; renounce |
1 |
ἀπεῖπον |
|
δολόω |
falsify, adulterate; falsify; adulterate |
1 |
δολόω |
|
αὐγάζω |
see |
1 |
αὐγάζω |
|
φωτισμός |
enlightenment; light |
2 |
φωτισμός |
|
ὀστράκινος |
earthenware; clay |
2 |
ὀστράκινος |
|
στενοχωρέω |
confine; restrict |
3 |
στενοχωρέω |
|
καταβάλλω |
throw down; strike down |
2 |
καταβάλλω |
|
ἀνακαινόω |
renew |
2 |
ἀνακαινόω |
|
παραυτίκα |
immediately; momentary |
1 |
παραυτίκα |
|
σκῆνος |
tent |
2 |
σκῆνος |
|
οἰκητήριον |
dwelling; habitation |
2 |
οἰκητήριον |
|
ἐπενδύομαι |
put on |
2 |
ἐπενδύομαι |
|
θαρρέω |
be confident; be courageous |
6 |
θαρρέω |
|
ἐνδημέω |
be at home |
3 |
ἐνδημέω |
|
ἐκδημέω |
leave; be absent |
3 |
ἐκδημέω |
|
πρεσβεύω |
be an ambassador |
2 |
πρεσβεύω |
|
ἐπακούω |
hear; listen to |
1 |
ἐπακούω |
|
προσκοπή |
occasion for taking offense |
1 |
προσκοπή |
|
μωμάομαι |
find fault with |
2 |
μωμάομαι |
|
ἀγρυπνία |
sleeplessness |
2 |
ἀγρυπνία |
|
ἁγνότης |
purity; sincerity |
2 |
ἁγνότης |
|
δυσφημία |
defamation; slander; calumny |
1 |
δυσφημία |
|
εὐφημία |
good report; good repute |
1 |
εὐφημία |
|
ἑτεροζυγέω |
be unevenly yoked |
1 |
ἑτεροζυγέω |
|
μετοχή |
sharing, participation; sharing; participation |
1 |
μετοχή |
|
συμφώνησις |
agreement |
1 |
συμφώνησις |
|
Βελιάρ |
Beliar |
1 |
Βελιάρ |
|
συγκατάθεσις |
agreement; union |
1 |
συγκατάθεσις |
|
ἐμπεριπατέω |
walk about |
1 |
ἐμπεριπατέω |
|
εἰσδέχομαι |
receive; welcome |
1 |
εἰσδέχομαι |
|
παντοκράτωρ |
almighty; omnipotent |
10 |
παντοκράτωρ |
|
μολυσμός |
defilement |
1 |
μολυσμός |
|
μάχη |
quarrel; dispute; fight |
4 |
μάχη |
|
ἐπιπόθησις |
longing |
2 |
ἐπιπόθησις |
|
ἀγανάκτησις |
indignation |
1 |
ἀγανάκτησις |
|
ἁγνός |
pure; innocent |
8 |
ἁγνός |
|
πτωχεία |
poverty |
3 |
πτωχεία |
|
αὐθαίρετος |
by one’s own choice |
2 |
αὐθαίρετος |
|
προενάρχομαι |
begin before |
2 |
προενάρχομαι |
|
γνήσιος |
true; genuineness; sincerity |
4 |
γνήσιος |
|
πτωχεύω |
be poor; become poor |
1 |
πτωχεύω |
|
πέρυσι |
last year; year ago |
2 |
πέρυσι |
|
πρόκειμαι |
be set before; lie before |
5 |
πρόκειμαι |
|
ἰσότης |
equality; fairness |
3 |
ἰσότης |
|
ἐλαττονέω |
have too little; have less |
1 |
ἐλαττονέω |
|
σπουδαῖος |
eager; earnest; diligent |
3 |
σπουδαῖος |
|
συμπέμπω |
send with |
2 |
συμπέμπω |
|
στέλλω |
avoid; try to avoid |
2 |
στέλλω |
|
ἁδρότης |
abundance |
1 |
ἁδρότης |
|
ἐρεθίζω |
stir up; provoke |
2 |
ἐρεθίζω |
|
ἀπαρασκεύαστος |
unprepared |
1 |
ἀπαρασκεύαστος |
|
ὑπόστασις |
project; undertaking |
5 |
ὑπόστασις |
|
προκαταρτίζω |
make arrangements for in advance |
1 |
προκαταρτίζω |
|
φειδομένως |
sparingly |
2 |
φειδομένως |
|
προαιρέω |
choose for oneself |
1 |
προαιρέω |
|
ἱλαρός |
cheerful |
1 |
ἱλαρός |
|
δότης |
giver |
1 |
δότης |
|
αὐτάρκεια |
sufficiency; enough |
2 |
αὐτάρκεια |
|
πένης |
poor |
1 |
πένης |
|
ἐπιχορηγέω |
supply; provide; give |
5 |
ἐπιχορηγέω |
|
χορηγέω |
provide; supply |
2 |
χορηγέω |
|
προσαναπληρόω |
supply |
2 |
προσαναπληρόω |
|
ὑποταγή |
submission; subordination |
4 |
ὑποταγή |
|
ὁμολογία |
confession |
6 |
ὁμολογία |
|
ἀνεκδιήγητος |
indescribable |
1 |
ἀνεκδιήγητος |
|
στρατεία |
campaign; warfare |
2 |
στρατεία |
|
καθαίρεσις |
tearing down; destruction |
3 |
καθαίρεσις |
|
ὀχύρωμα |
stronghold; fortress |
1 |
ὀχύρωμα |
|
ἐκφοβέω |
frighten; terrify |
1 |
ἐκφοβέω |
|
ἐγκρίνω |
make a judgment about |
1 |
ἐγκρίνω |
|
ἄμετρος |
immeasurable |
2 |
ἄμετρος |
|
κανών |
assignment; formulation |
4 |
κανών |
|
ἐφικνέομαι |
come to; reach |
2 |
ἐφικνέομαι |
|
ὑπερεκτείνω |
stretch beyond; overextend |
1 |
ὑπερεκτείνω |
|
ὑπερέκεινα |
beyond |
1 |
ὑπερέκεινα |
|
ἁρμόζω |
betroth; promise in marriage |
1 |
ἁρμόζω |
|
Εὕα |
Eve |
2 |
Εὕα |
|
ὑπερλίαν |
exceedingly; preeminently |
2 |
ὑπερλίαν |
|
συλάω |
rob; sack |
1 |
συλάω |
|
καταναρκάω |
burden; be a burden |
3 |
καταναρκάω |
|
ἀβαρής |
not burdensome |
1 |
ἀβαρής |
|
ψευδαπόστολος |
false apostle |
1 |
ψευδαπόστολος |
|
δόλιος |
deceitful; dishonest |
1 |
δόλιος |
|
θαῦμα |
marvel; be astonished; wonder |
2 |
θαῦμα |
|
καταδουλόω |
enslave; reduce to slavery |
2 |
καταδουλόω |
|
παραφρονέω |
be beside oneself |
1 |
παραφρονέω |
|
ὑπερβαλλόντως |
exceedingly |
1 |
ὑπερβαλλόντως |
|
πεντάκις |
five times |
1 |
πεντάκις |
|
ναυαγέω |
suffer shipwreck |
2 |
ναυαγέω |
|
νυχθήμερον |
day and a night |
1 |
νυχθήμερον |
|
βυθός |
deep water |
1 |
βυθός |
|
ψευδάδελφος |
false brother |
2 |
ψευδάδελφος |
|
μόχθος |
hardship; toil; labor |
3 |
μόχθος |
|
δίψος |
thirst |
1 |
δίψος |
|
ἐθνάρχης |
ethnarch; governor |
1 |
ἐθνάρχης |
|
Ἁρέτας |
Aretas |
1 |
Ἁρέτας |
|
φρουρέω |
guard; detain; confine |
4 |
φρουρέω |
|
Δαμασκηνός |
from Damascus; Damascene |
1 |
Δαμασκηνός |
|
σαργάνη |
basket; rope-basket |
1 |
σαργάνη |
|
ἄρρητος |
inexpressible |
1 |
ἄρρητος |
|
ὑπεραίρω |
exalt oneself |
3 |
ὑπεραίρω |
|
σκόλοψ |
thorn |
1 |
σκόλοψ |
|
ἐπισκηνόω |
reside; dwell |
1 |
ἐπισκηνόω |
|
ἑσσόομαι |
be inferior to |
1 |
ἑσσόομαι |
|
ἐκδαπανάω |
expend; exhaust |
1 |
ἐκδαπανάω |
|
καταβαρέω |
burden; be a burden to |
1 |
καταβαρέω |
|
πανοῦργος |
clever; crafty; sly |
1 |
πανοῦργος |
|
συναποστέλλω |
send with |
1 |
συναποστέλλω |
|
καταλαλιά |
evil speech; slander |
2 |
καταλαλιά |
|
ψιθυρισμός |
gossip; tale-bearing |
1 |
ψιθυρισμός |
|
φυσίωσις |
pride; conceit |
1 |
φυσίωσις |
|
προαμαρτάνω |
sin beforehand |
2 |
προαμαρτάνω |
|
προλέγω |
tell beforehand |
3 |
προλέγω |
|
κατάρτισις |
maturation |
1 |
κατάρτισις |
|
ἀποτόμως |
severely |
2 |
ἀποτόμως |
|
Ἰουδαϊσμός |
Judaism |
2 |
Ἰουδαϊσμός |
|
συνηλικιώτης |
comtemporary |
1 |
συνηλικιώτης |
|
πατρικός |
handed down by one’s father |
1 |
πατρικός |
|
προσανατίθημι |
consult with; add; contribute |
2 |
προσανατίθημι |
|
Ἀραβία |
Arabia |
2 |
Ἀραβία |
|
ἱστορέω |
visit; become acquainted with |
1 |
ἱστορέω |
|
παρείσακτος |
secretly brought in |
1 |
παρείσακτος |
|
κατασκοπέω |
spy out |
1 |
κατασκοπέω |
|
εἴκω |
bring forth |
1 |
εἴκω |
|
στῦλος |
pillar |
4 |
στῦλος |
|
καταγινώσκω |
condemn; convict |
3 |
καταγινώσκω |
|
συνυποκρίνομαι |
join in hypocrisy |
1 |
συνυποκρίνομαι |
|
ὀρθοποδέω |
act rightly |
1 |
ὀρθοποδέω |
|
ἐθνικῶς |
like a Gentile |
1 |
ἐθνικῶς |
|
Ἰουδαϊκῶς |
like a Jew |
1 |
Ἰουδαϊκῶς |
|
ἰουδαΐζω |
live like Jews |
1 |
ἰουδαΐζω |
|
Γαλάτης |
Galatian; belonging to Galatia |
1 |
Γαλάτης |
|
βασκαίνω |
bewitch |
1 |
βασκαίνω |
|
ἐνάρχομαι |
begin |
2 |
ἐνάρχομαι |
|
προευαγγελίζομαι |
proclaim good news in advance |
1 |
προευαγγελίζομαι |
|
κατάρα |
curse |
6 |
κατάρα |
|
ἐπικατάρατος |
cursed |
2 |
ἐπικατάρατος |
|
ἐξαγοράζω |
redeem; deliver |
4 |
ἐξαγοράζω |
|
ἐπιδιατάσσομαι |
add a codicil |
1 |
ἐπιδιατάσσομαι |
|
προκυρόω |
ratifiy in advance |
1 |
προκυρόω |
|
μεσίτης |
mediator |
6 |
μεσίτης |
|
προθεσμία |
appointed day |
1 |
προθεσμία |
|
στοιχεῖον |
elemental spirits; elements |
7 |
στοιχεῖον |
|
ἐκπτύω |
disdain |
1 |
ἐκπτύω |
|
ἀληθεύω |
be truthful; tell the truth |
2 |
ἀληθεύω |
|
ὠδίνω |
have birth pains |
3 |
ὠδίνω |
|
μορφόω |
form |
1 |
μορφόω |
|
ἀλληγορέω |
speak allegorically |
1 |
ἀλληγορέω |
|
Ἁγάρ |
Hagar |
2 |
Ἁγάρ |
|
συστοιχέω |
correspond |
1 |
συστοιχέω |
|
πεισμονή |
persuasion |
1 |
πεισμονή |
|
δάκνω |
bite |
1 |
δάκνω |
|
φαρμακεία |
sorcery; magic |
2 |
φαρμακεία |
|
κενόδοξος |
conceited; boastful |
1 |
κενόδοξος |
|
προκαλέω |
provoke; challenge |
1 |
προκαλέω |
|
φθονέω |
envy |
1 |
φθονέω |
|
φρεναπατάω |
deceive |
1 |
φρεναπατάω |
|
μυκτηρίζω |
mock; treat with contempt |
1 |
μυκτηρίζω |
|
οἰκεῖος |
member of the household |
3 |
οἰκεῖος |
|
πηλίκος |
how great; how large |
2 |
πηλίκος |
|
εὐπροσωπέω |
make a good showing |
1 |
εὐπροσωπέω |
|
στίγμα |
mark; brand |
1 |
στίγμα |
|
ἄμωμος |
blameless; above reproach |
8 |
ἄμωμος |
|
κατενώπιον |
before; former; earlier; previously |
3 |
κατενώπιον |
|
κληρόω |
appoint by lot; obtain by lot |
1 |
κληρόω |
|
προελπίζω |
hope before |
1 |
προελπίζω |
|
περιποίησις |
possession; gaining |
5 |
περιποίησις |
|
μέγεθος |
greatness |
1 |
μέγεθος |
|
ἐνέργεια |
working |
8 |
ἐνέργεια |
|
ὑπεράνω |
above |
3 |
ὑπεράνω |
|
κυριότης |
lordship; authority; dominion |
4 |
κυριότης |
|
συζωοποιέω |
make alive together with |
2 |
συζωοποιέω |
|
συνεγείρω |
raise together |
3 |
συνεγείρω |
|
ἀπαλλοτριόω |
alienate; estrange |
3 |
ἀπαλλοτριόω |
|
ἄθεος |
without God |
1 |
ἄθεος |
|
μεσότοιχον |
dividing wall |
1 |
μεσότοιχον |
|
ἀποκαταλλάσσω |
reconcile |
3 |
ἀποκαταλλάσσω |
|
συμπολίτης |
fellow citizen |
1 |
συμπολίτης |
|
ἀκρογωνιαῖος |
cornerstone; capstone |
2 |
ἀκρογωνιαῖος |
|
συναρμολογέω |
join together |
2 |
συναρμολογέω |
|
αὔξω |
grow |
2 |
αὔξω |
|
συνοικοδομέω |
build up together |
1 |
συνοικοδομέω |
|
κατοικητήριον |
dwelling place |
2 |
κατοικητήριον |
|
σύσσωμος |
fellow members of the body |
1 |
σύσσωμος |
|
συμμέτοχος |
fellow sharer |
2 |
συμμέτοχος |
|
πολυποίκιλος |
many-sided |
1 |
πολυποίκιλος |
|
ῥιζόω |
be firmly rooted |
2 |
ῥιζόω |
|
ἐξισχύω |
be strong enough |
1 |
ἐξισχύω |
|
πλάτος |
breadth; width; broad plain |
4 |
πλάτος |
|
μῆκος |
length |
3 |
μῆκος |
|
ὑπερεκπερισσοῦ |
beyond all measure |
3 |
ὑπερεκπερισσοῦ |
|
ἑνότης |
unity |
2 |
ἑνότης |
|
αἰχμαλωτεύω |
lead captive |
1 |
αἰχμαλωτεύω |
|
αἰχμαλωσία |
captivity |
3 |
αἰχμαλωσία |
|
κατώτερος |
lower |
1 |
κατώτερος |
|
καταρτισμός |
equipping |
1 |
καταρτισμός |
|
κλυδωνίζομαι |
be tossed by waves |
1 |
κλυδωνίζομαι |
|
κυβεία |
craftiness; trickery |
1 |
κυβεία |
|
μεθοδεία |
scheming; craftiness; wiles |
2 |
μεθοδεία |
|
ἁφή |
ligament |
2 |
ἁφή |
|
ἐπιχορηγία |
support |
2 |
ἐπιχορηγία |
|
αὔξησις |
growth |
2 |
αὔξησις |
|
σκοτόω |
be darkened; darken |
3 |
σκοτόω |
|
ἀπαλγέω |
become callous |
1 |
ἀπαλγέω |
|
ἀνανεόω |
renew |
1 |
ἀνανεόω |
|
ἐπιδύω |
set (of the sun) |
1 |
ἐπιδύω |
|
παροργισμός |
anger |
1 |
παροργισμός |
|
εὔσπλαγχνος |
compassionate |
2 |
εὔσπλαγχνος |
|
αἰσχρότης |
obscenity |
1 |
αἰσχρότης |
|
μωρολογία |
foolish talk |
1 |
μωρολογία |
|
εὐτραπελία |
coarse jesting |
1 |
εὐτραπελία |
|
ἀνήκω |
it is proper; it is fitting |
3 |
ἀνήκω |
|
ἀπατάω |
deceive |
3 |
ἀπατάω |
|
συγκοινωνέω |
be connected; participate |
3 |
συγκοινωνέω |
|
κρυφῇ |
in secret |
1 |
κρυφῇ |
|
ἐπιφαύσκω |
shine |
1 |
ἐπιφαύσκω |
|
ἄσοφος |
unwise |
1 |
ἄσοφος |
|
ἀσωτία |
dissipation; debauchery |
3 |
ἀσωτία |
|
ὕμνος |
hymn |
2 |
ὕμνος |
|
ᾠδή |
song |
7 |
ᾠδή |
|
ᾄδω |
sing |
5 |
ᾄδω |
|
λουτρόν |
washing; bath |
2 |
λουτρόν |
|
σπίλος |
spot; stain; blemish |
2 |
σπίλος |
|
ῥυτίς |
wrinkle |
1 |
ῥυτίς |
|
ἐκτρέφω |
nourish; rear; bring up |
2 |
ἐκτρέφω |
|
θάλπω |
Cherish |
2 |
θάλπω |
|
μακροχρόνιος |
long-lived |
1 |
μακροχρόνιος |
|
παιδεία |
discipline; training |
6 |
παιδεία |
|
ὀφθαλμοδουλία |
eye service |
2 |
ὀφθαλμοδουλία |
|
ἀνθρωπάρεσκος |
people pleaser |
2 |
ἀνθρωπάρεσκος |
|
εὔνοια |
goodwill |
1 |
εὔνοια |
|
πάλη |
struggle |
1 |
πάλη |
|
κοσμοκράτωρ |
world ruler |
1 |
κοσμοκράτωρ |
|
θώραξ |
breastplate |
5 |
θώραξ |
|
ἑτοιμασία |
preparation |
1 |
ἑτοιμασία |
|
θυρεός |
shield |
1 |
θυρεός |
|
βέλος |
poison; venom; corrosion |
1 |
βέλος |
|
περικεφαλαία |
helmet |
2 |
περικεφαλαία |
|
προσκαρτέρησις |
perseverence |
1 |
προσκαρτέρησις |
|
ἄνοιξις |
opening |
1 |
ἄνοιξις |
|
βεβαίωσις |
confirmation |
2 |
βεβαίωσις |
|
αἴσθησις |
discernment |
1 |
αἴσθησις |
|
εἰλικρινής |
sincere |
2 |
εἰλικρινής |
|
προκοπή |
progress |
3 |
προκοπή |
|
ἁγνῶς |
sincerely; truly |
1 |
ἁγνῶς |
|
κέρδος |
gain |
3 |
κέρδος |
|
αἱρέομαι |
choose; prefer |
3 |
αἱρέομαι |
|
συναθλέω |
struggle along with |
2 |
συναθλέω |
|
πτύρω |
let oneself be intimidated |
1 |
πτύρω |
|
ἀγών |
struggle; fight |
6 |
ἀγών |
|
παραμύθιον |
consolation |
1 |
παραμύθιον |
|
σύμψυχος |
united in spirit |
1 |
σύμψυχος |
|
κενοδοξία |
empty conceit |
1 |
κενοδοξία |
|
ἁρπαγμός |
something to be grasped |
1 |
ἁρπαγμός |
|
ὑπερυψόω |
exalt |
1 |
ὑπερυψόω |
|
καταχθόνιος |
under the earth |
1 |
καταχθόνιος |
|
ἀπουσία |
absence |
1 |
ἀπουσία |
|
φωστήρ |
star; splendor; radiance |
2 |
φωστήρ |
|
σπένδω |
pour out as a drink offering |
2 |
σπένδω |
|
εὐψυχέω |
have courage; be encouraged |
1 |
εὐψυχέω |
|
ἰσόψυχος |
like-minded |
1 |
ἰσόψυχος |
|
γνησίως |
sincerely; truly |
1 |
γνησίως |
|
ἀφοράω |
determine; see |
2 |
ἀφοράω |
|
Ἐπαφρόδιτος |
Epaphroditus |
2 |
Ἐπαφρόδιτος |
|
συστρατιώτης |
fellow soldier |
2 |
συστρατιώτης |
|
παραπλήσιος |
coming near |
1 |
παραπλήσιος |
|
ἄλυπος |
free from anxiety |
1 |
ἄλυπος |
|
παραβολεύομαι |
expose oneself to danger |
1 |
παραβολεύομαι |
|
κατατομή |
mutilation |
1 |
κατατομή |
|
καίπερ |
although |
5 |
καίπερ |
|
ὀκταήμερος |
on the eighth day |
1 |
ὀκταήμερος |
|
σκύβαλον |
dung; refuse; garbage |
1 |
σκύβαλον |
|
συμμορφίζω |
be conformed to |
1 |
συμμορφίζω |
|
ἐξανάστασις |
resurrection |
1 |
ἐξανάστασις |
|
ἐπεκτείνομαι |
strain toward |
1 |
ἐπεκτείνομαι |
|
σκοπός |
goal; mark |
1 |
σκοπός |
|
ἑτέρως |
differently |
1 |
ἑτέρως |
|
συμμιμητής |
fellow imitator |
1 |
συμμιμητής |
|
πολίτευμα |
commonwealth |
1 |
πολίτευμα |
|
ἐπιπόθητος |
greatly desired |
1 |
ἐπιπόθητος |
|
Εὐοδία |
Euodia |
1 |
Εὐοδία |
|
Συντύχη |
Syntyche |
1 |
Συντύχη |
|
σύζυγος |
yokefellow |
1 |
σύζυγος |
|
Κλήμης |
Clement |
1 |
Κλήμης |
|
ἐπιεικής |
gentle; kind; tolerant |
5 |
ἐπιεικής |
|
σεμνός |
worthy of respect; dignified |
4 |
σεμνός |
|
προσφιλής |
pleasing; agreeable |
1 |
προσφιλής |
|
εὔφημος |
commendable |
1 |
εὔφημος |
|
ἀρετή |
excellence of character |
5 |
ἀρετή |
|
μεγάλως |
greatly |
1 |
μεγάλως |
|
ἀναθάλλω |
revive |
1 |
ἀναθάλλω |
|
ἀκαιρέομαι |
have no opportunity |
1 |
ἀκαιρέομαι |
|
αὐτάρκης |
content |
1 |
αὐτάρκης |
|
μυέω |
initiate; learn the secret |
1 |
μυέω |
|
Φιλιππήσιος |
Philippian |
1 |
Φιλιππήσιος |
|
δόσις |
giving; gift |
2 |
δόσις |
|
λῆμψις |
receiving |
1 |
λῆμψις |
|
Κολοσσαί |
Colossae |
1 |
Κολοσσαί |
|
προακούω |
hear beforehand |
1 |
προακούω |
|
Ἐπαφρᾶς |
Epaphras |
3 |
Ἐπαφρᾶς |
|
ἀρεσκεία |
pleasing; desirable |
1 |
ἀρεσκεία |
|
δυναμόω |
enable; make strong |
2 |
δυναμόω |
|
ὁρατός |
visible |
1 |
ὁρατός |
|
πρωτεύω |
be first |
1 |
πρωτεύω |
|
εἰρηνοποιέω |
make peace |
1 |
εἰρηνοποιέω |
|
μετακινέω |
shift away; remove |
1 |
μετακινέω |
|
ἀνταναπληρόω |
fill up; supplement |
1 |
ἀνταναπληρόω |
|
ἡλίκος |
how great; how small |
3 |
ἡλίκος |
|
Λαοδίκεια |
Laodicea |
6 |
Λαοδίκεια |
|
πληροφορία |
full assurance; certainty |
4 |
πληροφορία |
|
παραλογίζομαι |
deceive; delude |
2 |
παραλογίζομαι |
|
πιθανολογία |
persuasive speech |
1 |
πιθανολογία |
|
στερέωμα |
steadfastness |
1 |
στερέωμα |
|
συλαγωγέω |
take captive |
1 |
συλαγωγέω |
|
φιλοσοφία |
philosophy |
1 |
φιλοσοφία |
|
θεότης |
deity |
1 |
θεότης |
|
σωματικῶς |
bodily |
1 |
σωματικῶς |
|
ἀπέκδυσις |
removal; stripping off |
1 |
ἀπέκδυσις |
|
χειρόγραφον |
certificate of indebtedness |
1 |
χειρόγραφον |
|
ὑπεναντίος |
hostile; opposed |
2 |
ὑπεναντίος |
|
προσηλόω |
nail to |
1 |
προσηλόω |
|
ἀπεκδύομαι |
disarm; take off; strip off |
2 |
ἀπεκδύομαι |
|
νεομηνία |
new moon |
1 |
νεομηνία |
|
καταβραβεύω |
condemn |
1 |
καταβραβεύω |
|
ἐμβατεύω |
go into detail |
1 |
ἐμβατεύω |
|
δογματίζω |
obligate; submit |
1 |
δογματίζω |
|
θιγγάνω |
touch |
3 |
θιγγάνω |
|
ἀπόχρησις |
consuming |
1 |
ἀπόχρησις |
|
ἐθελοθρησκία |
self-made religion |
1 |
ἐθελοθρησκία |
|
ἀφειδία |
unsparing treatment |
1 |
ἀφειδία |
|
πλησμονή |
indulgence |
1 |
πλησμονή |
|
αἰσχρολογία |
abusive language |
1 |
αἰσχρολογία |
|
Σκύθης |
Scythian |
1 |
Σκύθης |
|
μομφή |
complaint |
1 |
μομφή |
|
τελειότης |
perfection; maturity |
2 |
τελειότης |
|
βραβεύω |
rule; control |
1 |
βραβεύω |
|
εὐχάριστος |
thankful |
1 |
εὐχάριστος |
|
πλουσίως |
richly; abundantly |
4 |
πλουσίως |
|
πικραίνω |
make bitter |
4 |
πικραίνω |
|
ἀθυμέω |
be discouraged; lose heart |
1 |
ἀθυμέω |
|
ἀνταπόδοσις |
reward |
1 |
ἀνταπόδοσις |
|
Ὀνήσιμος |
Onesimus |
2 |
Ὀνήσιμος |
|
ἀνεψιός |
cousin |
1 |
ἀνεψιός |
|
παρηγορία |
comfort |
1 |
παρηγορία |
|
πόνος |
pain; affliction |
4 |
πόνος |
|
Ἱεράπολις |
Hierapolis |
1 |
Ἱεράπολις |
|
Λουκᾶς |
Luke |
3 |
Λουκᾶς |
|
Δημᾶς |
Demas |
3 |
Δημᾶς |
|
Νύμφαν |
Nympha |
1 |
Νύμφαν |
|
Λαοδικεύς |
Laodicean |
1 |
Λαοδικεύς |
|
Ἄρχιππος |
Archippus |
2 |
Ἄρχιππος |
|
ἐξηχέω |
sound forth |
1 |
ἐξηχέω |
|
ἀναμένω |
await |
1 |
ἀναμένω |
|
προπάσχω |
suffer previously |
1 |
προπάσχω |
|
κολακεία |
flattery |
1 |
κολακεία |
|
τροφός |
nurse; nursing mother |
1 |
τροφός |
|
ὁμείρομαι |
long for |
1 |
ὁμείρομαι |
|
ὁσίως |
devoutly |
1 |
ὁσίως |
|
ἀμέμπτως |
blamelessly |
2 |
ἀμέμπτως |
|
συμφυλέτης |
compatriot |
1 |
συμφυλέτης |
|
ἐκδιώκω |
persecute; drive out |
1 |
ἐκδιώκω |
|
ἀπορφανίζω |
make an orphan of |
1 |
ἀπορφανίζω |
|
σαίνω |
shake; disturb |
1 |
σαίνω |
|
ὑπερβαίνω |
transgress; sin |
1 |
ὑπερβαίνω |
|
τοιγαροῦν |
therefore |
2 |
τοιγαροῦν |
|
θεοδίδακτος |
taught by God |
1 |
θεοδίδακτος |
|
περιλείπομαι |
remain |
2 |
περιλείπομαι |
|
κέλευσμα |
command; shout of command |
1 |
κέλευσμα |
|
ἀρχάγγελος |
archangel |
2 |
ἀρχάγγελος |
|
νήφω |
be sober; be self-controlled |
6 |
νήφω |
|
ἄτακτος |
disorderly; irresponsibly |
1 |
ἄτακτος |
|
ὀλιγόψυχος |
discouraged |
1 |
ὀλιγόψυχος |
|
ὁλοτελής |
complete; perfect |
1 |
ὁλοτελής |
|
ὁλόκληρος |
complete; entire |
2 |
ὁλόκληρος |
|
ἐνορκίζω |
adjure |
1 |
ἐνορκίζω |
|
ὑπεραυξάνω |
flourish; grow wonderfully |
1 |
ὑπεραυξάνω |
|
ἐγκαυχάομαι |
boast |
1 |
ἐγκαυχάομαι |
|
ἔνδειγμα |
proof; convincing proof |
1 |
ἔνδειγμα |
|
τίνω |
pay; pay a penalty |
1 |
τίνω |
|
ἐνδοξάζομαι |
be glorified |
2 |
ἐνδοξάζομαι |
|
ἐπισυναγωγή |
meeting; assembling |
2 |
ἐπισυναγωγή |
|
ἐπιφάνεια |
appearance; appearing |
6 |
ἐπιφάνεια |
|
ἀτάκτως |
disorderly; irresponsibly |
2 |
ἀτάκτως |
|
μιμέομαι |
imitate |
4 |
μιμέομαι |
|
ἀτακτέω |
behave irresponsibly |
1 |
ἀτακτέω |
|
περιεργάζομαι |
be a busybody; be a meddler |
1 |
περιεργάζομαι |
|
καλοποιέω |
do what is right |
1 |
καλοποιέω |
|
σημειόω |
take note; mark |
1 |
σημειόω |
|
ἑτεροδιδασκαλέω |
teach other doctrine |
2 |
ἑτεροδιδασκαλέω |
|
μῦθος |
myth |
5 |
μῦθος |
|
γενεαλογία |
genealogy |
2 |
γενεαλογία |
|
ἀπέραντος |
endless; limitless |
1 |
ἀπέραντος |
|
ἐκζήτησις |
useless speculation |
1 |
ἐκζήτησις |
|
ἀστοχέω |
deviate; depart |
3 |
ἀστοχέω |
|
ἐκτρέπω |
turn away; turn |
5 |
ἐκτρέπω |
|
ματαιολογία |
empty; fruitless talk |
1 |
ματαιολογία |
|
διαβεβαιόομαι |
speak confidently; insist |
2 |
διαβεβαιόομαι |
|
νομίμως |
lawfully; rightly |
2 |
νομίμως |
|
ἀνυπότακτος |
rebellious; independent |
4 |
ἀνυπότακτος |
|
ἀνόσιος |
unholy |
2 |
ἀνόσιος |
|
βέβηλος |
pointless; worthless |
5 |
βέβηλος |
|
πατρολῴας |
one who kills his father |
1 |
πατρολῴας |
|
μητρολῴας |
one who kills his mother |
1 |
μητρολῴας |
|
ἀνδροφόνος |
murderer |
1 |
ἀνδροφόνος |
|
ἀνδραποδιστής |
slave dealer; kidnapper |
1 |
ἀνδραποδιστής |
|
ἐπίορκος |
perjurer |
1 |
ἐπίορκος |
|
διώκτης |
persecutor |
1 |
διώκτης |
|
ὑπερπλεονάζω |
abound |
1 |
ὑπερπλεονάζω |
|
ἀποδοχή |
acceptance |
2 |
ἀποδοχή |
|
ὑποτύπωσις |
prototype; example; pattern |
2 |
ὑποτύπωσις |
|
Ὑμέναιος |
Hymenaeus |
2 |
Ὑμέναιος |
|
ἔντευξις |
petition; request; prayer |
2 |
ἔντευξις |
|
ἤρεμος |
quiet; tranquil |
1 |
ἤρεμος |
|
ἡσύχιος |
quiet; well-ordered |
2 |
ἡσύχιος |
|
διάγω |
spend one’s life; live |
2 |
διάγω |
|
σεμνότης |
dignity |
3 |
σεμνότης |
|
ἀπόδεκτος |
acceptable; pleasing |
2 |
ἀπόδεκτος |
|
ἀντίλυτρον |
ransom |
1 |
ἀντίλυτρον |
|
κῆρυξ |
herald; proclaimer |
3 |
κῆρυξ |
|
καταστολή |
attire; clothing |
1 |
καταστολή |
|
κόσμιος |
appropriate; modest |
2 |
κόσμιος |
|
αἰδώς |
modest |
1 |
αἰδώς |
|
πλέγμα |
braided hair |
1 |
πλέγμα |
|
θεοσέβεια |
piety; godliness |
1 |
θεοσέβεια |
|
αὐθεντέω |
give orders to |
1 |
αὐθεντέω |
|
τεκνογονία |
bearing of children |
1 |
τεκνογονία |
|
ὀρέγω |
aspire to; desire |
3 |
ὀρέγω |
|
ἀνεπίλημπτος |
irreproachable |
3 |
ἀνεπίλημπτος |
|
νηφάλιος |
temperate; sober |
3 |
νηφάλιος |
|
σώφρων |
prudent; self-controlled |
4 |
σώφρων |
|
φιλόξενος |
hospitable |
3 |
φιλόξενος |
|
διδακτικός |
skillful in teaching |
2 |
διδακτικός |
|
πάροινος |
addicted to wine |
2 |
πάροινος |
|
πλήκτης |
bully; violent |
2 |
πλήκτης |
|
ἄμαχος |
peaceable |
2 |
ἄμαχος |
|
ἀφιλάργυρος |
not loving money |
2 |
ἀφιλάργυρος |
|
νεόφυτος |
newly converted |
1 |
νεόφυτος |
|
τυφόω |
be puffed up; be conceited |
3 |
τυφόω |
|
δίλογος |
insincere |
1 |
δίλογος |
|
αἰσχροκερδής |
fond of dishonest gain |
2 |
αἰσχροκερδής |
|
βαθμός |
step; rank; standing |
1 |
βαθμός |
|
βραδύνω |
hesitate; delay |
2 |
βραδύνω |
|
ἑδραίωμα |
basis; mainstay |
1 |
ἑδραίωμα |
|
ὁμολογουμένως |
undeniably; most certainly |
1 |
ὁμολογουμένως |
|
ῥητῶς |
expressly; explicitly |
1 |
ῥητῶς |
|
ψευδολόγος |
speaking falsely; lying |
1 |
ψευδολόγος |
|
καυστηριάζω |
brand; sear |
1 |
καυστηριάζω |
|
μετάλημψις |
sharing (in) |
1 |
μετάλημψις |
|
κτίσμα |
creature |
4 |
κτίσμα |
|
ἀπόβλητος |
rejected |
1 |
ἀπόβλητος |
|
ἐντρέφω |
train in |
1 |
ἐντρέφω |
|
γραώδης |
characteristic of an elderly woman |
1 |
γραώδης |
|
γυμνάζω |
train |
4 |
γυμνάζω |
|
γυμνασία |
training |
1 |
γυμνασία |
|
ὠφέλιμος |
useful; beneficial |
4 |
ὠφέλιμος |
|
ἁγνεία |
cleanness; purity |
2 |
ἁγνεία |
|
ἐπιπλήσσω |
rebuke; reprove |
1 |
ἐπιπλήσσω |
|
ἔκγονος |
descendant; grandchild |
1 |
ἔκγονος |
|
ἀμοιβή |
return; recompense |
1 |
ἀμοιβή |
|
πρόγονος |
parents; forebears; ancestors |
2 |
πρόγονος |
|
μονόω |
leave alone; forsake |
1 |
μονόω |
|
σπαταλάω |
live luxuriously |
2 |
σπαταλάω |
|
καταλέγω |
enroll; put on a list |
1 |
καταλέγω |
|
τεκνοτροφέω |
bring up children |
1 |
τεκνοτροφέω |
|
ξενοδοχέω |
show hospitality |
1 |
ξενοδοχέω |
|
ἐπαρκέω |
help; aid |
3 |
ἐπαρκέω |
|
καταστρηνιάω |
be governed by strong physical desire |
1 |
καταστρηνιάω |
|
φλύαρος |
gossipy |
1 |
φλύαρος |
|
τεκνογονέω |
bear children |
1 |
τεκνογονέω |
|
οἰκοδεσποτέω |
manage a household |
1 |
οἰκοδεσποτέω |
|
λοιδορία |
reproach; reviling; abuse |
3 |
λοιδορία |
|
πρόκριμα |
prejudice |
1 |
πρόκριμα |
|
πρόσκλισις |
inclination; partiality |
1 |
πρόσκλισις |
|
ὑδροποτέω |
drink (only) water |
1 |
ὑδροποτέω |
|
στόμαχος |
stomach |
1 |
στόμαχος |
|
πρόδηλος |
clear; evident; known to all |
3 |
πρόδηλος |
|
ἄλλως |
not; otherwise |
1 |
ἄλλως |
|
νοσέω |
be sick; be ailing |
1 |
νοσέω |
|
λογομαχία |
dispute about words |
1 |
λογομαχία |
|
ὑπόνοια |
suspicion |
1 |
ὑπόνοια |
|
διαπαρατριβή |
constant friction |
1 |
διαπαρατριβή |
|
πορισμός |
means of gain |
2 |
πορισμός |
|
διατροφή |
food; nourishment |
1 |
διατροφή |
|
σκέπασμα |
covering |
1 |
σκέπασμα |
|
βλαβερός |
harmful |
1 |
βλαβερός |
|
φιλαργυρία |
love of money; avarice |
1 |
φιλαργυρία |
|
περιπείρω |
pierce |
1 |
περιπείρω |
|
πραϋπαθία |
gentleness |
1 |
πραϋπαθία |
|
ἄσπιλος |
spotless; without fault |
4 |
ἄσπιλος |
|
ἀπρόσιτος |
unapproachable |
1 |
ἀπρόσιτος |
|
ὑψηλοφρονέω |
be proud; be haughty |
1 |
ὑψηλοφρονέω |
|
ἀδηλότης |
uncertainty |
1 |
ἀδηλότης |
|
ἀπόλαυσις |
enjoyment |
2 |
ἀπόλαυσις |
|
εὐμετάδοτος |
generous |
1 |
εὐμετάδοτος |
|
κοινωνικός |
generous; sharing freely |
1 |
κοινωνικός |
|
ἀποθησαυρίζω |
store up; lay up |
1 |
ἀποθησαυρίζω |
|
παραθήκη |
deposit; trust |
3 |
παραθήκη |
|
κενοφωνία |
chatter; empty talk |
2 |
κενοφωνία |
|
ἀντίθεσις |
contradiction |
1 |
ἀντίθεσις |
|
ψευδώνυμος |
falsely bearing a name |
1 |
ψευδώνυμος |
|
ὑπόμνησις |
reminding; reminder |
3 |
ὑπόμνησις |
|
μάμμη |
grandmother |
1 |
μάμμη |
|
Λωΐς |
Lois |
1 |
Λωΐς |
|
Εὐνίκη |
Eunice |
1 |
Εὐνίκη |
|
ἀναζωπυρέω |
rekindle |
1 |
ἀναζωπυρέω |
|
δειλία |
cowardice |
1 |
δειλία |
|
σωφρονισμός |
self-discipline |
1 |
σωφρονισμός |
|
συγκακοπαθέω |
suffer together with someone |
2 |
συγκακοπαθέω |
|
Φύγελος |
Phygelus |
1 |
Φύγελος |
|
Ἑρμογένης |
Hermogenes |
1 |
Ἑρμογένης |
|
Ὀνησίφορος |
Onesiphorus |
2 |
Ὀνησίφορος |
|
ἀναψύχω |
refresh |
1 |
ἀναψύχω |
|
βελτίων |
better |
1 |
βελτίων |
|
ἐμπλέκω |
be involved in |
2 |
ἐμπλέκω |
|
πραγματεία |
activity, occupation; activity; occupation |
1 |
πραγματεία |
|
στρατολογέω |
enlist soldiers |
1 |
στρατολογέω |
|
ἀθλέω |
compete |
2 |
ἀθλέω |
|
στεφανόω |
crown |
3 |
στεφανόω |
|
κακοπαθέω |
suffer misfortune |
3 |
κακοπαθέω |
|
λογομαχέω |
dispute about words |
1 |
λογομαχέω |
|
χρήσιμος |
useful; beneficial |
1 |
χρήσιμος |
|
καταστροφή |
ruin; destruction |
2 |
καταστροφή |
|
ἀνεπαίσχυντος |
having no need to be ashamed |
1 |
ἀνεπαίσχυντος |
|
ὀρθοτομέω |
guide along a straight path |
1 |
ὀρθοτομέω |
|
γάγγραινα |
gangrene; cancer |
1 |
γάγγραινα |
|
Φίλητος |
Philetus |
1 |
Φίλητος |
|
ἀνατρέπω |
ruin; upset; overturn |
2 |
ἀνατρέπω |
|
στερεός |
solid; firm |
4 |
στερεός |
|
ξύλινος |
wooden |
2 |
ξύλινος |
|
εὔχρηστος |
useful |
3 |
εὔχρηστος |
|
νεωτερικός |
youthful |
1 |
νεωτερικός |
|
ἀπαίδευτος |
uninstructed; uninformed |
1 |
ἀπαίδευτος |
|
ἤπιος |
gentle; kind |
1 |
ἤπιος |
|
ἀνεξίκακος |
patient; tolerant |
1 |
ἀνεξίκακος |
|
ἀντιδιατίθημι |
oppose oneself; be opposed |
1 |
ἀντιδιατίθημι |
|
ἀνανήφω |
come to one’s senses again |
1 |
ἀνανήφω |
|
φίλαυτος |
loving oneself; selfish |
1 |
φίλαυτος |
|
ἄσπονδος |
irreconcilable |
1 |
ἄσπονδος |
|
ἀκρατής |
without self-control |
1 |
ἀκρατής |
|
ἀνήμερος |
savage; brutal |
1 |
ἀνήμερος |
|
ἀφιλάγαθος |
without interest in the (public) good |
1 |
ἀφιλάγαθος |
|
φιλήδονος |
loving pleasure |
1 |
φιλήδονος |
|
φιλόθεος |
loving God |
1 |
φιλόθεος |
|
ἀποτρέπω |
turn away; avoid |
1 |
ἀποτρέπω |
|
ἐνδύνω |
slip in |
1 |
ἐνδύνω |
|
γυναικάριον |
idle/foolish/weak woman |
1 |
γυναικάριον |
|
μηδέποτε |
never |
1 |
μηδέποτε |
|
Ἰάννης |
Jannes |
1 |
Ἰάννης |
|
Ἰαμβρῆς |
Jambres |
1 |
Ἰαμβρῆς |
|
καταφθείρω |
ruin; corrupt |
1 |
καταφθείρω |
|
ἔκδηλος |
quite evident; plain |
1 |
ἔκδηλος |
|
ἀγωγή |
way of life; conduct |
1 |
ἀγωγή |
|
εὐσεβῶς |
godly; in a godly manner |
2 |
εὐσεβῶς |
|
γόης |
imposter |
1 |
γόης |
|
πιστόω |
feel confidence; be convinced |
1 |
πιστόω |
|
σοφίζω |
make wise |
2 |
σοφίζω |
|
θεόπνευστος |
inspired by God |
1 |
θεόπνευστος |
|
ἐλεγμός |
reproof |
1 |
ἐλεγμός |
|
ἐπανόρθωσις |
correction; improvement |
1 |
ἐπανόρθωσις |
|
ἄρτιος |
complete; capable; proficient |
1 |
ἄρτιος |
|
ἀκαίρως |
out of season |
1 |
ἀκαίρως |
|
ἐπισωρεύω |
heap up; accumulate |
1 |
ἐπισωρεύω |
|
κνήθω |
itch; feel an itching |
1 |
κνήθω |
|
ἀνάλυσις |
departure |
1 |
ἀνάλυσις |
|
Κρήσκης |
Crescens |
1 |
Κρήσκης |
|
Δαλματία |
Dalmatia |
1 |
Δαλματία |
|
φαιλόνης |
cloak |
1 |
φαιλόνης |
|
ἀπολείπω |
remain; leave behind; desert |
7 |
ἀπολείπω |
|
Κάρπος |
Carpus |
1 |
Κάρπος |
|
μεμβράνα |
parchment |
1 |
μεμβράνα |
|
χαλκεύς |
metalworker |
1 |
χαλκεύς |
|
λέων |
lion |
9 |
λέων |
|
Εὔβουλος |
Eubulus |
1 |
Εὔβουλος |
|
Πούδης |
Pudens |
1 |
Πούδης |
|
Λίνος |
Linus |
1 |
Λίνος |
|
Κλαυδία |
Claudia |
1 |
Κλαυδία |
|
ἀψευδής |
free from all deceit |
1 |
ἀψευδής |
|
ἐπιδιορθόω |
set right |
1 |
ἐπιδιορθόω |
|
αὐθάδης |
self-willed; stubborn |
2 |
αὐθάδης |
|
ὀργίλος |
quick-tempered |
1 |
ὀργίλος |
|
φιλάγαθος |
loving what is good |
1 |
φιλάγαθος |
|
ἐγκρατής |
self-controlled |
1 |
ἐγκρατής |
|
ματαιολόγος |
talking idly |
1 |
ματαιολόγος |
|
φρεναπάτης |
deceiver; misleader |
1 |
φρεναπάτης |
|
ἐπιστομίζω |
silence |
1 |
ἐπιστομίζω |
|
Ἰουδαϊκός |
Jewish |
1 |
Ἰουδαϊκός |
|
βδελυκτός |
detestable |
1 |
βδελυκτός |
|
πρεσβῦτις |
older women |
1 |
πρεσβῦτις |
|
κατάστημα |
behavior |
1 |
κατάστημα |
|
ἱεροπρεπής |
reverent |
1 |
ἱεροπρεπής |
|
καλοδιδάσκαλος |
teaching what is good |
1 |
καλοδιδάσκαλος |
|
σωφρονίζω |
encourage; advise |
1 |
σωφρονίζω |
|
φίλανδρος |
loving one’s husband |
1 |
φίλανδρος |
|
φιλότεκνος |
loving one’s children |
1 |
φιλότεκνος |
|
οἰκουργός |
busy at home |
1 |
οἰκουργός |
|
ἀφθορία |
soundness |
1 |
ἀφθορία |
|
ἀκατάγνωστος |
beyond reproach |
1 |
ἀκατάγνωστος |
|
κοσμικός |
worldly; earthly |
2 |
κοσμικός |
|
σωφρόνως |
self-controlled; soberly |
1 |
σωφρόνως |
|
περιούσιος |
of one’s own possession |
1 |
περιούσιος |
|
περιφρονέω |
disregard; look down on |
1 |
περιφρονέω |
|
στυγητός |
despicable |
1 |
στυγητός |
|
φροντίζω |
be intent on; be careful to |
1 |
φροντίζω |
|
ἀνωφελής |
useless; worthless |
2 |
ἀνωφελής |
|
αἱρετικός |
factious; divisive |
1 |
αἱρετικός |
|
ἐκστρέφω |
pervert |
1 |
ἐκστρέφω |
|
αὐτοκατάκριτος |
self-condemned |
1 |
αὐτοκατάκριτος |
|
Ἀρτεμᾶς |
Artemas |
1 |
Ἀρτεμᾶς |
|
Νικόπολις |
Nicopolis |
1 |
Νικόπολις |
|
Ζηνᾶς |
Zenas |
1 |
Ζηνᾶς |
|
Φιλήμων |
Philemon |
1 |
Φιλήμων |
|
Ἀπφία |
Apphia |
1 |
Ἀπφία |
|
ἄχρηστος |
useless; worthless |
1 |
ἄχρηστος |
|
ἑκούσιος |
of free will; voluntary |
1 |
ἑκούσιος |
|
ἀποτίνω |
pay off; repay |
1 |
ἀποτίνω |
|
προσοφείλω |
owe besides |
1 |
προσοφείλω |
|
ὀνίνημι |
have benefit of |
1 |
ὀνίνημι |
|
πολυμερῶς |
in many parts |
1 |
πολυμερῶς |
|
πολυτρόπως |
in many ways |
1 |
πολυτρόπως |
|
ἀπαύγασμα |
radiance |
1 |
ἀπαύγασμα |
|
χαρακτήρ |
representation |
1 |
χαρακτήρ |
|
μεγαλωσύνη |
greatness; majesty |
3 |
μεγαλωσύνη |
|
εὐθύτης |
righteousness; uprightness |
1 |
εὐθύτης |
|
ἑλίσσω |
roll up; coil |
2 |
ἑλίσσω |
|
λειτουργικός |
engaged in special service |
1 |
λειτουργικός |
|
παραρρέω |
be washed away; drift away |
1 |
παραρρέω |
|
μισθαποδοσία |
recompense; reward |
3 |
μισθαποδοσία |
|
συνεπιμαρτυρέω |
testify at the same time |
1 |
συνεπιμαρτυρέω |
|
μερισμός |
distribution; division |
2 |
μερισμός |
|
θέλησις |
will |
1 |
θέλησις |
|
παραπλησίως |
in like manner |
1 |
παραπλησίως |
|
δήπου |
of course; surely |
1 |
δήπου |
|
θεράπων |
attendant; servant |
1 |
θεράπων |
|
παραπικρασμός |
rebellion; revolt |
2 |
παραπικρασμός |
|
δοκιμασία |
testing; examination; trial |
1 |
δοκιμασία |
|
προσοχθίζω |
be angry with |
2 |
προσοχθίζω |
|
ἐάνπερ |
if indeed; if only |
2 |
ἐάνπερ |
|
παραπικραίνω |
be disobedient |
1 |
παραπικραίνω |
|
κῶλον |
dead body; corpse |
1 |
κῶλον |
|
σαββατισμός |
sabbath rest |
1 |
σαββατισμός |
|
τομός |
sharp |
1 |
τομός |
|
δίστομος |
double-edged |
3 |
δίστομος |
|
διϊκνέομαι |
pierce; penetrate |
1 |
διϊκνέομαι |
|
ἁρμός |
joint |
1 |
ἁρμός |
|
μυελός |
marrow |
1 |
μυελός |
|
κριτικός |
able to discern |
1 |
κριτικός |
|
ἔννοια |
insight; thought; knowledge |
2 |
ἔννοια |
|
ἀφανής |
invisible; hidden |
1 |
ἀφανής |
|
τραχηλίζω |
lay bare |
1 |
τραχηλίζω |
|
συμπαθέω |
sympathize with |
2 |
συμπαθέω |
|
ὁμοιότης |
likeness; similarity |
2 |
ὁμοιότης |
|
μετριοπαθέω |
deal gently |
1 |
μετριοπαθέω |
|
καθώσπερ |
even as; just as |
1 |
καθώσπερ |
|
Μελχισέδεκ |
Melchizedek |
8 |
Μελχισέδεκ |
|
ἱκετηρία |
supplication; prayer (to God) |
1 |
ἱκετηρία |
|
εὐλάβεια |
awe; fear of God; reverence |
2 |
εὐλάβεια |
|
προσαγορεύω |
call; name; designate |
1 |
προσαγορεύω |
|
δυσερμήνευτος |
hard to explain |
1 |
δυσερμήνευτος |
|
νωθρός |
lazy; sluggish |
2 |
νωθρός |
|
ἄπειρος |
inexperienced; unacquainted with |
1 |
ἄπειρος |
|
ἕξις |
maturity; practice |
1 |
ἕξις |
|
αἰσθητήριον |
faculty |
1 |
αἰσθητήριον |
|
παραπίπτω |
fall away; commit apostasy |
1 |
παραπίπτω |
|
ἀνακαινίζω |
renew |
1 |
ἀνακαινίζω |
|
ἀνασταυρόω |
crucify (again) |
1 |
ἀνασταυρόω |
|
παραδειγματίζω |
disgrace publicly |
1 |
παραδειγματίζω |
|
βοτάνη |
plant; vegetation |
1 |
βοτάνη |
|
γεωργέω |
cultivate; till |
1 |
γεωργέω |
|
καῦσις |
burning; burning ordeal |
1 |
καῦσις |
|
μήν |
on the one hand; be sure |
1 |
μήν |
|
ἀντιλογία |
dispute; hostility; rebellion |
4 |
ἀντιλογία |
|
ἀμετάθετος |
immutable; unchangeable |
2 |
ἀμετάθετος |
|
μεσιτεύω |
guarantee |
1 |
μεσιτεύω |
|
πρόδρομος |
before; forerunner |
1 |
πρόδρομος |
|
Σαλήμ |
Salem |
2 |
Σαλήμ |
|
κοπή |
slaughter |
1 |
κοπή |
|
ἀπάτωρ |
without father |
1 |
ἀπάτωρ |
|
ἀμήτωρ |
without mother |
1 |
ἀμήτωρ |
|
ἀγενεαλόγητος |
without genealogy |
1 |
ἀγενεαλόγητος |
|
ἀφομοιόω |
make like; make similar |
1 |
ἀφομοιόω |
|
διηνεκής |
without interruption; always |
4 |
διηνεκής |
|
ἀκροθίνιον |
spoils |
1 |
ἀκροθίνιον |
|
γενεαλογέω |
trace descent |
1 |
γενεαλογέω |
|
δεκατόω |
collect tithes; pay tithes |
2 |
δεκατόω |
|
ἔπος |
word; saying; statement |
1 |
ἔπος |
|
Λευιτικός |
Levitical |
1 |
Λευιτικός |
|
ἱερωσύνη |
priesthood |
3 |
ἱερωσύνη |
|
νομοθετέω |
ordain; found by law |
2 |
νομοθετέω |
|
μετάθεσις |
change; removal |
3 |
μετάθεσις |
|
κατάδηλος |
very clear; quite plain |
1 |
κατάδηλος |
|
ἀκατάλυτος |
endless; indestructible |
1 |
ἀκατάλυτος |
|
ἀθέτησις |
annulment; setting aside |
2 |
ἀθέτησις |
|
ἐπεισαγωγή |
bringing in; introduction |
1 |
ἐπεισαγωγή |
|
ὁρκωμοσία |
oath-taking; oath |
4 |
ὁρκωμοσία |
|
ἔγγυος |
security; guarantee |
1 |
ἔγγυος |
|
ἀπαράβατος |
permanent; unchangeable |
1 |
ἀπαράβατος |
|
ἀμίαντος |
undefiled |
4 |
ἀμίαντος |
|
πήγνυμι |
pitch a tent; set up |
1 |
πήγνυμι |
|
ἀφανισμός |
disappearing; vanishing |
1 |
ἀφανισμός |
|
θυμιατήριον |
incense altar |
1 |
θυμιατήριον |
|
στάμνος |
jar |
1 |
στάμνος |
|
Χερούβ |
cherubim |
1 |
Χερούβ |
|
κατασκιάζω |
overshadow |
1 |
κατασκιάζω |
|
ἀγνόημα |
sin committed in ignorance |
1 |
ἀγνόημα |
|
διόρθωσις |
rectification; reformation |
1 |
διόρθωσις |
|
τράγος |
male goat |
3 |
τράγος |
|
δάμαλις |
heifer; young cow |
1 |
δάμαλις |
|
ῥαντίζω |
sprinkle |
4 |
ῥαντίζω |
|
καθαρότης |
cleanness; purity |
1 |
καθαρότης |
|
ἐγκαινίζω |
inaugurate; ratify; open |
2 |
ἐγκαινίζω |
|
ἔριον |
wool |
2 |
ἔριον |
|
αἱματεκχυσία |
shedding of blood |
1 |
αἱματεκχυσία |
|
ἀντίτυπος |
copy; antitype |
2 |
ἀντίτυπος |
|
κεφαλίς |
roll |
1 |
κεφαλίς |
|
πρόσφατος |
new; recent |
1 |
πρόσφατος |
|
ἀκλινής |
without wavering |
1 |
ἀκλινής |
|
ἑκουσίως |
deliberately; intentionally |
2 |
ἑκουσίως |
|
φοβερός |
fearful; terrible; frightful |
3 |
φοβερός |
|
ἐκδοχή |
expectation |
1 |
ἐκδοχή |
|
τιμωρία |
punishment |
1 |
τιμωρία |
|
ἐνυβρίζω |
insult |
1 |
ἐνυβρίζω |
|
ἄθλησις |
contest; challenge; struggle |
1 |
ἄθλησις |
|
θεατρίζω |
make a spectacle of |
1 |
θεατρίζω |
|
ὑποστολή |
hesitancy; timidity |
1 |
ὑποστολή |
|
ἔλεγχος |
proof; proving |
1 |
ἔλεγχος |
|
Κάϊν |
Cain |
3 |
Κάϊν |
|
εὐαρεστέω |
please; be pleasing |
3 |
εὐαρεστέω |
|
μισθαποδότης |
rewarder |
1 |
μισθαποδότης |
|
μηδέπω |
not yet |
1 |
μηδέπω |
|
εὐλαβέομαι |
reverence; respect |
1 |
εὐλαβέομαι |
|
δημιουργός |
builder; maker; creator |
1 |
δημιουργός |
|
ἀναρίθμητος |
innumerable |
1 |
ἀναρίθμητος |
|
παρεπίδημος |
sojourner; temporary resident |
3 |
παρεπίδημος |
|
ἐκβαίνω |
go out; go away |
1 |
ἐκβαίνω |
|
τρίμηνος |
of three months |
1 |
τρίμηνος |
|
διάταγμα |
edict |
1 |
διάταγμα |
|
συγκακουχέομαι |
suffer with; suffer together |
1 |
συγκακουχέομαι |
|
ἀποβλέπω |
look; pay attention |
1 |
ἀποβλέπω |
|
καρτερέω |
endure; persevere |
1 |
καρτερέω |
|
πρόσχυσις |
pouring; sprinkling |
1 |
πρόσχυσις |
|
ὀλοθρεύω |
destroy; pillage; wreak havoc |
1 |
ὀλοθρεύω |
|
πεῖρα |
attempt; trial; experiment |
2 |
πεῖρα |
|
Ῥαάβ |
Rahab |
2 |
Ῥαάβ |
|
συναπόλλυμι |
destroy with |
1 |
συναπόλλυμι |
|
κατάσκοπος |
spy |
1 |
κατάσκοπος |
|
ἐπιλείπω |
fail |
1 |
ἐπιλείπω |
|
Γεδεών |
Gideon |
1 |
Γεδεών |
|
Βαράκ |
Barak |
1 |
Βαράκ |
|
Σαμψών |
Samson |
1 |
Σαμψών |
|
Ἰεφθάε |
Jephthah |
1 |
Ἰεφθάε |
|
καταγωνίζομαι |
conquer; defeat |
1 |
καταγωνίζομαι |
|
τυμπανίζω |
torment; torture |
1 |
τυμπανίζω |
|
ἐμπαιγμός |
mocking |
1 |
ἐμπαιγμός |
|
πρίζω |
saw (in two) |
1 |
πρίζω |
|
μηλωτή |
sheepskin |
1 |
μηλωτή |
|
αἴγειος |
of a goat |
1 |
αἴγειος |
|
δέρμα |
skin |
1 |
δέρμα |
|
κακουχέω |
mistreat |
2 |
κακουχέω |
|
ὀπή |
hole |
2 |
ὀπή |
|
προβλέπω |
provide |
1 |
προβλέπω |
|
νέφος |
cloud |
1 |
νέφος |
|
ὄγκος |
weight; impediment |
1 |
ὄγκος |
|
εὐπερίστατος |
easily ensnaring |
1 |
εὐπερίστατος |
|
τελειωτής |
perfecter |
1 |
τελειωτής |
|
ἀναλογίζομαι |
consider |
1 |
ἀναλογίζομαι |
|
κάμνω |
be weary; be fatigued; be ill |
2 |
κάμνω |
|
ἀντικαθίστημι |
oppose; resist |
1 |
ἀντικαθίστημι |
|
ἀνταγωνίζομαι |
struggle |
1 |
ἀνταγωνίζομαι |
|
ἐκλανθάνομαι |
forget (altogether) |
1 |
ἐκλανθάνομαι |
|
ὀλιγωρέω |
think lightly of |
1 |
ὀλιγωρέω |
|
νόθος |
illegitimate |
1 |
νόθος |
|
εἰρηνικός |
peaceful |
2 |
εἰρηνικός |
|
τροχιά |
track; path |
1 |
τροχιά |
|
ἐπισκοπέω |
take care; see to it; oversee |
2 |
ἐπισκοπέω |
|
πρωτοτόκια |
birthright |
1 |
πρωτοτόκια |
|
μετέπειτα |
afterwards |
1 |
μετέπειτα |
|
γνόφος |
darkness; gloom; deep gloom |
1 |
γνόφος |
|
ζόφος |
darkness; gloom; deep gloom |
5 |
ζόφος |
|
θύελλα |
storm; whirlwind |
1 |
θύελλα |
|
φαντάζω |
become visible; appear |
1 |
φαντάζω |
|
πανήγυρις |
festal gathering |
1 |
πανήγυρις |
|
ῥαντισμός |
sprinkling |
2 |
ῥαντισμός |
|
εὐαρέστως |
in an acceptable manner |
1 |
εὐαρέστως |
|
δέος |
awe; reverence |
1 |
δέος |
|
καταναλίσκω |
consume |
1 |
καταναλίσκω |
|
συνδέω |
bind someone with |
1 |
συνδέω |
|
βοηθός |
helper |
1 |
βοηθός |
|
αἴνεσις |
praise |
1 |
αἴνεσις |
|
εὐποιΐα |
good deed |
1 |
εὐποιΐα |
|
ὑπείκω |
submit |
1 |
ὑπείκω |
|
ἀλυσιτελής |
unprofitable |
1 |
ἀλυσιτελής |
|
δοκίμιον |
testing; genuine |
2 |
δοκίμιον |
|
ἁπλῶς |
simply; sincerely |
1 |
ἁπλῶς |
|
ἔοικα |
be like |
2 |
ἔοικα |
|
ἀνεμίζω |
be driven by the wind |
1 |
ἀνεμίζω |
|
ῥιπίζω |
blow here and there; toss |
1 |
ῥιπίζω |
|
δίψυχος |
double-minded; doubting |
2 |
δίψυχος |
|
ἀκατάστατος |
unstable; restless |
2 |
ἀκατάστατος |
|
ἄνθος |
flower |
4 |
ἄνθος |
|
εὐπρέπεια |
beauty |
1 |
εὐπρέπεια |
|
μαραίνω |
fade; wither away |
1 |
μαραίνω |
|
ἀπείραστος |
without temptation |
1 |
ἀπείραστος |
|
ἐξέλκω |
drag away |
1 |
ἐξέλκω |
|
δελεάζω |
lure; entice |
3 |
δελεάζω |
|
ἀποκυέω |
give birth to |
2 |
ἀποκυέω |
|
παραλλαγή |
change; variation |
1 |
παραλλαγή |
|
τροπή |
turning; change |
1 |
τροπή |
|
ἀποσκίασμα |
shadow; shade |
1 |
ἀποσκίασμα |
|
ῥυπαρία |
moral uncleanness |
1 |
ῥυπαρία |
|
ἔμφυτος |
implanted |
1 |
ἔμφυτος |
|
ἐπιλησμονή |
forgetfulness |
1 |
ἐπιλησμονή |
|
ποίησις |
act; deed; function |
1 |
ποίησις |
|
θρῆσκος |
religious |
1 |
θρῆσκος |
|
χαλιναγωγέω |
bridle; hold in check |
2 |
χαλιναγωγέω |
|
χρυσοδακτύλιος |
with a gold ring on one’s finger |
1 |
χρυσοδακτύλιος |
|
ῥυπαρός |
filthy; unclean; defiled |
2 |
ῥυπαρός |
|
προσωπολημπτέω |
show partiality |
1 |
προσωπολημπτέω |
|
ἀνέλεος |
merciless |
1 |
ἀνέλεος |
|
ἐφήμερος |
for the day |
1 |
ἐφήμερος |
|
ἐπιτήδειος |
convenient; necessary |
1 |
ἐπιτήδειος |
|
φρίσσω |
shudder |
1 |
φρίσσω |
|
χαλινός |
bit; bridle |
2 |
χαλινός |
|
μετάγω |
guide; direct |
2 |
μετάγω |
|
αὐχέω |
boast |
1 |
αὐχέω |
|
ὕλη |
wood; forest |
1 |
ὕλη |
|
σπιλόω |
defile; stain |
2 |
σπιλόω |
|
φλογίζω |
set on fire |
2 |
φλογίζω |
|
τροχός |
wheel |
1 |
τροχός |
|
ἐνάλιος |
belonging to the sea |
1 |
ἐνάλιος |
|
θανατηφόρος |
death-dealing; deadly |
1 |
θανατηφόρος |
|
ὁμοίωσις |
likeness |
1 |
ὁμοίωσις |
|
χρή |
it ought |
1 |
χρή |
|
βρύω |
pour forth |
1 |
βρύω |
|
γλυκύς |
sweet; fresh |
4 |
γλυκύς |
|
πικρός |
bitter |
2 |
πικρός |
|
ἁλυκός |
salt; salty |
1 |
ἁλυκός |
|
ἐπιστήμων |
learned; understanding |
1 |
ἐπιστήμων |
|
δαιμονιώδης |
demonic |
1 |
δαιμονιώδης |
|
εὐπειθής |
obedient |
1 |
εὐπειθής |
|
ἀδιάκριτος |
nonjudgmental; impartial |
1 |
ἀδιάκριτος |
|
πολεμέω |
make war |
7 |
πολεμέω |
|
φιλία |
friendship |
1 |
φιλία |
|
κενῶς |
in vain; no end |
1 |
κενῶς |
|
κατοικίζω |
cause to dwell |
1 |
κατοικίζω |
|
ταλαιπωρέω |
feel miserable; lament |
1 |
ταλαιπωρέω |
|
γέλως |
laughter |
1 |
γέλως |
|
πένθος |
mourning |
5 |
πένθος |
|
μετατρέπω |
turn around |
1 |
μετατρέπω |
|
κατήφεια |
gloominess; dejection |
1 |
κατήφεια |
|
καταλαλέω |
speak evil (of); slander |
5 |
καταλαλέω |
|
νομοθέτης |
lawgiver |
1 |
νομοθέτης |
|
ἐμπορεύομαι |
be in business; trade |
2 |
ἐμπορεύομαι |
|
ἀλαζονεία |
arrogance; boastfulness |
2 |
ἀλαζονεία |
|
ὀλολύζω |
trouble; alarm; be troubled |
1 |
ὀλολύζω |
|
σήπω |
decay; rot |
1 |
σήπω |
|
σητόβρωτος |
moth-eaten |
1 |
σητόβρωτος |
|
κατιόω |
become rusty; become corroded |
1 |
κατιόω |
|
ἀμάω |
reap |
1 |
ἀμάω |
|
βοή |
cry; shout |
1 |
βοή |
|
τρυφάω |
self-indulgently |
1 |
τρυφάω |
|
πρόϊμος |
early |
1 |
πρόϊμος |
|
ὄψιμος |
late rain |
1 |
ὄψιμος |
|
κακοπάθεια |
suffering; perseverance |
1 |
κακοπάθεια |
|
Ἰώβ |
Job |
1 |
Ἰώβ |
|
πολύσπλαγχνος |
sympathetic; compassionate |
1 |
πολύσπλαγχνος |
|
ἀναγεννάω |
beget again |
2 |
ἀναγεννάω |
|
ἀμάραντος |
unfading |
1 |
ἀμάραντος |
|
ἀνεκλάλητος |
inexpressible |
1 |
ἀνεκλάλητος |
|
ἐξεραυνάω |
make careful inquiry |
1 |
ἐξεραυνάω |
|
προμαρτύρομαι |
bear witness to beforehand |
1 |
προμαρτύρομαι |
|
ἀναζώννυμι |
gird up |
1 |
ἀναζώννυμι |
|
τελείως |
completely |
1 |
τελείως |
|
ἀπροσωπολήμπτως |
impartially |
1 |
ἀπροσωπολήμπτως |
|
πατροπαράδοτος |
handed down from one’s fathers |
1 |
πατροπαράδοτος |
|
σπορά |
seed |
1 |
σπορά |
|
ἀρτιγέννητος |
newborn |
1 |
ἀρτιγέννητος |
|
ἄδολος |
unadulterated |
1 |
ἄδολος |
|
ἱεράτευμα |
priesthood |
2 |
ἱεράτευμα |
|
κακοποιός |
evildoer |
3 |
κακοποιός |
|
ἐποπτεύω |
watch; observe; see |
2 |
ἐποπτεύω |
|
ἀγαθοποιός |
doing good; upright |
1 |
ἀγαθοποιός |
|
ἐπικάλυμμα |
cover; veil |
1 |
ἐπικάλυμμα |
|
ἀδελφότης |
brotherhood |
2 |
ἀδελφότης |
|
ἀδίκως |
unjustly |
1 |
ἀδίκως |
|
κλέος |
fame; glory |
1 |
κλέος |
|
ὑπολιμπάνω |
leave; leave behind |
1 |
ὑπολιμπάνω |
|
ὑπογραμμός |
example |
1 |
ὑπογραμμός |
|
ἀντιλοιδορέω |
revile in return |
1 |
ἀντιλοιδορέω |
|
ἀπογίνομαι |
die; be dead |
1 |
ἀπογίνομαι |
|
μώλωψ |
bruise; wound |
1 |
μώλωψ |
|
ἐμπλοκή |
braiding |
1 |
ἐμπλοκή |
|
περίθεσις |
putting on |
1 |
περίθεσις |
|
ἔνδυσις |
putting on |
1 |
ἔνδυσις |
|
πτόησις |
afraid; terrified |
1 |
πτόησις |
|
συνοικέω |
live with |
1 |
συνοικέω |
|
γυναικεῖος |
female |
1 |
γυναικεῖος |
|
ἀπονέμω |
assign; show; pay; accord |
1 |
ἀπονέμω |
|
ὁμόφρων |
harmonious; united in spirit |
1 |
ὁμόφρων |
|
συμπαθής |
sympathetic; understanding |
1 |
συμπαθής |
|
φιλάδελφος |
having brotherly love |
1 |
φιλάδελφος |
|
ταπεινόφρων |
humble |
1 |
ταπεινόφρων |
|
ἀπόθεσις |
removal; getting rid of |
2 |
ἀπόθεσις |
|
ῥύπος |
dirt |
1 |
ῥύπος |
|
ἐπερώτημα |
appeal |
1 |
ἐπερώτημα |
|
ὁπλίζω |
make ready; equip |
1 |
ὁπλίζω |
|
ἐπίλοιπος |
left; remaining |
1 |
ἐπίλοιπος |
|
βιόω |
live |
1 |
βιόω |
|
οἰνοφλυγία |
drunkenness; debauchery |
1 |
οἰνοφλυγία |
|
πότος |
drinking party |
1 |
πότος |
|
ἀνάχυσις |
wide stream; flood |
1 |
ἀνάχυσις |
|
ἐκτενής |
eager; earnest; constant |
1 |
ἐκτενής |
|
πύρωσις |
burning; burning ordeal |
3 |
πύρωσις |
|
ἀλλοτριεπίσκοπος |
meddler; busybody |
1 |
ἀλλοτριεπίσκοπος |
|
κτίστης |
creator |
1 |
κτίστης |
|
ἀγαθοποιΐα |
good deed |
1 |
ἀγαθοποιΐα |
|
συμπρεσβύτερος |
fellow elder |
1 |
συμπρεσβύτερος |
|
ἀναγκαστῶς |
by compulsion |
1 |
ἀναγκαστῶς |
|
αἰσχροκερδῶς |
in fondness for dishonest gain |
1 |
αἰσχροκερδῶς |
|
προθύμως |
willingly; eagerly; freely |
1 |
προθύμως |
|
ἀρχιποίμην |
chief shepherd |
1 |
ἀρχιποίμην |
|
ἀμαράντινος |
unfading |
1 |
ἀμαράντινος |
|
ἐγκομβόομαι |
put on; clothe |
1 |
ἐγκομβόομαι |
|
κραταιός |
powerful; mighty |
1 |
κραταιός |
|
ὠρύομαι |
roar |
1 |
ὠρύομαι |
|
σθενόω |
strengthen |
1 |
σθενόω |
|
ἐπιμαρτυρέω |
bear witness to; attest |
1 |
ἐπιμαρτυρέω |
|
συνεκλεκτός |
also chosen |
1 |
συνεκλεκτός |
|
ἰσότιμος |
equal in honor |
1 |
ἰσότιμος |
|
ἐπάγγελμα |
promise |
2 |
ἐπάγγελμα |
|
ἀποφεύγω |
escape; escape from |
3 |
ἀποφεύγω |
|
παρεισφέρω |
apply; bring to bear |
1 |
παρεισφέρω |
|
μυωπάζω |
be nearsighted |
1 |
μυωπάζω |
|
λήθη |
forgetfulness |
1 |
λήθη |
|
ταχινός |
coming soon; imminent; swift |
2 |
ταχινός |
|
ἑκάστοτε |
at any time; always |
1 |
ἑκάστοτε |
|
μνήμη |
memory; memorial |
1 |
μνήμη |
|
ἐξακολουθέω |
follow; pursue |
3 |
ἐξακολουθέω |
|
ἐπόπτης |
eyewitness |
1 |
ἐπόπτης |
|
τοιόσδε |
such as this; of this kind |
1 |
τοιόσδε |
|
μεγαλοπρεπής |
magnificent; majestic |
1 |
μεγαλοπρεπής |
|
προφητικός |
prophetic |
1 |
προφητικός |
|
αὐχμηρός |
dark; gloomy |
1 |
αὐχμηρός |
|
διαυγάζω |
dawn; early morning; daybreak |
1 |
διαυγάζω |
|
φωσφόρος |
morning star |
1 |
φωσφόρος |
|
ἐπίλυσις |
explanation; interpretation |
1 |
ἐπίλυσις |
|
ψευδοδιδάσκαλος |
false teacher |
1 |
ψευδοδιδάσκαλος |
|
παρεισάγω |
bring in; introduce |
1 |
παρεισάγω |
|
πλαστός |
fabricated, false; fabricated; false |
1 |
πλαστός |
|
ἔκπαλαι |
long ago; for a long time |
2 |
ἔκπαλαι |
|
ἀργέω |
be idle |
1 |
ἀργέω |
|
σειρά |
cord; rope; chain |
1 |
σειρά |
|
ταρταρόω |
hold captive in Tartarus |
1 |
ταρταρόω |
|
τεφρόω |
cover with ashes |
1 |
τεφρόω |
|
ἄθεσμος |
lawless; outside the law |
2 |
ἄθεσμος |
|
βλέμμα |
look; seeing |
1 |
βλέμμα |
|
ἐγκατοικέω |
live; reside |
1 |
ἐγκατοικέω |
|
μιασμός |
defilement |
1 |
μιασμός |
|
τολμητής |
bold; audacious |
1 |
τολμητής |
|
ἅλωσις |
capture; catching |
1 |
ἅλωσις |
|
μῶμος |
defect; blemish |
1 |
μῶμος |
|
ἐντρυφάω |
revel in; carouse |
1 |
ἐντρυφάω |
|
συνευωχέομαι |
feast together |
2 |
συνευωχέομαι |
|
ἀκατάπαυστος |
unceasing |
1 |
ἀκατάπαυστος |
|
ἀστήρικτος |
unstable; weak |
2 |
ἀστήρικτος |
|
Βαλαάμ |
Balaam |
3 |
Βαλαάμ |
|
Βοσόρ |
Bosor |
1 |
Βοσόρ |
|
ἔλεγξις |
rebuke |
1 |
ἔλεγξις |
|
παρανομία |
lawlessness; evildoing |
1 |
παρανομία |
|
παραφρονία |
madness |
1 |
παραφρονία |
|
ὁμίχλη |
mist; fog |
1 |
ὁμίχλη |
|
ὑπέρογκος |
haughty; pompous; bombastic |
2 |
ὑπέρογκος |
|
ὀλίγως |
scarcely; barely |
1 |
ὀλίγως |
|
ἡττάομαι |
be defeated; succumb to |
2 |
ἡττάομαι |
|
μίασμα |
shameful deed; defilement |
1 |
μίασμα |
|
ἐξέραμα |
vomit |
1 |
ἐξέραμα |
|
ὗς |
pig |
1 |
ὗς |
|
κυλισμός |
rolling; wallowing |
1 |
κυλισμός |
|
βόρβορος |
mud; filth |
1 |
βόρβορος |
|
ἐμπαιγμονή |
mocking; scoffing |
1 |
ἐμπαιγμονή |
|
ἐμπαίκτης |
mocker; scoffer |
2 |
ἐμπαίκτης |
|
κατακλύζω |
inundate; flood |
1 |
κατακλύζω |
|
βραδύτης |
slowness |
1 |
βραδύτης |
|
ῥοιζηδόν |
with a rushing noise |
1 |
ῥοιζηδόν |
|
καυσόω |
be consumed by heat; burn up |
2 |
καυσόω |
|
τήκω |
melt; dissolve |
1 |
τήκω |
|
ἀμώμητος |
blameless; unblemished |
1 |
ἀμώμητος |
|
δυσνόητος |
hard to understand |
1 |
δυσνόητος |
|
ἀμαθής |
ignorant |
1 |
ἀμαθής |
|
στρεβλόω |
twist; distort |
1 |
στρεβλόω |
|
στηριγμός |
safe position; steadfastness |
1 |
στηριγμός |
|
ἀγγελία |
message |
2 |
ἀγγελία |
|
ἱλασμός |
propitiation |
2 |
ἱλασμός |
|
ἀντίχριστος |
antichrist |
5 |
ἀντίχριστος |
|
χρῖσμα |
anointing |
3 |
χρῖσμα |
|
σφάζω |
slaughter; kill by violence |
10 |
σφάζω |
|
νίκη |
victory |
1 |
νίκη |
|
κυρία |
lady |
2 |
κυρία |
|
χάρτης |
paper |
1 |
χάρτης |
|
φιλοπρωτεύω |
wish to be first |
1 |
φιλοπρωτεύω |
|
Διοτρέφης |
Diotrephes |
1 |
Διοτρέφης |
|
ἐπιδέχομαι |
receive; acknowledge |
2 |
ἐπιδέχομαι |
|
φλυαρέω |
disparage |
1 |
φλυαρέω |
|
ἐπαγωνίζομαι |
contend |
1 |
ἐπαγωνίζομαι |
|
παρεισδύω |
slip in stealthily; sneak in |
1 |
παρεισδύω |
|
ἐκπορνεύω |
indulge in sexual immorality |
1 |
ἐκπορνεύω |
|
δεῖγμα |
example |
1 |
δεῖγμα |
|
ὑπέχω |
undergo (punishment) |
1 |
ὑπέχω |
|
Μιχαήλ |
Michael |
2 |
Μιχαήλ |
|
φυσικῶς |
naturally; by instinct |
1 |
φυσικῶς |
|
Κόρε |
Korah |
1 |
Κόρε |
|
σπιλάς |
rock washed by the sea |
1 |
σπιλάς |
|
φθινοπωρινός |
belonging to late autumn |
1 |
φθινοπωρινός |
|
ἐπαφρίζω |
foam up; cause to foam |
1 |
ἐπαφρίζω |
|
πλανήτης |
wanderer |
1 |
πλανήτης |
|
ἀσεβέω |
act impiously |
1 |
ἀσεβέω |
|
γογγυστής |
grumbler |
1 |
γογγυστής |
|
μεμψίμοιρος |
complaining about one’s lot |
1 |
μεμψίμοιρος |
|
ἀποδιορίζω |
divide; separate |
1 |
ἀποδιορίζω |
|
ἄπταιστος |
without stumbling |
1 |
ἄπταιστος |
|
ἄλφα |
alpha |
3 |
ἄλφα |
|
Πάτμος |
Patmos |
1 |
Πάτμος |
|
Πέργαμος |
Pergamum |
2 |
Πέργαμος |
|
Σάρδεις |
Sardis |
3 |
Σάρδεις |
|
Φιλαδέλφεια |
Philadelphia |
2 |
Φιλαδέλφεια |
|
ποδήρης |
reaching to the feet |
1 |
ποδήρης |
|
χαλκολίβανον |
fine bronze |
2 |
χαλκολίβανον |
|
Νικολαΐτης |
Nicolaitan |
2 |
Νικολαΐτης |
|
Ἀντιπᾶς |
Antipas |
1 |
Ἀντιπᾶς |
|
Βαλάκ |
Balak |
1 |
Βαλάκ |
|
Ἰεζάβελ |
Jezebel |
1 |
Ἰεζάβελ |
|
νεφρός |
mind |
1 |
νεφρός |
|
κεραμικός |
made of clay |
1 |
κεραμικός |
|
πρωϊνός |
belonging to the morning |
2 |
πρωϊνός |
|
ζεστός |
hot |
3 |
ζεστός |
|
χλιαρός |
lukewarm |
1 |
χλιαρός |
|
ἐμέω |
vomit |
1 |
ἐμέω |
|
κολλούριον |
eye salve |
1 |
κολλούριον |
|
ἐγχρίω |
smear on; anoint |
1 |
ἐγχρίω |
|
ζηλεύω |
be eager; be earnest |
1 |
ζηλεύω |
|
ἴασπις |
jasper |
4 |
ἴασπις |
|
σάρδιον |
carnelian; sardius |
2 |
σάρδιον |
|
ἶρις |
rainbow |
2 |
ἶρις |
|
κυκλόθεν |
concerning; about |
3 |
κυκλόθεν |
|
σμαράγδινος |
emerald; of emerald |
1 |
σμαράγδινος |
|
ὑάλινος |
of glass; glassy |
3 |
ὑάλινος |
|
κρύσταλλος |
crystal; glass |
2 |
κρύσταλλος |
|
πέτομαι |
fly |
5 |
πέτομαι |
|
κατασφραγίζω |
seal up |
1 |
κατασφραγίζω |
|
τόξον |
bow |
1 |
τόξον |
|
πυρρός |
fiery red |
2 |
πυρρός |
|
χοῖνιξ |
quart |
2 |
χοῖνιξ |
|
κριθή |
barley |
1 |
κριθή |
|
πέμπτος |
fifth |
4 |
πέμπτος |
|
τρίχινος |
made of hair |
1 |
τρίχινος |
|
ὄλυνθος |
unripe fig |
1 |
ὄλυνθος |
|
μέτωπον |
forehead |
8 |
μέτωπον |
|
Ῥουβήν |
Reuben |
1 |
Ῥουβήν |
|
Γάδ |
Gad |
1 |
Γάδ |
|
Ἰσσαχάρ |
Issachar |
1 |
Ἰσσαχάρ |
|
καῦμα |
heat |
2 |
καῦμα |
|
ἡμιώριον |
half an hour |
1 |
ἡμιώριον |
|
λιβανωτός |
censer |
2 |
λιβανωτός |
|
χάλαζα |
hail; hailstone |
4 |
χάλαζα |
|
ἄψινθος |
wormwood |
2 |
ἄψινθος |
|
πλήσσω |
strike |
1 |
πλήσσω |
|
μεσουράνημα |
zenith; midheaven |
3 |
μεσουράνημα |
|
βασανισμός |
torture; torment |
6 |
βασανισμός |
|
οὐρά |
tail |
5 |
οὐρά |
|
Ἀβαδδών |
Abbadon |
1 |
Ἀβαδδών |
|
Ἑλληνικός |
Greek |
1 |
Ἑλληνικός |
|
Ἀπολλύων |
Apollyon |
1 |
Ἀπολλύων |
|
Εὐφράτης |
Euphrates |
2 |
Εὐφράτης |
|
ἱππικός |
cavalry |
1 |
ἱππικός |
|
δισμυριάς |
twenty thousand |
1 |
δισμυριάς |
|
πύρινος |
fire |
1 |
πύρινος |
|
ὑακίνθινος |
hyacinth-colored |
1 |
ὑακίνθινος |
|
θειώδης |
sulphurous |
1 |
θειώδης |
|
χαλκοῦς |
copper; brass; bronze |
1 |
χαλκοῦς |
|
φάρμακον |
magic potion; charm |
1 |
φάρμακον |
|
κλέμμα |
stealing; theft |
1 |
κλέμμα |
|
βιβλαρίδιον |
little scroll |
3 |
βιβλαρίδιον |
|
μυκάομαι |
roar |
1 |
μυκάομαι |
|
διάδημα |
royal headband; crown |
3 |
διάδημα |
|
κατήγωρ |
accuser |
1 |
κατήγωρ |
|
ποταμοφόρητος |
swept away by a river |
1 |
ποταμοφόρητος |
|
πάρδαλις |
leopard |
1 |
πάρδαλις |
|
ἄρκος |
bring; carry; bear |
1 |
ἄρκος |
|
ἑξακόσιοι |
six hundred |
2 |
ἑξακόσιοι |
|
κιθαρῳδός |
lyre-player, harpist; lyre-player; harpist |
2 |
κιθαρῳδός |
|
κεράννυμι |
mix |
3 |
κεράννυμι |
|
ἄκρατος |
unmixed; full strength |
1 |
ἄκρατος |
|
βότρυς |
cluster of grapes |
1 |
βότρυς |
|
ἀκμάζω |
be at the prime |
1 |
ἀκμάζω |
|
μασάομαι |
chew |
1 |
μασάομαι |
|
βάτραχος |
frog |
1 |
βάτραχος |
|
Ἁρμαγεδών |
Armageddon |
1 |
Ἁρμαγεδών |
|
ταλαντιαῖος |
weighing a talent |
1 |
ταλαντιαῖος |
|
χρυσόω |
gild; adorn with gold |
2 |
χρυσόω |
|
ὄρνεον |
bird |
3 |
ὄρνεον |
|
στρῆνος |
luxury; sensuality |
1 |
στρῆνος |
|
διπλόω |
double |
1 |
διπλόω |
|
στρηνιάω |
live in luxury |
2 |
στρηνιάω |
|
βύσσινος |
fine linen |
5 |
βύσσινος |
|
σιρικός |
silk |
1 |
σιρικός |
|
θύϊνος |
citron; scented |
1 |
θύϊνος |
|
ἐλεφάντινος |
of ivory |
1 |
ἐλεφάντινος |
|
σίδηρος |
iron |
1 |
σίδηρος |
|
μάρμαρος |
marble |
1 |
μάρμαρος |
|
κιννάμωμον |
cinnamon |
1 |
κιννάμωμον |
|
ἄμωμον |
amomum |
1 |
ἄμωμον |
|
σεμίδαλις |
fine wheat flour |
1 |
σεμίδαλις |
|
ῥέδη |
carriage |
1 |
ῥέδη |
|
ὀπώρα |
fruit |
1 |
ὀπώρα |
|
λιπαρός |
luxury; sensuality |
1 |
λιπαρός |
|
τιμιότης |
richness; prosperity |
1 |
τιμιότης |
|
μύλινος |
belonging to a mill |
1 |
μύλινος |
|
ὅρμημα |
violent rush |
1 |
ὅρμημα |
|
μουσικός |
skilled in music |
1 |
μουσικός |
|
σαλπιστής |
trumpeter |
1 |
σαλπιστής |
|
ἁλληλουϊά |
hallelujah |
4 |
ἁλληλουϊά |
|
μηρός |
thigh |
1 |
μηρός |
|
πελεκίζω |
behead |
1 |
πελεκίζω |
|
Γώγ |
Gog |
1 |
Γώγ |
|
Μαγώγ |
Magog |
1 |
Μαγώγ |
|
κυκλεύω |
encircle; surround |
1 |
κυκλεύω |
|
φάρμακος |
sorcerer |
2 |
φάρμακος |
|
κρυσταλλίζω |
shine like crystal |
1 |
κρυσταλλίζω |
|
τετράγωνος |
(four)-square |
1 |
τετράγωνος |
|
ἐνδώμησις |
construction; material |
1 |
ἐνδώμησις |
|
ὕαλος |
crystal; glass |
2 |
ὕαλος |
|
σάπφιρος |
sapphire |
1 |
σάπφιρος |
|
χαλκηδών |
chalcedony |
1 |
χαλκηδών |
|
σμάραγδος |
emerald |
1 |
σμάραγδος |
|
σαρδόνυξ |
sardonyx |
1 |
σαρδόνυξ |
|
χρυσόλιθος |
chrysolite |
1 |
χρυσόλιθος |
|
βήρυλλος |
beryl |
1 |
βήρυλλος |
|
τοπάζιον |
chrysolite |
1 |
τοπάζιον |
|
χρυσόπρασος |
chrysoprase |
1 |
χρυσόπρασος |
|
ὑάκινθος |
hyacinth; jacinth |
1 |
ὑάκινθος |
|
δωδέκατος |
twelfth |
1 |
δωδέκατος |
|
ἀμέθυστος |
amethyst |
1 |
ἀμέθυστος |
|
διαυγής |
transparent |
1 |
διαυγής |
|
κατάθεμα |
curse |
1 |
κατάθεμα |
|
ῥυπαρεύω |
befoul; defile |
1 |
ῥυπαρεύω |
|
|